Fw: [分享] 冲进印刷圣经的印刷所

楼主: sitifan   2015-08-04 00:31:25
※ [本文转录自 Catholic 看板 #1LllIKLj ]
作者: KaneNod (堕灭祭司) 看板: Catholic
标题: [分享] 冲进印刷圣经的印刷所
时间: Mon Aug 3 12:56:47 2015
台湾的基督徒不可不知的近代史。
http://talk.ltn.com.tw/article/paper/903145
◎ 张德麟
最近,新课纲引起冲突天天上演。吴思华部长为了坚持新课纲,讲了一句“课本已经印好
了”,企图以此理由说服台湾民众,一定要接受新课纲。
“书(课本)已经印好了”,吴思华的意思是说:“所以一定要用”。书印好就一定要用
?没有第二个选择?吴思华台湾史读得不多,我来帮他上上课。
一九七五年元月十四日,警总冲进印刷圣经的印刷所,强行夺走用教会罗马字印的圣经(
请参看六十四年七月廿六日教育部社教司“六十四年春取缔新印罗马字圣经事件经过”之
公文)。这本被强行带走的圣经是由天主教聘请留日语言学家高积焕、陈镇邦
翻译的现代台语圣经(俗称红皮本)。这本圣经依原先的规划,是给天主教、基督教共
同使用的。书被强行带走以后,不只至今未还,而且还产生两大效应。一、长老教会马上
在一九七五年发表〈我们的呼吁〉,请政府归还。二、更严重的是天主教、基督教的年轻
人没有现代台语圣经可读。他们从母语出走的原因之一竟然是
“无书可读”。
国民党有一段压迫各地母语的历史,四十岁以上的人应该印象深刻。对使用教会罗马字印
的书籍尤其残暴。以前我只天真地以为是为了推行国语。最近我在整理〈白话字发展史〉
才惊觉,国民党担心的因素还有一个:担心中共利用罗马字当作密码,威胁国家安全。
好了,让我们回到这一次课纲微调这个主题。吴思华说“书印好了”,该怎么办?我建议
国民党政府跟一九七五年用同一个原则:“没收!”尤其这中间有中共因素。
(作者为中山医学大学台语系前系主任、台湾教授协会前副秘书长)
罗马字查禁公报。 台湾省政府公报 四十三年秋字第十一期
http://subtpg.tpg.gov.tw/og/image2.asp?f=043023IB0006970A3
楼主: sitifan   2014-08-04 00:31:00
是陈邦镇,不是陈镇邦!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com