2017-12-01 08:37:40NEW !
テーマ:テーマ未设定
https://ameblo.jp/nmb48/entry-12332790400.html
28日の公演の途中
急にいなくなってしまい
ご心配をおかけしました。
28日公演的途中
突然离场
让各位担心了。
観に来てくださっていた皆様
せっかく来てくださったのに
本当にごめんなさい。
来看公演的各位
明明都特意来了
真的很抱歉。
早く自分の状况を报告して
皆様に安心して顶かないと
と思っていたのですが
申し訳なさと自分の情けなさから
中々言叶がまとまらず、
遅くなってしまいました。
虽然想着得早点报告自己的近况
让各位安心
但无法从歉意及自己的无力中统整成话语,
因此来迟了。
自分にも予测できないアクシデントで。
気の持ちよう次第と思っていたのですが
人间の身体はそう上手くできていない
と気付かされました。
是连自己都无法预测的意外。
虽然取决于自己的思考方式
但我察觉人类的身体并没有想像中那么简单。
私のように全然忙しくもない人间が
こうなってしまうなんて
あってはならないことです。
像我这样完全不忙碌的人变成这个样子
是不容许发生的事呢。
早めにSOSを出すことが
できなかったばかりに
たくさんお仕事に穴を开けて
たくさん迷惑をかけてしまい
申し訳ない気持ちでいっぱいです。
无法及早呼叫支援
因而缺席了许多的工作
造成了许多的不便
心中充满著抱歉的情绪。
助けてくれたメンバー
フォローしてくれたメンバー
急遽出演してくれたメンバー
连络をくれたメンバー
ありがとうございます。
帮助我的成员
辅助我的成员
为我急遽出演的成员
联络我的成员
谢谢你们。
‘大声ダイヤモンド’には绝対に戻る
と脳内にあったのですが
身体が动かず、でも
城ちゃんが入ってくれたと知り
安心しました。。心强いチームです。。
脑中想着在‘大声钻石’的时候绝对要回到场上
身体却动弹不得,
但得知城酱帮我跳了我的位置时便安心了。。
是让人放心的队伍。。
1日お休みを顶き、全然元気なので
3日の公演には出演します!!
1号让我休了息,现在十分有精神
3号的公演会上场!!
(昼)女性のお客様限定公演
(夜)生诞祭
(午)女性观众限定公演
(晚)生诞祭
どちらも宜しくお愿い致します!!
请各位多多指教!!
太田梦莉