更新:此篇文为受造假影片误导
—————-
应该不少人有听过关于这段原文的争论
有一派可能记错了,或是没看过片子只听过梗
说成”Luke, i am your father”
另一派比较记得这个桥段是维达在否定路克的台词
所以是用”No, I am your father”
后者也的确是目前官方出版的版本
https://youtu.be/_lOT2p_FCvA
不过刚刚发现
对真正最原始的版本来说也许两者都是错的?
是”No Luke, i am your father”
https://youtu.be/eZCo_hZLyh0
不知道什么时候开始重配的
但我最早小时候接触的1997版就没有Luke了
重配的理由也许是要让台词更洗练吧
——————
更新:
后来看了一下留言并仔细听
这个影片是编辑造假的
0:16跟0:53分的Luke讲完都有个一摸一样类似蜂鸣的声音
很抱歉对大家放假资讯