PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[讨论] PrinceAli的国家这样翻译有搞头吗?
楼主:
tontontonni
(只有眼泪是真的)
2019-08-10 00:24:24
阿拉丁变身为PrinceAli,
精灵为他的国家杜撰一个国家叫Ababwa
连用英文念都很拗口(电影的笑点)
当精灵唱Prince Ali歌进场,见国王声称阿拉丁是Prince Ali Ababwa
我在电影院看到的翻译是
阿巴布洼尔国(印象中)
阿巴布洼尔王子
其实用中文念也蛮拗口的
如果用台式翻译
Ababwa 翻译成 阿布肉干
(肉干用台语发音)
阿布肉干王子
大家觉得有搞头吗???
继续阅读
[好雷] 寄生上流,水终究往下流
HankDarren17
[讨论] 中国电影不论技术或内容都超越台湾了吧?
chocholove
[讨论] 刚看完红衣小女孩-人面鱼,最后的结局。
Blueway2801
[新闻] 雷/“复4”下跪桥段遭删 导演认会有冲突
hvariables
[讨论] 寄生上流爸爸疑问?(雷)
cattielin
Re: [好雷] 从前有个好莱坞,一些补充
hst0911
[片单] 真实悬案改编的电影
asdfgh0920
[好雷] 从前,有个好莱坞,半世纪前的今天
mysmalllamb
Re: [普雷] 在黑暗中说的鬼故事
billgats
[普雷] 我家有一只河东狮(2002)张柏芝古天乐
tontontonni
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com