想请教各位
常听别人说用看电影遮字幕的方式学英文
我已经把美剧六人行看了几遍
剧情基本上是背下来了
现在每晚当背景音乐再播
可以听到片段就知道在那个剧情中
每句话都只能听到简单的单字、人名及语气
这总方式,有算成功吗
英文程度一直没很好,最近想加强
有透过anki背单字,新单字30个含复习卡一天大概300个左右,持续四个月了吧
但文法书一直嗑不下去,有什么方法或是建议可以改善文法吗
我觉得可以开英文字幕看看 这样比较知道到底在讲什么也可以顺别学一些单字的用法 熟了之后在关掉即可
作者:
NCUking (中大王)
2017-12-24 21:28:00合法的就Netflix 非法的自己想办法
作者:
eno4022 (eno)
2017-12-25 00:23:00翻译我以前为了玩游戏翻译原文书,不知不觉文法就变好了要不就是国高中文法重新温习
作者:
acbwanatha (å°å‚‘富力士)
2017-12-25 21:44:00这种方式基本上可行啊。前面一大堆人的经验也差不多是这样子
多阅读去拆解一个段落中每个句子是属于什么句型,用到什么文法观念,然后看翻译
作者:
meteor007 (meteor007)
2017-12-27 23:13:00我当年也是用六人行,提供我自己的方法给你参考那阵子除了跟你一样看到剧本都会背了以外,我会模拟里面人物讲话的发音、腔调 反复说到很接近对方的腔调虽然母语因素不可能一样,但是这样练习非常有帮助!至少我跟外国人说话不会因为腔调问题让人听不懂剩下的就是单字量、slang不够多、以及文法不够熟但是这就不是六人行能给的了
作者:
akami (咪)
2016-02-09 23:56:00timwu31510请问你这么迟续多久时间