[笔译] 1/字_英译中_商业文章_1000字_20161020

楼主: huhuhaha ( )   2016-10-15 18:12:54
[必]我已经读过且了解置底版规、费率、发文必读公告,并愿意遵守规定:Yes
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:1000 字(请载明字数,或估算大约总字数。违者直接删文。)
[必]工作报酬:1每字(*以外文计价。)
[必]涉及语言:英译中
[必]所属领域:商业文章
[必]截 稿 日:10/20(若为急件,请加乘急件费率。计算方式请见置底公告)
[必]应征期限:10/17
[必]联络方式:站内信,信中除试译文外,请提供个人背景的简单介绍及联络方式。
[必]付费方式:交稿后二日内转帐
──────────────────────────────────────
[选]工作要求:(若未提供请勿删除)
[选]参考段落:(提供部分段落让译者评估难度,若未提供请勿删除)
[选]试 译 文:
In October 1995, Chester Allan, Gillette's country manager in Indonesia, was
developing his unit's 1996 marketing plan. Once completed, it would be
forwarded to Rigoberto Effio, business director in Gillette's Asia-Pacific
group based in Singapore. Each year Effioreceived and approved marketing
plans for the 12 countries in his region, which reached from Australia to
China. Once approved by Ian Jackson, Asia-Pacific group vicepresident, the
overalmarketing plan for the region would be reviewed subsequently, along
with other regional plans, by Robert King executive vice president of
Gillette's International Group.
(100-200字,并不超过全文1/10。严禁私下试译。若未提供请勿删除)
[选]其他事项:(若未提供请勿删除)
──────────────────────────────────────
作者: jimshiao3 (CBR1000)   2016-10-15 18:37:00
已寄信
作者: QooYen   2016-10-15 19:52:00
已寄信
作者: charlen1105 (CHARLEN)   2016-10-16 20:49:00
已寄信
作者: kay917 (波)   2016-10-17 12:34:00
已寄信
作者: ALUBAWEBBER (WEB)   2016-10-17 23:27:00
已寄信

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com