[已征得] 急!中翻英-文案翻译约100字内-500元

楼主: mayday7797 (星星会说话)   2017-11-30 18:49:37
[必]我已经读过且了解置底版规、费率、发文必读公告,并愿意遵守规定:YES
* 如已读过,请填 YES
* 如未读过,请读过再重新发文。未填视为未读,一律删文处理并警告
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 约100字以内
[必]工作报酬:共500元整(急件)
[必]涉及语言:中译英
[必]所属领域:商业
[必]文件类型:商业文案
[必]截 稿 日:11/30 午夜十二时以前
[必]应征期限:征到为止
[必]联络方式:站内信或[email protected]
[必]付费方式:交稿后付清(例:预付OO元订金,交稿后XX天内付清余额,完稿后YY天内
付清。
案主跟译者需协定何时及如何付款,以避免日后争议。)
──────────────────────────────────────
[选]试 译 文:(100-200字,并不超过全文1/10。严禁私下试译。若未提供请勿删除)
[选]其他事项:(若未提供请勿删除)
“那些曾经前往世界舞台的亦敌亦友们”
”在国际写下响亮的篇章“
“投入满腔热血”
“有人们了解的辛苦 和人们看不见的无奈”
“在冲破那条名为极限的线之前”
”搜集了无数次的失败“
"当我站在前往德国的舞台上"
"所有的累和痛都有了意义"
──────────────────────────────────────
作者: bbflisky (Mr.bbflisky)   2017-11-30 19:08:00
已寄email,感谢!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com