PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[请益] 为什么台湾动画片中配无字幕?
楼主:
clarkkent13
(clarkkent13)
2019-02-01 14:01:47
如题,已经很久没去戏院看中配的动画片了,因为比较爱看英文版,
上一部看中配的是怪兽大学(2013),
很纳闷为何中配就没字幕可以看?
现在(2019)有改成有字幕了吗?
虽然没字幕用听的当然是听得懂啦,
可是有些时候人物说话声音又很小声,
加上通常看中配不可避免的会有很多小朋友,很常被吵到听不到片中的台词......
有人能解答为何中配没有字幕吗?
作者: deathcat1113 (deathcat1113)
2019-02-01 15:12:00
配音员会为了配合口型改词,就算有字幕也会有点出入吧
作者: souldrinking
2019-02-02 11:09:00
文化不同吧,台湾人习惯有字幕了
继续阅读
[讨论] 所谓的XX宇宙背后有没有什么规律或公式?
peter308
[问片] 回到过去的片
ownspace
[好雷] 《艾莉塔》春节最强动作爽片
RX0UNICORN
[问片] 印象中是日本搞笑恐怖片?!(已解决)
gampre
[普雷] 驯龙高手3
fangfangki
[新闻] 新春档期盘点各家OTT 与 电视频道重点强档
filmwalker
[好雷]霸王别姬
unknown
[新闻] Netflix看好韩流 加码投资韩国制影片
zyquan1207
[讨论] 赌神二
a08364493
[好雷]《赌命运转手》重返亲情
zardlover
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com