PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
talk
Re: 这里是充满爱与闪光的偷可板
楼主:
likebike
(小小折)
2018-04-02 13:30:13
※ 引述《sp89005 (岚 ~ Arioka Arashi )》之铭言:
: 台湾的译名真的是行行好吧
: 什么叫做未成年爱狠大
: 感觉就超脑的
: ◢▆▅▄▃崩╰(〒皿〒)╯溃▃▄▅▇◣
: 妈的 因为片名而不敢去电影院(x
台湾译名其实有些还蛮有艮的XDD
因为片名会让一些观众决定要不要看,
我记得最深的好像是The Day After Tomorrow,
台湾翻译明天过后,
大陆好像直翻成后天,
看到后天我完全不会想看XDD
继续阅读
Re: 这里是充满爱与闪光的偷可板
sp89005
Re: 这里是充满爱与闪光的偷可板
likebike
Re: [偷可] 午安
likebike
Re: 这里是充满爱与闪光的偷可板
sp89005
Re: 这里是充满爱与闪光的偷可板
kevin86120
Re: 这里是充满爱与闪光的偷可板
ChenDao
Re: 这里是充满爱与闪光的偷可板
SuperFast
Re: 这里是充满爱与闪光的偷可板
sp89005
[偷可] 夹娃娃机
kevin86120
Re: 这里是充满爱与闪光的偷可板
sp89005
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com