[微好雷]来自东南亚的《寻龙使者:拉雅》

楼主: tj920614 (邻家老王)   2021-03-15 21:54:32
来自东南亚的《寻龙使者:拉雅》
图文好读:https://reurl.cc/l0Y4Yv
~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~
大家好,我是老王
做为迪士尼首部以东南亚文化为主题的作品,《寻龙使者:拉雅》带给了观众熟悉又陌生
的体验,熟悉的是迪士尼一贯的亲情、冒险与种种启发式的寓言,而陌生的则是文化、传
统与新的公主形象。
准备好了吗?
那么,我们开始吧
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔线 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
【东南亚公主的表现如何?】
拉雅给我的第一个感觉其实与花木兰有点相近,与父亲的羁绊,在迪士尼公主中少有的武
术元素,以及带着某种少见动物伙伴的行径,都让我联想到花木兰。
但随着故事深入,拉雅的世界观带给我深深的震撼,相较于过去的公主系列,我认为拉雅
所带来的世界观不仅具备了更多元复杂的文化色彩,也具备了更多可挖掘的故事性与延伸
元素。
相信不少人都知道,《寻龙使者:拉雅》整部作品有着非常多的东南亚元素,当中不仅包
含了越南裔的编剧阮奎与马来西亚籍的编剧爱黛儿林,同时还有泰裔的艺术总监维拉桑索
恩,更荒论为主角拉雅配音的越裔女星,凯莉玛莉陈,整个幕后团队可说是东南亚味十足
!且凯莉玛莉陈还是首个为迪士尼配音的东南亚演员,更给《寻龙使者:拉雅》添增了不
少话题性。
此外在整个故事中,神龙国被分裂成五大部族,龙牙、龙心、龙爪、龙脊、龙尾,意外地
也体现出不同的文化风情,无论是龙心那别具风味的斗笠型草帽,又或是龙爪的水上乡景
色,都能看出各个国情的影子,就连拉雅的好伙伴图图,也仿佛在暗示著东南亚的标志性
交通工具嘟嘟车(Tuk Tuk),而从收集资料后我才发现,原来故事中的五个部族,洽好
是从泰国、越南、菲律宾、缅甸、印尼、柬埔寨、马来西亚、老挝等国家取材后的产物,
也难怪有如此独特又有些熟悉的文化元素!
【第二个公主】
《寻龙使者:拉雅》不仅讲述了龙心国的公主拉雅找寻被打碎的龙珠,与神龙西苏踏上冒
险的故事,更从另一个角度切入了龙牙国公主纳玛莉的内在挣扎,虽然不像是拉雅的冒险
般详尽,但纳玛莉每次的出现对于她自身而言都是重大的情境转折,无论是第一次与拉雅
见面时所表现的对国家的忠心,又或是长大后对于自己过去所做所为的无悔,到见到西苏
后的茫然,以及为了自身国家宁可挺身为反的决然,我认为从另一个角度来说,纳玛莉的
心路历程不比拉雅少,反而比她多了更多的挣扎与不得已。
为了国家与国民,为了自己的母亲,纳玛莉又何尝不是豁出了一切去夺取龙珠,而在最后
的时刻,她的那份决意与坚定,我认为也是拉雅愿意牺牲自己成为第一个牺牲者的主要原
因。
【东南亚公主成功吗?】
从各个角度来说,我个人认为《寻龙使者:拉雅》算是一部成功的迪士尼作品,相较于先
前被人认为不哪么容易让孩子理解的《灵魂急转弯》,《寻龙使者:拉雅》的结构更具吸
引力,在角色本身的魅力上也更加出色,而在教育意涵上也更加浅显易懂,加上魅力独特
的配角群,《寻龙使者:拉雅》确实是一部亮眼的动画作品。
当然,《寻龙使者:拉雅》的亮眼程度并不能说有多么难得或出色,但光是冲著第一位东
南亚公主的名号,我认为《寻龙使者:拉雅》已经足以在迪士尼的历史中铸造一定的里程
碑,且其重要程度并不亚于《花木兰》这样的首位中华公主。
但在票房表现上,《寻龙使者:拉雅》注定无法创造佳绩,这当然与疫情有着密不可分的
关系,但在台湾上映前,或许也能多多思考片名翻译,否则拉雅这个名字真的会让我想到
大学旁边的早餐店,整篇文章写下来,我真的都饿了。
我是老王,我要去吃消夜了,下次见。
更多想法:https://www.instagram.com/1991lw/

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com