[专访] NMB的人生论 渡辺美优纪

楼主: gyarados (おかえり)   2014-08-03 00:54:55
(AKB的人生论)渡辺美优纪 挫折で成长した“顽固ちゃん”
(AKB的人生论)渡边美优纪 经历挫折而成长“顽固的小孩”
http://www.asahi.com/articles/ASG7Y45H9G7YUZVL001.html
私は“顽固ちゃん”。よく言えば、こだわりをもっていて、人に流されず、“自分の意
志を贯く”タイプです。それは幼い顷からでした。たとえば洋服选び。5歳くらいだと
、普通は母が选ぶものです。母が私に着せたかったのは、“格好いい服”。私が着たか
ったのはフリフリの“かわいい服”。母が荐める服には见向きもしないで、自分の好み
の服ばかり着ていたようです。
我是“顽固的小孩”。说好听一点的话就是很坚持自己的想法,不随波逐流。是个“贯彻
自己想法”的人。这从我小时候就是这样。比方说买衣服的时候,在人约5岁时,通常是
由妈妈挑衣服。妈妈想要我穿的是“好看的服装”。而我想要穿的是轻飘飘的“可爱的服
装”。我完全无视妈妈推荐的衣服,一直穿着自己喜欢的服装。
 小学生の时、近所にダンス教室ができて、私は习いたくなりました。母を连れて1日
体験入学。私のダンスを见た母は言いました。“全然あかんやん。センスないからやめ
とき”。だけど、私はあきらめませんでした。自宅で一生悬命に练习。もう一度、母に
ダンスを见せて、习うことを认めてもらいました。
小学生的时候,住家附近开了一间舞蹈教室,让我开始想要去学舞蹈。妈妈带着我去试听
了一天。看了我的舞步后妈妈说了。“完全不行啊。没那个屁股还是不要吃那个泻药吧”
。可是,我没有放弃。在家中拼了老命练习。之后再次让妈妈看了我的舞步,才让她点头
让我去学舞蹈。
 计画的に生きるタイプでもあります。冒険よりも安定を选びます。スケジュール帐に
きっちり予定を书き、おこづかい帐もつけていました。おこづかいの半分くらいを贮金
する坚実な子供でした。
我是会照着计画走下去的类型。比起冒险,我会选择安定感。我会在行事历上明确写着
之后预计要做的事、也会写记帐簿。我是个会把一半零用钱好好地存起来的踏实小孩。
 中1の时に将来の仕事を考えました。赤ちゃんが好きで、助产师になろうと思いまし
た。出产の现场では、赤ちゃんの生命が危険にさらされることがあります。そんな时に
小さな命を救う人になりたいと思ったんです。助产师になるための方法を调べると、大
学の看护学科に入り、国家试験を受ける必要があるとわかりました。
在国1时我考虑了我未来要做什么。因为我喜欢小Baby,所以想成为助产士。在宝宝诞生
的现场中,小Baby的生命维系在生死一线。我想要成为在那个时候拯救那小小生命的人。
为了成为助产士我开始去查如何成为助产士的方法,知道了我必须在大学时去读看护系
,还要接受国家的考试。
 进学校入学→医大入学→国家试験合格→助产师→结婚して出产、という人生の计画を
立てました。第1関门の进学校に入るために、母にお愿いして塾に通い、猛勉强。第1
志望の高校に合格することができました。
进入升学率高的学校→就读医学院→考过国家考试→成为助产士→结婚之后生个小Baby,
我订下了像这样的人生计画。第一关就是进入升学率高的学校,因为如此,我跟妈妈拜
托让我去补习班,努力的唸书。成功的考进排我第一志愿的高中。
 一方で、小さい顷からモーニング娘。が大好きで、アイドルにもすごく憧れていまし
たが、目指すには远い存在でした。高2の时、NMB481期生の募集がありました。
地元関西で活动するアイドルグループだからと、ほんの軽い気持ちで受けると、合格し
ました。
另一方面,我从小时候就超喜欢早安少女组,虽然我非常憧憬著成为偶像,但这目标就像
遥不可岌的星星一样。在高2时,NMB48一期生开始招募。因为这是在故乡关西展开活动的
偶像团体,随意地就跑去报了名,最后合格了。
 憧れのステージに立てる。急にアイドルデビューが现実になりました。だけど、これ
でいいのだろうか。私は安定を求めて16年间を生きてきました。助产师になろうと计
画的に进めてきた人生をここで変えていいのか。悩みましたが、最后はアイドルへの憧
れが胜ちました。
能站上那梦想的舞台。突然地我作为偶像出道就这样成为了现实。可是,这样好吗?我
这16年中都在寻求安定中生活着。朝着成为助产士一步一步迈进的计画就在这有此转折
好吗?虽然我很烦恼,但是想成为偶像的梦想战胜了成为助产士的想法。
 母は惊いて反対しました。助产师になるために今まで勉强してきたのに、と。说得は
できないと思い、强行突破して入ってしまいましたが、ほどなく母は许してくれました
。私がやると言ったら何を言っても无理と、母はわかっていたのでしょう。“がんばり
や”と言ってくれました。
妈妈很吃惊的反对了。她对我说“明明为了成为助产士,你努力读书到现在不是吗”,
原本想说我应该说服不了妈妈,大概要直接硬干了吧,但不久后妈妈就准许了。因为妈妈
也知道,只要我想做的事情不管再说什么都是白费唇舌吧。她对我说了“加油吧”。
 アイドルの仕事は自分の计画どおりには行きません。勉强はやればやるほど点数は上
がりますが、アイドルはそうではありません。自分がこうなりたい、と思ってもなれな
い。安定はあきらめました。
偶像这份工作是没办法照自己预定地计画去进行的。学习时只要认真唸书的话就会拿高分
,但当偶像就不是这么回事。无法这样去定“我想要这样走”。我放下了安定感。
 AKB48グループには选抜総选挙があります。2011年は圏外、12年は19位
。13年は15位で选抜入り。だけど、今年は18位と初めて顺位が下がりました。ス
ピーチでは涙が出ました。“この18位という顺位を大切にして”と言いかけた时に言
叶に诘まりました。応援してくださるファンの方、スタッフさんたちの思いを绝対に大
切にして、がんばろう、と思った时に涙がこぼれたんです。なぜかは、わかりません。
选抜落ちで、期待してくれていた人たちをがっかりさせてしまった、という申し訳ない
気持ちだったのかもしれません。
AKB48集团有选拔总选举这玩意儿。在2011年我圈外,2012年第19名。2013年我获得第15
名进了选拔。但是,今年获得第18名,是我第一次排名往下掉。在演说中我掉下了眼泪。
想要说“我会珍惜这个第18名的名次”时我语塞了。想说我一定要珍惜著应援着我的饭们
、工作人员们的这股思念来继续加油的,正当这样想时眼泪就潸然泪下。问我为什么落泪
,我也不清楚。大概是摔出了选拔,让对我有所期待的人失望了,让我觉得很对不起他们
吧。
 挫折して、私のことを见てくれている人々の存在を感じるようになりました。私は、
子供の顷から、“我が道を行く”で、自分のことは自分で决め、まわりの人の言叶に耳
を倾けませんでした。人なつっこく见えますが、実はコミュニケーションも得意ではあ
りません。味方だと思った人には気持ちを许せても、敌だと思った相手は、心の中で远
ざけていました。
经历过挫折,让我开始感觉到这些注视着我的人的存在,我啊,从小时候,就是“坚定
著走我自己的路”,自己的事情由自己来决定,完全听不进周遭的对我的意见。别人看起
来我是很容易亲近的类型,但其实我并不擅长与人交流。虽然算了解那些我认为是朋友的
人的心情,但对于我认为她是敌人的人,打心中敬而远之。
 そんな私ですが、人の话を闻こう、味方や敌で人を分けないようにしよう、自分を変
えていこうと思えるようになりました。たくさんの人に好きになってもらえる人になり
たい。20歳ですから、大人にならないと、という意识もあります。
不过这样的我,开始觉得,要去听其他人的对话、不要去分那个人是站在我这边的还是敌
人,试着改变自己吧。我想要成为受大家喜爱的人。因为20岁了,开始觉得“不长大可是
不行的”。
 最近、信頼できる友达ができました。NMB48のりぃちゃん(近藤里奈)。ささい
なことで、ぶつかることは何回もありましたが、そのおかげで、理解しあえる関系が筑
けました。一人は少ないと思われるかもしれませんが、本当の友达とは简単にはできな
いもの。20歳で一人いれば十分です。
最近,交到了能够信赖的朋友。NMB48的里酱(近藤里奈)。虽然有过好多次因为一些小
事而吵了架,但多亏这样,我们才打造起这份能互相理解对方的友情。虽然大家可能觉
得像这样的朋友只有一人太少了,但是真正的朋友并不是这么简单就能交到的,在20岁
时有着一位知心朋友我觉得很够了。
 选抜総选挙のスピーチの时、りぃちゃんも泣いてくれました。だけど、その后は、何
事もなかったように接してくれました。私がつらい时は、そのことに触れず、そっと隣
にいてくれる。だけど、私が间违った方向に行った时はちゃんと言ってくれる。そんな
関系がいいんです。
在总选中我发表演说的时候,里酱也哭了。可是在之后,她就像什么事都没发生般地跟
我接触。在我难受的时候,不主动碰触让我难受的事情,静静地在我身旁陪着我。不过
当我走上不对的道路之际她也会直白地对我建言。这种关系真是好啊。
 亲孝行もしています。母一人で私を育ててくれ、いまも子离れできていないので、寂
しいやろうな、と。仕事で大阪を离れることが多いので、一绪にいるときはごはんやマ
ッサージに连れて行ってあげています。最近、母となにげない会话をしている时に言わ
れました。“大人になったね”“そうや。大人やで”。私は笑いながら答えました。
我也很孝顺妈妈。妈妈一个人扶养着我长大,因为到现在妈妈仍然离不开我,所以会觉得
很寂寞吧。因为工作的原因我很常不在大阪,所以能在一起的时候我都会带妈妈去吃饭
然后带她去马杀鸡。最近在跟妈妈闲聊时她对我说了“妳长大了呢”。“是喔,我长大了
呢”我边笑着边回答了她。
■番记者から
记者随笔
 最近は“无邪気”という言叶が気になるという。みるきーと言えば、わるきーと表里
の関系だが、こう说明した。“わるきーさんの悪は无邪気な悪なんですよ。邪気がない
んです。私はわるきーさんと友达ではないんで、あまりよくわからないんですけど、わ
るきーさんを见ていて、无邪気でいいなと思います”。“わるきーさん”について、さ
らにたずねてみたが、“普通の人ですよ。一人っ子でB型でマイペース。私に似てるん
ですよ”という。“自分の中に潜む别人”がわるきーの设定である。“无邪気でうらや
ましい?”と质问すると、“うらやましくはないです。私も无邪気なんで”と笑った。
最近我很在意“天真无邪”这词,说到迷路姬,就要提到她跟坏路姬的正反关系,她对
此作了说明。“坏路姬桑的坏是天真无邪的坏喔,不是邪恶。虽然我跟坏路姬桑并不是
朋友所以我也不是很清楚,但是看着坏路姬桑时,就觉得‘她真是天真无邪啊’”。试着
采访有关“坏路姬桑”的生平,她说“她是个普通人喔,独生子、B型、My Pace。跟我
很像喔”。“自己内心中潜藏着别人”是坏路姬的设定。我问她“妳很羡慕她天真无邪
吗?”,她笑着回答“我不会羡慕她喔,我也是天真无邪的人”。
 うーん、わからない。ミステリアスな世界にはまり、帰ってこられなくなりそうで、
话を打ち切った。取材时间は限られているし。この件は、またの机会に……。
呜,好乱啊。掉入了这充满著谜团的世界后,好像就没办法回头了呢,结果话题就此中
止,因为取材时间有限。有关这件事情,等下次有机会在...
 握手会でファンの心を次々とわしづかみにする小悪魔的なイメージが浸透していたが
、意外なことに人とのコミュニケーションが苦手な面もあるらしい。それでも、人とは
とことん话し合う。自分自身がやりたいことをしてきたので、人に対しても、お互いが
纳得の行くまで话し合って、决めたい。“もういいやん”“はいはい、こうしよう”と
简単に妥协する姿势が许せないという。“面倒くさいタイプだと思います”
虽然在握手会中抓住了一个接一个的饭的心,这种小恶魔的形象深印脑海中,但很意外
地她好像有着不擅长跟人交流的另一面。尽管如此,她也会跟人好好地沟通。因为她是
自己想要去做的事就会好好去做的类型,面对人也是,她决定了直到互相得出结论之前
都会跟对方好好沟通下去。“够了啦”“好啦好啦,就这样做呗”这种轻易就妥协的态
度是她所决不允许的。“我觉得我很烦人呢”。
 それでも、后辈から相谈を受けることは多い。たとえば、チャンスをもらいながらも
、なかなか结果を残せずに悩んでいる后辈がいれば、“私もそういうことがあったけど
、目の前のことをしっかりしていれば、ファンの人たちは见てくれているよ”とアドバ
イスするという。
尽管如此,仍有许多后辈找她相谈。举个例子,当有着获得了机会,但却没留下什么成果
而烦恼著的后辈跑来找她时。她给了“虽然我也有过这种经历,但是只要好好地完成眼前
的事情,饭们都看在眼里的喔”这种建议。
 人生论は2度目の登场。大人の雰囲気になった。でも、前回とは违う気の强さも感じ
た。选抜総选挙の结果も今は前向きにとらえる。“今まで以上に一つ一つの仕事にこだ
わりをもってできるようになりました。こなすというよりも一回一回が胜负という感覚
です”。いつものやんわりとした笑颜ではなく、真剣な表情で语った。みるきー、成长
したかな。今后に注目。(大西元博)
在人生论中第二次登场,氛围更加的成熟。不过,也感觉到了跟上次不同的那股坚强感。
对于总选的结果现在也很正向的面对。“我会拿出前所未有的态度,希望好好地做好每一
份工作。与其说是完成不如说感觉是把每一次都当作是最后一次的机会”。跟平常笑嘻嘻
的表情有所不同,她带着认真的表情说著。迷路姬,有所成长了吗。往后令人注目。
http://ppt.cc/d-~d
http://ppt.cc/jlWq
http://ppt.cc/5Akk
http://ppt.cc/1gAU
http://ppt.cc/SXat
http://ppt.cc/EO-1
http://ppt.cc/RzLm
次周はAKB48の横山由依さんです。
下周是AKB48的横山由依
作者: KatoUka (うーか)   2014-08-03 00:58:00
觉得自己跟迷路好像...
作者: Crepuscolo (暮光)   2014-08-03 00:59:00
楼上色色这一点跟迷路很像(?
作者: KatoUka (うーか)   2014-08-03 01:00:00
才不是啊(/‵Д′)/~ ╧╧
作者: Ryokawaii (超绝可爱中二凉)   2014-08-03 01:05:00
迷路加油!!!
作者: tamaxd (塔瑪鈴薯)   2014-08-03 01:06:00
推迷路的无邪气!
作者: owenkuo (灰色腦細胞)   2014-08-03 01:18:00
原来迷路是单亲??? 推迷路加油!!
作者: ikariton (总是等待着...)   2014-08-03 01:26:00
迷路姬的个性跟我很像阿,不过我已经学会了要妥协了orz
作者: hd6520 (浮云轻烟)   2014-08-03 01:26:00
迷路辛苦了 一起努力吧
作者: clamens22 (飞)   2014-08-03 01:30:00
迷路加油!
作者: wow5050 (Live Dangerously)   2014-08-03 02:08:00
迷路好女孩
作者: abb1213 (みるきー推し)   2014-08-03 02:18:00
迷路>\\\<
作者: mitayi520 (呆呆)   2014-08-03 02:24:00
加油miruki
作者: a81911992 (WetRice饭粒亨)   2014-08-03 02:27:00
迷路加油~~看完总选就加推了><///
作者: TheSueDay (sue)   2014-08-03 02:56:00
跟迷路一样是不擅与人交流的B型...迷路加油!
作者: gerard (鸡拉的)   2014-08-03 03:28:00
好久没看人生论了,想不到已经进入第二轮了XDrz 翻译辛苦了~
作者: james4863 (Taller)   2014-08-03 06:25:00
推迷路姬
作者: KunioFAN (阿捌=ADS)   2014-08-03 06:37:00
泪推迷路姬~
作者: n051722   2014-08-03 06:42:00
迷路加油!
作者: alanchung (钟桑)   2014-08-03 08:21:00
http://v.youku.com/v_show/id_XNzUwMTIyMjY4.html140801 朝日新闻AKB的人生论 渡辺美优纪 (迷路太太字幕)
作者: ayanesta (柳某)   2014-08-03 08:49:00
迷路加油呀~明年重返选拔!!
作者: douning (ning)   2014-08-03 10:11:00
重返选拔 迷路姬!!
作者: HTGF31 (粪营运)   2014-08-03 16:02:00
带着里酱一起吧!
作者: ralf0204   2014-08-03 22:06:00
迷路姬要推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com