[讨论] 多少人看到翻译那个机掰态度就不想进场了

楼主: ruokcnn (Dean)   2022-04-24 21:36:32
是这样啦

原本跟女友约好下礼拜看多重宇宙

但朋友看完跟我大吐翻译有够垃圾

上来看了一下文章

正好就是林北最度烂的那种超译式翻法

一想到进场看还要被低能翻译法虐

心中就开始萌生抗拒去看的念头


结果看到译者本人的FB

简言之大该等于

‘我翻法就是这样,喜不喜欢随你’

那个机掰态度真的让人有点吞不下去

直接打消念头

决定等串流直接看无字幕版

或看会不会有其他比较不自以为的翻译出现


或是有谁知道台湾有上无字幕版的

别跟我说不要看字幕就好

电影字幕都大颗到比我身高还高要怎么无视

原本满心期待整个凉去
作者: generalfungi (香菇将军)   2022-04-24 21:52:00
楼上,连结在这 https://reurl.cc/g2my97
作者: godzillalala (哥吉拉拉)   2022-04-24 22:39:00
布兰妮是译者脸书下面有人替他护航所举的例子
作者: generalfungi (香菇将军)   2022-04-24 22:48:00
还有人挺二创哦?翻译可以创作?那编剧你当好了
作者: ghjkl2222424 (泪点抛)   2022-04-24 22:50:00
看电影被气一次,看到译者的脸书又被气一次。不知道为什么台湾人不能接受不喜欢一部影片,只要是负雷的都被骂真的很奇怪
作者: jessica87270 (芝芝)   2022-04-24 23:07:00
原本有想看但现在完全不想进场了+1
作者: winnietslock (老皮)   2022-04-24 23:43:00
电影是神片,但是看完的感觉就是喧宾夺主、暴殄天物
作者: jakechen1027 (小杰克)   2022-04-24 23:53:00
真的不在乎就不会发文,明明就超在乎
作者: sherlockedxx ((Targaryen))   2022-04-24 23:55:00
翻超烂 垃圾翻译
作者: kenny1300175 (蘇湖)   2022-04-24 23:55:00
原来不是只有我看不懂他脸书在打啥
作者: sherlockedxx ((Targaryen))   2022-04-24 23:56:00
翻译能力低落还沾沾自喜 可怜哪
作者: kenny1300175 (蘇湖)   2022-04-25 00:04:00
借问一下 旁白鸽还有翻过哪些电影?
作者: ArayaHellCat (喵喵)   2022-04-25 01:23:00
看了几句话 这种翻译真的不懂
作者: lzyamos99032 (lzyamos99032)   2022-04-25 01:24:00
垃圾翻译 自我感觉良好 可悲
作者: theskyofblue (天空蓝)   2022-04-25 02:58:00
或许未来上串流后再跟其他翻译比较看看
作者: mobetac24369 (mobetac24369)   2022-04-25 08:20:00
脸书是在供山小?然后这翻译我完全看不懂,没看过咒术回战错了吗?
作者: yuhancheng19 (火腿肠)   2022-04-25 08:33:00
不爱超译+你+1啦 打错
作者: y35246357468 (小銀)   2022-04-25 10:15:00
赫然发现他FB还会直接封锁人XD直接让留言不见
作者: tzouandy2818 (Naked Bear)   2022-04-25 11:24:00
塞梗是一回事 难笑是另一回事

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com