[问题] 为什么2022年了,出境、入境搞不清楚?

楼主: nogood (nogood)   2022-08-22 11:04:05
出境、入境搞不清楚的现象有十年以上了吧?
“境”是指国境,但很多人把“境”当成机场
到了一个国家叫“入境”,离开一个国家叫“出境”
这两年新闻每天报回国“入境检疫”、“入境隔离”
结果到现在还是有人“入境、出境”傻傻分不清楚
是中文语意太奥妙,还是我们的国语教育出了什么问题呢?
作者: sparco (sparco)   2022-08-22 11:16:00
能给个前后文吗?
作者: dbdudsorj (..)   2022-08-22 11:20:00
很多人以为境=管制局 可怜啊
作者: sammy98 (军)   2022-08-22 11:22:00
不懂
作者: cityport (马路不平避震故障)   2022-08-22 11:28:00
就上面那一篇,说要出境新加坡
作者: keineAhnung (Ich weißes nicht.)   2022-08-22 11:29:00
这有啥吗 一堆人连安检 移民官 海关都分不清楚了
作者: NoPush (没推)   2022-08-22 11:43:00
机票跟登机证
作者: moaice (丸)   2022-08-22 11:44:00
因为这跟那一年无关,很多人对于xx大败yy到底是哪方赢,也搞不清楚啊,
作者: lions402 (...)   2022-08-22 12:01:00
习惯就好
作者: songzhen ((#゚Д゚))   2022-08-22 12:11:00
"过海关"这问题快成年经文了吧 也就航空版很纠结这问题 机场工作人员长年工作下来都知道旅客是在问什么 也没什么困扰 除了少数人会不爽真会(对自身)有困扰的反而是"出入境" 弄不好会在机场白跑一大圈
作者: sammy98 (军)   2022-08-22 12:15:00
过海关没什么问题啊 基本上是日文直翻过来的“外国人坐飞机入国请依据水际对策”这边的水也不是真正的水啊海也不是真正的海 而是指台湾国境内海域的海不知道困扰什么?最困扰的是 “台湾的”虎航吧,姓名打反 一直要我花钱更正 怪了我飞世界各国都没有问题 只有“台湾的”航空公司有问题?
作者: keineAhnung (Ich weißes nicht.)   2022-08-22 12:30:00
哇世界各国都飞过了好厉害
作者: a0977402033 (HUANG)   2022-08-22 12:35:00
出境 入境 入关 出关
作者: xd4gsd4r ( J )   2022-08-22 12:50:00
到了机场入关、出境;下了飞机入境、出关 机场是关口我看到上一篇也是"啧"了一声
作者: sammy98 (军)   2022-08-22 12:59:00
也不是所有的国家需要出境检查护照
作者: giobiter (灰太狼)   2022-08-22 12:59:00
看不惯过移民关一直说过海关
作者: yankeetango   2022-08-22 13:29:00
领完行李走到大厅跟接机的人讲电话:我已经出境了,你在哪?
作者: TllDA (踢打)   2022-08-22 14:02:00
因为很多美国人以为全世界都是CBP
作者: linjinia (Timmy Lin)   2022-08-22 14:07:00
日本到着、出発去第一次也不会搞混,就知道台湾机场用语多奇怪。
作者: wilsonko (pseudo-OTAKU)   2022-08-22 14:22:00
也是很多人把自己当货物而且乐此不疲XDDD
作者: assassin (戳屁屁戳屁屁戳进去)   2022-08-22 14:28:00
不是人人都曾搭飞机出国
作者: cityport (马路不平避震故障)   2022-08-22 14:31:00
太平洋没加盖,楼上是游泳出国吗?
作者: ntupeter (ntu dove)   2022-08-22 14:49:00
我不相信有人会笨到“出境、入境”两个词搞混前一篇是把“出关”误讲成“出境”
作者: marsha11 (微笑)   2022-08-22 15:08:00
跟一台飞机一样啊 量词是架
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2022-08-22 15:14:00
连义务教育教过的东西都能搞混了 没教过的更不用说
作者: miname (>.<)   2022-08-22 15:18:00
都能把大体当遗体用了QQ
作者: iqeqicq (南无警察大菩萨)   2022-08-22 15:18:00
只有中国会将“国”、“境”当作两种不同概念港澳是中国“国内”但属于“境外”香港:抵港=入境;离港=出境台湾国内线:离站=出境;到站=入境
作者: s9860320 (小韭菜)   2022-08-22 15:25:00
跟36楼说一下,其实很多人会喔,上半年在欧洲交换,跟其他交换生聊天的时候很多都会讲反上面就是其中一个casehttps://imgur.com/a/I5Ul3GA
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2022-08-22 15:35:00
楼上你的颜色不要跟字类似 很难看清楚是写“出境”啦
作者: evita40221 (轮班星人Z)   2022-08-22 15:47:00
水际真的不特别查还真不懂….
作者: sammy98 (军)   2022-08-22 16:10:00
另外 航空的游戏规则 还是出自于船只 海关 很正常 有飞关空关吗 应该没有https://i.imgur.com/X4oEbv0.jpghttps://i.imgur.com/8DXSnjy.jpg在美国以为自己是人 不理海关人员试试看
作者: LII1201 (lii)   2022-08-22 16:18:00
有可能觉得出境等于出机场,入境就是人机场*入机场
作者: sammy98 (军)   2022-08-22 16:32:00
请问 美国ICE 是管人还是管物?还是 人和物 都管?
作者: yylane (蔡小猪的妈)   2022-08-22 18:05:00
看不懂这篇是在摆什么姿态
作者: mouz (曼联精神)   2022-08-22 18:06:00
ICE都写移民跟海关了,当然是都管啊
作者: cityport (马路不平避震故障)   2022-08-22 19:54:00
那个是CBP,不是ICE
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2022-08-22 20:37:00
不是摆姿态 是用词不精确的问题
作者: lion1227 (阿达)   2022-08-22 20:45:00
语言就是沟通用 受众听懂最重要
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2022-08-22 20:52:00
就像很多人是领团/领队/导游都混在一起了......
作者: jimmylily (jimmylily)   2022-08-22 21:11:00
而且这边就是航空版,讨论这个很合适
作者: kane1017 (陈董)   2022-08-22 21:36:00
我都唸IKEA.
作者: makio (shiawase^^)   2022-08-22 22:06:00
因为照字面很容易解释成“出境到新加坡”或者是 感觉“境”是指护照查验后那个区域
作者: facebookig (鲁蛇脸书)   2022-08-22 23:14:00
红明显:干脆叫出国或回国算了,简单明了!
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2022-08-22 23:34:00
在国外机场是出哪个国?回哪个国? XD
作者: HMKRL (HMKRL)   2022-08-22 23:35:00
楼上的问题直接拿日文解决 “入国”
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2022-08-22 23:41:00
在国外要回台湾 是要出国还是入国? XD我觉得出入境都会搞混的 新名词不见得会搞懂 厂厂
作者: laleli (doesn't matter)   2022-08-22 23:45:00
原po会不会好奇都已经2022年了怎么还有小孩不会说话认字?就每年都有新的小孩出生啊!同样的道理,每年都会有人第一次尝试自己出国所以永远会有人搞不清楚入境出境,没什么好惊讶的
作者: justin1943 (prototype)   2022-08-23 01:02:00
Nazi
作者: oujames (oujames)   2022-08-23 01:22:00
是满多人在出境、入境、入关、出关会卡住但讲别人移民署和海关分不清楚就有点多余,每个人都要搞懂这些?搭飞机你不用两个关都过?
作者: donkilu (donkilu)   2022-08-23 01:37:00
会说成海关 大概是因为移民关之后确实还要接入境报关久了就把这两阶段笼统称为海关
作者: cityport (马路不平避震故障)   2022-08-23 02:38:00
会有人从家里出发去桃园机场说要"回国"吗?? 不会嘛没有红绿线之前..谁会把境管局跟海关搞混?? 没有嘛以前回国就像日本一样要把行李打开一个个检查..会搞错吗帮笨蛋辩解..只会让他们显得像智障
作者: plovela5269 (奶盖绿)   2022-08-23 04:08:00
入出国 入出境 是不一样的 能解释出来的都是内行
作者: sammy98 (军)   2022-08-23 07:12:00
其实 机师 司机 驾驶 都不一样 一堆人都搞不清楚
作者: sj4 (sj4)   2022-08-23 09:16:00
出发 到著 /离港 抵港/ departure arrival就只有台湾的词会让人搞不清楚看起来可能不是民众的问题
作者: homoz (homoz)   2022-08-23 10:41:00
身为机场地勤 我发现台湾旅客不论何时一律使用“出境”这个词 回台湾领完行李会说我刚出境 在国外领完行李也会说我刚出境 对台湾人来说只要离开那扇门 就通通是出 我从来没听过旅客主动提入境这两个字
作者: cityport (马路不平避震故障)   2022-08-23 10:55:00
出(xx国)境..入(xx国)境..这样还能弄错真的要验智商了
作者: ultradev (QQ)   2022-08-23 13:36:00
会搞不清楚单纯是智商问题,当然是民众个人问题
作者: summerleaves (内湖全联先生)   2022-08-23 13:41:00
因为没写主词 旅客 司机 机师 边境是国还是机场等等中文就是个模糊的语言 讲起飞Departure 降落Arrival更直观一点
作者: sj4 (sj4)   2022-08-23 16:59:00
应该不是中文问题 是台湾用法的问题
作者: tcy91456 (tcy91456)   2022-08-23 19:24:00
就像很多人以为出入境一定是移民官一样
作者: whereislove (瑞莎爆胎了)   2022-08-24 22:43:00
我自己是蛮反感常有人在看不爽别人通称过关程序“海关”,这到底有什么好纠结的?有些人是会讲错,但又如何?
作者: sammy98 (军)   2022-08-25 09:07:00
讲个日本知识 早期日本关口会检查你是男是女 女扮男装会被抓起来坐牢的还会清点你的行李的价值高不高 不够高的话会叫你回家还得付钱 甚至住一晚 你说这是你所谓的入境吗
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2022-08-25 15:03:00
楼上讲的跟正常入出境有什么关系? =.="
作者: yylane (蔡小猪的妈)   2022-08-25 20:53:00
就把这些名词搞很懂然后呢?除了航空从业人员需要弄懂否则影响工作流程之外,一般民众讲错了又怎样?全部讲成海关就不给过关了吗?还是要抓去关?入出境讲错至少受话的亲友知道他的意思没有耽误到接机不就好了?这种不需要专业的专业名词只要稍微熟悉流程或者提点一下就可以厘清,不厘清也无所谓的事情,不知道在纠结什么?弄清楚很了不起吗?
作者: cityport (马路不平避震故障)   2022-08-25 21:27:00
桃园机场出入境讲错是能接的到机欧,天兵
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2022-08-25 21:41:00
....其实很多人都没在看指标吧 科科
作者: yylane (蔡小猪的妈)   2022-08-26 16:41:00
去接机的人搞不清楚要接的人是出国还回国才天兵吧
作者: cityport (马路不平避震故障)   2022-08-26 20:13:00
机场的标示是写出境入境?还是出国回国?你该不会一辈子没去过桃园机场吧
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2022-08-26 21:39:00
https://bit.ly/3AhRNOU 大概是太久没出国忘记了吧XD
作者: kenny2680200 (kk_man)   2022-08-28 16:12:00
这个很重要吗?
作者: runboy ( )   2022-08-28 23:23:00
真的有这种人,就连背包客论坛都有人搞不清楚 常常不知道在说什么
作者: raincsmu (RAIN)   2022-08-28 23:33:00
如果用 到境 离境 会不会比较容易分别
作者: jmt1259 (船桨)   2022-08-30 06:11:00
我都说过immigration
作者: lcc123 (小lc)   2022-08-31 01:09:00
搞清楚有比较屌?
作者: yylane (蔡小猪的妈)   2022-09-01 10:19:00
上面某楼才一辈子没去机场接机过吧
作者: stone0504 (STONE)   2022-09-01 11:41:00
就算常搭 每次去接送机我也还是都要思考一下到底是哪一个
作者: lalaBar (拉拉霸)   2022-09-03 02:22:00
死抱着中国航空自慰是中华航空不也一样

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com