[心得] 求职自传翻译-推荐译者Jacob Wu

楼主: F252423 (Destiny50)   2016-05-05 22:31:43
◎ 项目为必填项目,详细请参阅 #1KEr8OrU (translator)
(因为我没有PTT发文权限,所以用我男朋友的帐号发文)
◎帐号(译者或案主):Jacob Wu
◎评价(正评或负评):正评
○事由:
我是今年暑假要毕业的化学系硕二学生,有大量的data要处理、预口试、做实验、
找工作。毕业后的目标就是进入外商公司工作,本来是想要自己好好地写一篇英文自传,
可是因为是新鲜人,连一份中文的自传都写得零零落落。在实验室毕业学长姐推荐下,
决定找专业的人帮我翻译,再参考着写入我的自传里。
在译者版上,找寻可以帮助我的译者时,看到很多关于Jacob的推荐文或不推荐文。
我完全没有去看那些不推荐文,我只看了推荐文,当下就决定是Jacob了,
因为我知道我的中文写得零零落落,如果给照实翻译的译者翻译的话,应该会很惨。
我写信给Jacob后,马上就收到回信,也在隔天就跟Jacob用line讲了一个小时的电话,
到此时-我想Jacob也都还没有确定要接我这个case,可是他却给了我非常多的中肯建议,
以及一针见血的评论。老实说,讲那一个小时的电话真的让我很挫败,
我从来没想过一份给学长姐都看过的中文字传,竟然如此的不上抬面。
在讲完那个受益良多的一个小时电话后,我花了两天把我的自传重新写过一遍,
给我男朋友看后,他也觉得好很多(还是很多缺点)。接着,我就在传line给Jacob,
因为Jacob的收费比较高,所以我本来还想说要请他帮我润中文的稿就好,
我等毕业再慢慢写英文版。Jacob贴心地跟我说他觉得等他写完英文自传后,
我再把英文的内容,翻译成中文就可以达到润稿的效果,果然真的是这样。
我的第二份自传交给Jacob后,到英文版出来历时三个多礼拜,第一个礼拜有几个line
讯息,第二个礼拜Jacob问了我一些重要的问题,到了第三个礼拜Jacob说他想要
再多一些时间,因为他不想要跟自己妥协,想要写出更好的东西。
而成果出来后,真的让我相当惊讶,Jacob用我的角度、他的观察写了一个好棒的作品。
我求职不合格的自传,到他的手上变的专业很多,而我也用这份英文版,
修改了我的中文自传,虽然我还没找到工作,但真的增加了我的求职自信心,
真的非常感谢他。
另外英译版出来后,也用了一个小时跟我讨论他怎么翻译的,在句子里,
会有让我可以选择的句子,我可以选我想要哪一个单子或句子。Jacob真的很有热情
,也很努力地想要让我的自传更好。另外,只要想到有什么求职的建议,
也传讯息给我,Jacob真的很贴心,推荐给大家。
◎至少择一填写
案件类型与成交价格 :求职自传翻译 1201字 NT$3720
Jacob's email: urtranstw@gmail.com
作者: kfcm64   2016-05-07 22:58:00
“完全没有去看那些不推荐文”XDD
作者: angelofdeath (小宇)   2016-05-09 14:49:00
jacob的英文明明超有问题

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com