[请益] 女雷神的翻译

楼主: liarNo1 (骗子一号)   2022-07-16 09:48:31
当女雷神出现时对反派叫她的名称很感冒
回说 不要叫我雷神女士 叫我 女雷神
翻译似乎有点不到位
总觉得“雷神女士”高雅不失礼貌也有尊敬啊
单叫“女雷神”似乎也不够霸气
要是在喵的多重宇宙不知会翻成什么
叫我 金光圣母!
叫我 火电公主!
或是 叫我 雷母!
还是 阿拉雷!
虽然不知道会不会被某宗教团体攻击就是了
作者: Misscat16868   2022-07-16 09:52:00
这种要别人称呼他什么“神”之类的也不是什么善类?邪神才会一天到晚要别人摸拜他们*膜拜
作者: ivycheng0415 (珠宝盒里的小羊)   2022-07-16 10:28:00
反派那样叫她 颇有嘲讽她是柔弱女子的意味但珍是渴望自己健康强壮的
作者: HorseHawkDog (阿九)   2022-07-16 11:38:00
真的跟某宇宙的翻译一样尬xdddddddddd
作者: kissa0924307 (瓦斯来一桶)   2022-07-16 13:03:00
超级雷神不错 够简单易懂反正不应该强调性别才对
作者: HorseHawkDog (阿九)   2022-07-16 13:19:00
如果是某翻译哥.......“叫我李靓雷!!!”
作者: usvegetables (巨大洋芋片少女)   2022-07-16 18:07:00
女神索尔

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com