※ 引述《whoAU (你是谁?)》之铭言:
: 魏仲廷
: 方芮欣
: 殷翠涵
: 张明晖
: 黄又新
: 干这些根本偶像剧名字啊
: 先不管很梦幻的姓氏(还好没出现偶像剧最爱的“夏”)
: 名字也都太好听了
: 做有接待民众或者老师之类的工作就知道
: 台湾上一代和这一代的名字根本是两个世界
: 像白国锋这种名字还比较像一点
: 其他完全不像我爸妈年代会出现的名字
: 害我看电影像在看偶像剧一样
: 有人也因为这样稍微出戏的吗?
不懂一堆人在嘘三小
这些名字本来就不是那年代可能看到的
在那个年代取名都嘛先用台语取名
返校角色名字用台语唸唸看,有几个是叫的通顺的?
除非他们通通是高知识外省人我就认了