[歌词] 君はどこにいる?

楼主: appleblood (蘋果不辣的)   2016-05-16 23:52:57
NGT48“君はどこにいる?” 作词:秋元康
http://www.bilibili.com/video/av4669999/
君はどこにいる?(“ひぐらしのなく顷”に主题歌)
你在何方? (“暮蝉鸣泣时”主题曲 )
どこかでないてるひぐらしは 在某处鸣泣的暮蝉
何かの秘密を知っている 知晓著一些秘密
沈む夕日に隠れて 隐没在西沉的夕阳里
君はどこにいる? 你在何方?
古い石段駆け上がって 爬上老旧的石阶
仆は一人探していた 那时我独自一人寻找著
ここにいると闻いた场所は薄暗い森 听闻而来的 你的所在之处
是一片幽暗的森林
君の名前読んでみても 既使试着呼喊你的名字
绿の木々揺れるだけで 却只见苍绿的林影摇曳
缠わりつく湿った风 湿润的风缠卷袭来
汗が溢れる 令我汗出浃背
それは恋と呼べるほど 虽然那并非是
确かなものなんてないけど 可以确切地被称作“爱”的感触
この胸の切なさを 在我胸口的这份苦闷
君に伝えたかった 想望要传达给你
今すぐ会いたい人がいる 有着现在就想见到的人儿
あきらめたくない时がある 有着不愿意放弃的时分
道に迷っているなら 若是你在迷途之中
见つけてあげたい 企盼能够找到你
どこかでないてるひぐらしは 在某处鸣泣的暮蝉
谁かの想いを知っている 知晓著谁人的思慕
やがて灯りは暗くなり 转瞬间灯火将暗
仆を急がせる 催促着我的脚步
夏の祭りの提灯が 夏日祭典的提灯
社近く息を潜める 在靠近神社之际摒住了呼吸
空の端にきらめくのは一番星か 在天际一隅闪烁著的
是夕沉后的第一颗星吗?
谁もいない坂の道は 在渺无人迹的坡道上
先が见えず不安になるよ 看不见前方叫人惶恐
点き始めた街灯りが教えてくれる 亮起的街灯指引着我
それは淡く消えそうな 那只是浅淡地彷如要消失一般的
君への爱しさだったけど 对你的爱恋
探しているそのうちに 却在寻寻觅觅的这些日子里
本物と気づいてしまった 察觉到自己已动了真情
もし今会えたら言えるだろう 若是现在能见上一面的话
我一定能说出口的吧
自分の気持ちのその全て 能向你倾诉我所有的心意
道に迷っていたのは君ではなかった 原来迷途的并不是你呢
どこかでないてるひぐらしは 在某处鸣泣的暮蝉
このまま帰っちゃいけないの 我不能就这样而回
仆を引き留めてるのか 难道是在挽留着我吗
君はどこにいる? 你在何方?
今すぐ会いたい人がいる 有着现在就想见到的人儿
あきらめたくない时がある 有着不愿意放弃的时分
道に迷っているなら 若是你在迷途之中
见つけてあげたい 企盼能找到你
どこかでないてるひぐらしは 在某处鸣泣的暮蝉
谁かの想いを知っている 知晓著谁人的思慕
やがて灯りは暗くなり 转瞬间灯火将暗
仆を急がせる 催促着我的脚步
作者: UemuraAzusa (小BBA 植村梓)   2016-05-16 23:54:00
\我日阳糖/
作者: Devilarea (野人弐号)   2016-05-17 00:01:00
蝉在叫,人坏掉
作者: kuter (卡特)   2016-05-17 00:04:00
好快的翻译 XDDD
作者: a81911992 (WetRice饭粒亨)   2016-05-17 01:15:00
美南必推!!!
作者: alanchung (钟桑)   2016-05-17 08:10:00
http://www.acfun.tv/v/ac2747014http://www.bilibili.com/video/av4677932/君はどこにいる?(歌好听就做档字幕)
楼主: appleblood (蘋果不辣的)   2016-05-17 09:42:00
偷改(x)一句
作者: hiwi (鲔鱼)   2016-05-17 18:58:00
时间过好快,当初入坑是看了小野惠令奈的慕蝉电影最后一幕美南坏掉了 xD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com