[已征得] 1/字_笔_英译中_数位资料送存文章_1800字_0709

楼主: rabichiao (ヾ芮比‧敲ノ)   2014-07-06 19:05:57
[必]工 作 量: 约1800字
[必]工作报酬: 1/字
[必]涉及语言: 英译中
[必]所属领域: 数位资料(馆藏)送存(图书馆)
[必]文件类型: 文章
[必]截 稿 日: 7/9
[必]应征期限: 7/7 但希望能尽快征得
[必]联络方式: 站内信
[必]付费方式: 确认没问题后即转帐
──────────────────────────────────────
[选]工作要求: 因还会再自行整理内容&润饰,故译文不会十分要求用字遣词
[选]参考段落:(提供部分段落让译者评估难度,若未提供请勿删除)
[选]试 译 文:
Two main objectives of the study upon which this article is based were to
find out the systems in place to help collect and ensure long term
accessibility to print and electronic publications. This included the
examination of the legislative regulatory and policy framework relating to
preservation and access to legal deposit materials. The different legislations
reviewed included the Legal Deposit Act No. 54 of 1997, copyright laws,
the Promotion of Access to Information Act No 2, 2000 and the current
Protection of State Information Bill of South Africa. Four legal deposit
libraries and three Official Publications Depositories (OPDs) were the units
of analysis, with a population of 17 staff directly involved with legal
deposit. The survey revealed that though the South African Legal Deposit Act
covers electronic materials, majority of the depositories did not have
policies to manage or collect these types of materials. The greatest challenge
that comes with collecting and preserving electronic materials are the
multifaceted issues regarding legislation, as well as the preservation of
technology used to create, store and access these records in comparison with
paper.
[选]其他事项:(若未提供请勿删除)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com