本身是台北人
刚刚在跟台中人讲话,说到 ‘台湾国语’这个词,但是我们两者对其意义认知天差地远
他觉得是:国语夹杂台语一起讲
我觉得是:有台湾腔调的国语(也就是不太标准的国语,譬如ㄤㄢ不分)
我们各自问朋友,也都各自有支持者,不知道那个是对的呢?
作者: phs (世故人情情难还...) 2016-07-02 23:10:00
我南部人,我的认知跟妳一样,有台湾腔调的国语
作者:
elvin29 (elvinsanity)
2016-07-02 23:11:00首先要知道"国语"是什么意思
作者:
ashkaze (畏怕阳光)
2016-07-02 23:13:00有台湾腔调的"国语"是啥意思? 哪一国?
作者:
elvin29 (elvinsanity)
2016-07-02 23:19:00问这种问题真是闽南裔台湾人心中的痛...
作者:
lien ( )
2016-07-02 23:23:00你速随 << 类似这种的吧
作者:
b2uty03 (累)
2016-07-02 23:23:00大概就是发生变花生这种吧?
作者: nysj 2016-07-02 23:24:00
另外也想请教"操台语口音"到底是什么意思啊?这个词新闻偶尔会出现,一直搞不懂
作者:
onelove (一拉)
2016-07-02 23:25:00现在的台湾国语好像是区别中国国语 香港国语 新马国语 不一定是你和朋友这两种
作者: nysj 2016-07-02 23:26:00
是指讲台语,还是指台湾腔调的国语?
作者:
p01777 (p01777)
2016-07-02 23:28:00台湾华语?
作者:
onelove (一拉)
2016-07-02 23:30:00他这种叫台湾国语 你这种叫台湾枸以
作者:
zerok (zerok)
2016-07-02 23:33:00你速随 比较像臭拎呆吧查了一下 台湾国语好像就是台语的臭拎呆 抱歉囧
作者: nicole721 2016-07-02 23:42:00
就台湾狗已这种阿
作者:
ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)
2016-07-03 03:21:00我是用你的定义.你朋友那种我是称为台语国语夹杂
作者:
j4ijp (小包)
2016-07-03 08:11:00像“台湾狗蚁”这种
应该说 台湾汉文 比较好更正 台湾汉语好像两个都可以,哈哈