[无雷] 妈的多重宇宙 因为烂翻译建议二刷

楼主: lemonblue (惧美女症)   2022-05-22 13:11:24
先讲结论:
电影本身很好,但入不入院看可以考虑一下,
有入院看过的强烈建议二刷无字幕或以后字幕正常一点的(如果会改的话).
我自己是入院看过后会想刷第二次不会被字幕影响到的版本.
就电影本身是推荐的,但想不想在剧院首刷就自己斟酌吧.
也许官方根本不会有较为正常字幕的第二版,
英听不好的人你就是得接受这个版本.
总之对很多人来说,若撇除翻译问题,
应该会很容易有跟你共鸣的地方而开始融入,
之后随着剧情去代入、享受.
但期待是爆米花片的话,其实本质不算是喜剧(这算剧透吗?)
本质上偏人生探讨类(这样讲就觉得很乏味,但讲太多又剧透)
也不要去想太多合理性的问题,
不是说剧情不合理,但我不会这样享用这片.
然后无雷感受:
这部片从看到预告时就很期待
看到GQ杨紫琼的专访时期待更是爆表了
然后看到翻译争议后很挣扎,
在观影前的剧透所知大概就是针对翻译内容那些,
主线剧情知道个大概但仍不明所以.
拉扯很久后还是去看了.
结果如我所想的:“这是一部很棒的电影,但我无法享受她”,
我是个同理心很强很容易入戏的人,
连看已经预知到的老套剧情都能老泪纵横,
但在这部电影中一直频频被翻译搞出戏而没有代入感。
高级牛肉,明明简单煎一下就可以让人享用到顶级美味,
但却打成绞肉混上香菜拌上蒜泥煎成汉堡肉给你。
字幕是电影的一部份,要求专心在牛肉本身是强人所难,
可能有人喜欢这调味、但我不喜欢,而且躲不掉,这就是我观影完的无奈.
我观影完当下的感受,
比起对影片本身的感受,更多的是对那个多余调味的愤怒.
然后沉淀一下想想影片本身要讨论的事情及涉及的主题,
又觉得这片真的很神,
但事后仔细分析的这种享受方式并不是个人享受电影的方法,
跟你说电影很神很神但观影当下没什么感觉,对那个个人而言还是一部烂电影.
这部真的搞得我很矛盾,
能认知到本质是好片甚至可能是神片,
但被烂翻译搞到难以融入一直出戏,
以结果论的话在我的定义里变成普片甚至烂片,
但我能感觉到不是电影本质上的错,
但字幕也算是影院观赏的一部份,然后...(无限循环)
作者: kkwatermouse (水尼鼠)   2022-05-22 14:33:00
某楼真可悲,验证了不要跟白痴争论辛苦原po,这部我竟然看到泛泪
作者: pineapple824 (凤梨〃)   2022-05-22 14:48:00
帮你补推,好爱这部片,也想等串流换翻译再看一次
作者: wittmann4213 (玄武岩)   2022-05-22 15:49:00
早黑单他就好了,不看到就不会动气,干嘛那么认真跟猪打架。
作者: vegetablesss (多吃菜有益身心)   2022-05-23 04:02:00
某楼直接黑名单+1,原po好耐心还回复
作者: scarecrow112 (scarecrow1126)   2022-05-23 08:52:00
Tatto 是movie版逻辑最棒的人从来没有看过如此精美的思考是宇宙的瑰宝 台湾的骄傲

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com