[已征到] 1/字_英译中_期刊文章_约12000字

楼主: quanan (quanan)   2022-01-27 17:47:29
[必]我已经读过且了解置底版规、费率、发文必读公告,并愿意遵守规定:YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:约12000 字(二篇文章,每篇文章约6000字。)
[必]工作报酬:英文每字一元
[必]涉及语言:英译中
[必]所属领域:环境工程
[必]文件类型:期刊文章
[必]截 稿 日:征到后10日(若为急件,请加乘急件费率。计算方式请见置底公告)
[必]应征期限:征到为止
[必]联络方式:[email protected] Line:kuannan
[必]付费方式:交稿后付1/2,品质审视确认后3天内付清。
──────────────────────────────────────
[选]工作要求:(若未提供请勿删除)
[选]参考段落:(提供部分段落让译者评估难度,若未提供请勿删除)
[选]试 译 文:
PAEs in sediments of the Fengshan River system may have low to moderate
potential risks of algae, crustaceans and fish. DEHP, DnBP and DEP are the
main PAEs that cause ecological risks. In addition, during the wet season,
rainfall transports a large amount of land-sourced PAEs to rivers, leading to
increased PAE concentration and potential ecological risks, especially in the
upper reaches of the river; however, continuous rainfall will lower the PAE
concentration in sediment because of dilution and river transportation, hence
reducing the ecological risk of aquatic organisms. In summary, the discharge
of industrial wastewater, domestic sewage and surface runoff into the
drainage basin of Fengshan River causes pollutants to accumulate in the river
sediments, which may pose a risk of harm to aquatic organisms. These
pollutants may accumulate in the estuarine zone seasonally, with seasonal
variation of rainfall and river transport.
[选]其他事项:
1.应征者请于“同一封信”中,附上“相关学经历”及“试译文”。
2.有工程相关背景或相关翻译经验者会优先考虑。
──────────────────────────────────────
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2022-01-28 02:15:00
方才已联络,再烦请您多留意陌生讯息,谢谢~
作者: FatWhite02 (沉默是一座山。)   2022-01-28 09:48:00
您好,已寄信至您的Gmail信箱,谢谢
作者: marshung (Yifi Hung)   2022-01-28 13:51:00
已寄信至信箱,期望能有合作机会,感谢

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com