PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[请益] 真宠"Mrs. Freeman"翻译请教
楼主:
a031405
(a031405)
2019-02-01 01:04:44
《真宠》里面把所有"Mrs. Freeman"都翻成“自由人夫人”,全篇只有这个不是音译是意
译有什么意义吗?(绕口令)
觉得是漏掉了直接意译,但次数多到让我自己怀疑起自己。感谢~
作者: jefffong5464 (杰夫)
2019-02-01 17:12:00
摩根自由人
继续阅读
[新闻] Kevin Smith 谈《正义联盟》小道消息
mysmalllamb
[讨论] 《真宠》的大众片头
qpr322
[讨论] 哈柏斯与萧
larryXXX
[新闻] 詹姆斯冈恩将执导自杀突击队新作(重开机)
hsupohsiang
[讨论] 合资电影的语言??
owenye
[请益] 一个巨星的诞生的小问题(雷)
bape185
[负雷] 大象席地而坐--不是文青就不要浪费票钱了
nicktop2001
[好雷] 《谁先爱上他的》
sean8398
[新闻] 奥斯卡3入围《没有烟硝的爱情》加开春节
Gotham
[好雷] 一吻定情特映
tim1997505
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com