─────── 发表文章时,请按 Ctrl+Y 删除本行以上内容 ──────────
[必]我已经读过且了解置底版规、费率、发文必读公告,并愿意遵守规定:YES
* 如已读过,请填 YES
* 如未读过,请读过再重新发文。未填视为未读,一律删文处理并警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 94 字
[必]工作报酬: 新台币 150 元
[必]涉及语言: 英译中
[必]所属领域: 新闻
[必]文件类型: 新闻稿
[必]截 稿 日: 无
[必]应征期限: 征到为止
[必]联络方式: 站内信
[必]付费方式: 确认完成后立即转帐,翻译回函请顺便提供转帐帐号
──────────────────────────────────────
[选]试 译 文:
It is tempting to let this Mom’s Equal Pay Day — a day that comes in the
midst of unspeakable tragedy and turmoil in our country — pass without
remark. As we reel, not just from the 100,000 lives lost to COVID-19 and
millions of people out of work, but from how this all compounds with decades
of discrimination and racism now boiling at the surface, moments like these
help us recognize that disparities don’t just evolve out of nowhere.
Instead, they are the result of generations of behaviors and policies that
communicate our nation’s values.
[选]其他事项: 试译即全文,提供试译的部分可从 As we reel 开始
希望尽量表达句子原意,不可漏译或超译
──────────────────────────────────────