Fw: [情报] 模拟飞行将于下礼拜加入官方中文

楼主: richer23 (阿茂)   2022-06-11 11:19:17
※ [本文转录自 XBOX 看板 #1Yep1t6f ]
作者: talan (这个好吃吗) 看板: XBOX
标题: Re: [情报] 模拟飞行将于下礼拜加入官方中文
时间: Fri Jun 10 19:52:18 2022
※ 引述《talan (这个好吃吗)》之铭言:
: 在回应网友提问何时会加入中文,模拟飞行官方推特表示
: 按目前计画,中文会包含在下个月的更新当中
: https://twitter.com/MSFSofficial/status/1506985506936033284
: https://i.imgur.com/iGYjSdS.jpg
: 微软飞行模拟将中文纳入更新计画是在去年的7月,
: 9个月后的22年4月终于要迎来实现了。
上次宣布中文化推迟后,现在最新的开发日志与最新的开发路径图显示
“简体中文”将在World update 10中推出,而该更新预计在6月13日到17日当周推出。
https://forums.flightsimulator.com/t/blog-june-9th-2022-development-update/
523698
https://tinyurl.com/25cwgmkj
https://i.imgur.com/LsCa94W.jpg
https://i.imgur.com/1vzwlCE.jpg
World Update 10更新日期订在6/13-17之间,但确切日期未定。
作者: alanjiang (我只是想看清自己)   2021-06-10 19:56:00
推,简中窝也可以啃的下去,感恩,希望有繁中
作者: horseorange (橘小马)   2021-06-10 19:58:00
好 我要来安装了
作者: ching1210 (云某)   2021-06-10 20:00:00
如果只有简中的话还蛮失望的...
作者: ianferrari (吴麻糬)   2021-06-10 20:06:00
好吧残中我忍一下先玩了> <
作者: speedythief (speedyy~~~~~~y)   2021-06-10 20:15:00
简中就好用的他国语言,很棒很可以了
作者: e49523 (浓浓一口痰)   2021-06-10 20:20:00
习惯妥协残体以后就只会有残体了
作者: v60701v (Flew Maple)   2021-06-10 20:21:00
不想用简体的可以用日文或英文没繁体是有点可惜,但当初投票的确对岸动员比例很高如果希望繁体的,可以继续去之前的投票串帮忙出声留言希望繁体整串没几个人在说繁体QQ,我是留言了好几次希望有繁体https://bit.ly/39aoPHh 希望觉得只有简中可惜的,一起来出力实际来反应出你的声音
作者: cdwater (grylls)   2021-06-10 20:32:00
脑航员2勒XD
作者: rakuinn (烙印者)   2021-06-10 20:34:00
good !
作者: v60701v (Flew Maple)   2021-06-10 20:35:00
脑航员2现在是跟对岸的合作伙伴合作出中文的样子,有说会出了,等公布时间吧
作者: reall860523 (司康贼蜜雪儿)   2021-06-10 21:04:00
推迟还只有简中蛮不爽的==本家力推的结果语言还要各语言玩家自己求
作者: HCracker (变态饼干)   2021-06-10 21:09:00
呵,人民币真香
作者: logojuju55   2021-06-10 21:13:00
意外吗
作者: TETUO (鉄雄)   2021-06-10 23:00:00
敌人就在本能寺,新加坡微软跟大中华区总监,呵呵不过还是感谢当初连署的热血玩家们!大家都有出力发声争取
作者: Tsukasayeo (观月司)   2021-06-10 23:02:00
脑航员就算了,官方3A大作中文只有简体真的不太行呀
作者: supereva (eva)   2021-06-10 23:24:00
其实我一直不理解 简转繁是有多难
作者: plug (?????)   2021-06-10 23:36:00
专业用语名词两岸不同,要另请责任编辑与校对专业机师大概没空弄这个社会服务吧
作者: talan (---)   2021-06-10 23:50:00
不必牵涉到专业术语 两边日常用语就有差异了直接简转繁 还要被落得一个偷懒 不负责的评价
作者: xBox1Pro (神鬼微软)   2021-06-11 00:39:00
简转繁没转好,看到屏幕之类的词一堆支语战鬼又要气到弹出来XD
作者: Avier (出生便捡骨)   2021-06-11 00:41:00
质量、质量的 ....
作者: JingYiGuo (JingYi)   2021-06-11 00:58:00
请问这游戏会不会玩到睡着啊......
作者: Kamikiri (☒☒)   2021-06-11 01:08:00
简转繁可能会看到“发动引擎”
作者: asps76482 (十六试火柴B型)   2021-06-11 01:21:00
还是学好英文比较快活一点
作者: Kust (Kust)   2021-06-11 02:59:00
好奇说不该妥协的是打算怎样表达不妥协
作者: e49523 (浓浓一口痰)   2021-06-11 03:08:00
我没说"不该妥协"哦 不要擅自帮我加字 我的意思应该很清楚如果每个人都习惯只要有残体就好 就要承受厂商没人愿意做繁中的后果说到表达这还需要问吗 要请求谁做繁中去跟那个厂商反应啊
作者: rakuinn (烙印者)   2021-06-11 04:11:00
这牵涉到国力、人民消费力呀...别忘了我们只是3000众呀
作者: e49523 (浓浓一口痰)   2021-06-11 04:36:00
不管是国力还消费力 重点是要表达诉求 现在就已经很边缘了如果我是厂商看到玩家不出声这样也能接受我是不是不用浪费资源去做繁中
作者: rakuinn (烙印者)   2021-06-11 05:35:00
当然玩家的心声也是要反应的!
楼主: richer23 (阿茂)   2021-06-11 09:13:00
就算有中文还是要了解飞机构造啊QQ 苦守
作者: sx4152 (呵呵)   2021-06-11 09:30:00
用残中开飞机有够伤眼的.....
作者: v60701v (Flew Maple)   2021-06-11 10:28:00
只是要观光的话,可以不用了解飞机构造啦,点地图直接生成在空中飞主机版推出时做了非常多给轻玩家的观光简易功能
楼主: richer23 (阿茂)   2021-06-11 10:59:00
对整套飞行有兴趣 包含起飞和降落流程 但专业术语和按键功能真的苦手 要很认真才能懂
作者: v60701v (Flew Maple)   2021-06-11 11:03:00
要整套真的得花点时间研究,但看得懂教学的确可以降低一点入门的基础。不过还是很多要研究的
楼主: richer23 (阿茂)   2021-06-11 11:14:00
玩得好基本上都是机师在家里练习XD
作者: domago523 (BTCTW)   2022-06-11 11:31:00
飞行你迟早要学英文的 为何不一开始就学
作者: opmikoto (MIKOTO)   2022-06-11 11:58:00
简中的话我大概只会开一下把设定的那些选项记一记 截图然后改回原本的
作者: wang960615 (wangweiju)   2022-06-11 12:25:00
中国是能在整个航程中使用中文的所以有很完整的航空中文用语台湾航空业没有中文这回事那繁体要怎么翻
作者: macings (Zach)   2022-06-11 13:34:00
专业机师应该都在xplane跟P3D比较多,FS2020大概是FS系列最不拟真的版本,但画质很好,也是最好上手的版本另外给楼上,台湾的ATC其实有提供中文服务(eAIP里面都有写),普通航空业跟陆军的陆航会跟民航局的ATC用中文沟通
作者: slavis (囧)   2022-06-11 13:37:00
台湾航空业没有中文,可是空军有呀另外,飞机真不真实都是模组建立细致度的问题,MSFS近期也有PMDG 737, Fenix A320等模组的释出
作者: LeMirage2000 (幻象高高飞)   2022-06-11 13:55:00
厉害了,开飞机啦!!!!!
作者: cgy (北台湾东部丘陵线筹备处)   2022-06-11 21:18:00
ATMP有标准中华民国航管用语
作者: domago523 (BTCTW)   2022-06-13 18:08:00
游戏引擎气动效果与单一飞机无关

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com