想请问大家中央机关定的译稿标准(如下截图)
一方面说译稿因有市场机制所以不订价(第一栏),在第二栏“整册书籍浓缩”又附上译稿基准价。
想请问大家这个书籍浓缩会跟一般译稿差在哪里?主要我觉得若以此作为英译中价格基准还算差强合理,但中译英以英字计算我觉得算过低(一般中字为英字1.5-2倍字数),因为此定价有时会压低译稿酬劳。或者是否有人有经?
http://i.imgur.com/P3zp9ww.jpg
※ 编辑: lisaonlisa2 (114.27.98.125), 06/30/2017 10:58:30
※ 编辑: lisaonlisa2 (114.27.98.125), 06/30/2017 10:59:34