雷文防雷资讯页
(其实本片也没什么好暴雷的,影像才是重点,剧情其次)
~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔线 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
https://bit.ly/2KaAEg9 部落格原文
尽管对于电影中自由且多面向叙事的展现让人耳目一新:经由主角躁动不安的身体,带动
著摄影机的那个看不到的身体呈现出来居无定所、漂泊的手持流动感,以及特殊镜位摆放
造成主体失焦的画外音叙事,并置著不标准法语(我不懂法语也只能就剧情上的提示进行
揣测)的含糊暧昧,主角述说著外来的故事与当地法国作家进行某种的“交换”;同时穿
插著驻法以色列人的政治性行为冲撞与抗议,像是高达(Jean-Luc Godard)的电影,或
者是当代录像艺术熟悉的叙事方式:虚构的现实故事与现实的虚构故事的音画之间或长或
短的切换。但一切的一切,再度回想起来:对于为何非要用如此激烈的身体抵抗有些纳闷
。
从开场像是大卫雕像般为艺术牺牲,主角在寒冷中全裸大方露出重点部位,因为行李被偷
,一丝不挂的歇斯底里开始不断奔跑、喊叫,而后因为害怕失温不断摩擦的身体像是某种
行为艺术的表演就已经为这部移民议题的电影做出某种宣言:并非要在剧情上表现法国移
民者困境,而是就用这位不再想说希伯来文的以色列人对决吧!用着他不标准法语不断述
说著自己身为以色列人的故事,不想成为法国人又必须成为法国人的状态下,因为外型备
受青睐又同时格格不入地展开一系列的冲撞、挑衅,或调情。
因为开头的意外导致主角遇见两位法国情侣,也就是在这样移民的跨文化政治宣言当中布
置的电影剧情主线,像是贝托鲁奇(Bernardo Bertolucci)的《巴黎初体验般》,一个
懵懂的外来者介入、体验法国开放的情欲流动。同时设定法国男生家境富裕,不用工作,
悠闲地写作准备出书,还不定期资助主角,主角无以回报,也只能用诉说故事的方式来当
作交换。
电影前段开头主角偷取明信片暗指著借由观光消费异地风情。却尚未意识到在后来为了赚
钱应征广告模特儿自己被完全消费的壮硕胴体,才明白前段穿了法国友人的修长剪裁的黄
色外套,必须要靠着主角这样高挑健美的身材才撑得起来的模特儿感,如同名牌服饰的广
告作品,总会穿插一些黑人或亚洲人那样,而我们又认得出来犹太人的样子?又或者,与
法国友人的交换下,异国情调像是被西方人消费著,如同那些国际媒体传达的,西方人又
何以能够这样客观地去看待以色列复杂的历史,与其一连串战乱与流离失所的故事。
《出走巴黎》的英文片名:synonyms,同字词,是主角在书店买了辞典,并开始利用单字
口说的话语来作为场景与场景、行走与移动间,成为声音与画面的抽象节奏,与其政治性
宣言。
这样如同当代录像的叙事方式,让人想到台湾艺术家陈界仁的《残响世界》也是用类似手
法在讨论国家暴力将乐生病患等排除在社会与国家之外的“诸众”(Multitude)被框限
在内一连串用语。那么在《出走巴黎》的同字词又像是代表着那些的“移民诸众”,投身
法国往往不只是更加自由,而更像是其“进步价值”与祖国传统进退不得的挣扎过程。
末段主角在音乐会中场休息去后台用言语羞辱交响乐团员,令人无法理解到底有什么愤怒
可以如此无理取闹?是中东国家把乐器换成机枪,那个无法理解战争苦痛的隐喻故事;抑
或是在准入籍移民的法文教学班,展现了自由国度对与错的问答, 那些摆明是针对伊斯兰
国家对女性权力箝制的是非题,身为阿拉伯国家的敌对国 以色列人有什么好受到刺激的
?;又或者,主角不仅代表着移民者的身体,更是他弃绝以色列的认同之后又同时不屑法
国的自由美好,那样不知道该往(冲向)何方的,带着“生来叛逆”的性格去质疑西方世
界的自由(主义),与没有标准答案的,自由的本质。