[Goo+] 森保まどか 160608

楼主: pikarin (桥本耀)   2016-06-09 03:14:38
森保まどか
公开分享 - 下午9:55
穴井千寻ちゃんの卒业発表。
穴井千寻酱发表毕业。
私はshowroomを配信している途中、
ファンの皆さんからのコメントで知りました。
我在showroom直播的时候、
从饭的大家那里看到留言才知道。
突然のことで混乱してしまい、
动揺が隠せなくて…
中身が伴わないような
放送になってしまっていたら、
ごめんなさい。
因为太突然所以有点混乱
也没办法隐藏自己心里的动摇…
心里没办法跟上自己的动作就播出了、
抱歉。
もしかしたら…と薄々感じていましたが
まさかこんなに早くその时が来るとは。
虽然有隐约感觉到会不会…
但没想到会这么早就来了。
今ものすごく大きな
悲しみと寂しさに袭われています。
现在伤心和寂寞的感受接踵而来。
あとどのくらい会えるのかな?
どれだけ一绪にステージ上がれる?
またみんなでご饭行きたいよ。
ホテルで同じ部屋になって
夜遅くまで2人で语りたい。
発表されている夏のツアーも、
全会场は一绪に回れないんだね。
不知道还能见几次面?
不知道还能一起站在舞台上几次?
好想和大家一起去吃饭。
旅馆的房间在同一间
两个人聊到很晚。
已经公开说要办的夏季巡回也是、
应该是没办法一起在全部的巡回中表演了吧。
今まで一绪に过ごしてきた时间が长すぎて、
一绪につくった思い出が多すぎて…
到现在一起度过的时间太长了、
一起创造出来的回忆太多了…
7月いっぱいと言われたら
短い时间だと感じてしまいますが、
できるだけ沢山ちーちゃんと
话して会ってご饭を食べて…
HKT48として楽しい思い出をつくりたいです。
7月被说是很多时间的一个月
不过却觉得这时间好少、
希望能尽量和千寻见面聊天吃饭…
想要以HKT48成员的身份一起制造快乐的回忆。
キャプテンという立场で
苦しむことも悩むことも
沢山あったんじゃないかな。
“色んなことがあったけど、
HKTのメンバーで良かった!”って
结局は思ってもらえるように。
站在队长的角度
肯定有很多痛苦及烦恼的事。
“虽然经历过了很多事、不过能作为HKT的成员真的太好了”
希望最后都能这样想。
そんなにあっさり割り切れないよって
言われちゃうかもしれないけど、
私はキャップの背中を押します。
虽然可能会说没有那么容易就割舍掉、
不过我会在队长的后面支持着她。
だって后悔してほしくない。
HKT48の一员であったことも、
留学という道を选んだことも。
因为不想要她后悔啊。
不管是HKT48的一员、
还是选择了留学这条路。
最后に…私の大好きな写真
最后是…我最喜欢的照片
http://i.imgur.com/K0CYUR2.png
作者: lansheu (路克)   2016-06-09 03:50:00
QQ
作者: joshua5201 (炸虾子)   2016-06-09 09:54:00
QQ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com