[讨论] 一个巨星的诞生歌词翻译(有雷)

楼主: Honesty (PlayPigEatTiger)   2018-10-13 12:12:58
====================防雷====================
====================防雷====================
因为这两天还是在听A star is born的OST,
想说趁著记忆还新鲜时尝试翻译几首剧中的歌曲,
顺便讨论一下歌曲出现的场景跟可能的涵义。
翻得不好之处请见谅,也请请大家帮忙指正,谢谢。
<Shallow>
主要出现三次。
第一次是Jack跟Ally在停车场时,Jack跟Ally讲完他小时候的事之后,
Ally随口唱出:
Tell me something boy
告诉我,男孩,
Aren't you tired tryin' to fill that void?
一直尝试填补内心的空白不累吗?
Or do you need more
或者你只是需要更多,
Ain't it hard keepin' it so hardcore?
一直维持坚强不是很困难吗?
然后然后Jack问说这是指我吗?Ally说,对,就是说你。
然后提到她最近写了一写歌,或许可以当作这一段的副歌。
最后就是Ally清唱Shallow副歌,唱完之后看着海盗手说我到底在干嘛,
应该就是感觉做梦一般吧(因为她的梦想就是歌手)。
第二次出现是当晚Ally去参加Jack演唱会时,
Jake跟她说她要唱这首歌,并邀请Ally一起合唱。
“不管你来不来,我都要唱。”
最后Ally鼓起勇气上去唱,为演唱会画下句点,并且让爸爸点阅了YouTube两百次。
之后就是Jack早上出现在Ally房间邀请Ally参加他的巡演,从亚利桑那开始。
第三次出现,是Ally最后一场巡回演唱会。
Ally请Jack来跟她一起合唱,还说歌迷一定会乐疯,
可是最后一首歌要开始了Jack还没来(T_T),
经纪人说,“不论有没有他,你还是要唱。”
[Verse 1: Bradley Cooper]
Tell me somethin' girl
Are you happy in this modern world?
Or do you need more
Is there somethin' else you're searchin' for?
告诉我,女孩,
你在现实的世界快乐吗?
或者你还不满足,
是否还在寻找其他的事物?
[Refrain: Bradley Cooper]
I'm fallin'
In all the good times
I find myself longing for change
And in the bad times I fear myself
我正在坠落,
在状况好时我一直在寻求改变,
而艰困的时候,我害怕我自己。
[Verse 2: Lady Gaga]
Tell me something boy
Aren't you tired tryin' to fill that void?
Or do you need more
Ain't it hard keepin' it so hardcore?
告诉我,男孩,
一直尝试填补内心的空白不累吗?
或者你渴求更多,
一直维持坚强的外表很困难吧。
[Refrain: Lady Gaga]
I'm fallin’
In all the good times
I find myself longing for change
And in the bad times I fear myself
我正在坠落,
在快乐的时光我渴求改变,
不开心的时候,我害怕我自己。
[Chorus: Lady Gaga]
I'm off the deep end
Watch as I dive in
I'll never meet the ground
Crash through the surface
Where they can't hurt us
We're far from the shallow now
我跳下深沉的边缘,
看着我正在下潜,
我永远不会碰触到底面。
冲破水面,
它们无法伤害到我们,
我们已经远离浅水区了。
(这一段应该是隐喻一些东西,但是很难翻译出来,求补充XD)
<Always remember us this way>
个人最喜欢的一首。
这首歌出现过一次,是Ally参加Jack的巡演其中一场(可能是最后一场),
Jack在演唱会结束后安可曲之前,跟团员一起回到后台喝酒,
(原来演唱会在准备安可曲前那段时间就是在喝酒...)
然后说这一次结尾我们要来点不一样的,
就像之前说的,要让Ally独唱Always remember us this way。
Ally显然本来被埋在鼓里不知道这件事,说她不要,
然后Jack说你要唱,I love you, always remember us this way。
之后Ally也是灌下一杯酒壮胆之后自弹自唱独唱这首歌做为演唱会最后曲目。
此时Jack的团员都只在一旁担任伴奏的工作,
Jack看着Ally的眼神,他真的达成Ally的梦想了。
(之前Ally跟着巡演应该都是扮演合唱或伴奏的脚色)
然后也就是这一场之后经纪人来找Ally,进入后半剧情的转折。
这一首歌推测是Ally在巡演的过程创作的,
在移动的卡车上躺在床上在微弱的灯光下写在歌本上。
电影看下来Ally跟Jack创作歌曲好像都是先作词再谱曲,
像Ally跟Jack骑机车出发前往亚利桑那中途休息时,
Ally写在歌本的Look what I found,
这首Ally写的Always remember us this way,
跟最后Jack写的I'll never love again都是如此。
而歌本也成了Ally跟Jack "us this way"的象征。
That Arizona sky
Burnin' in your eyes
You look at me and babe I wanna catch on fire
It’s buried in my soul
Like California gold
You found the light in me that I couldn’t find
亚利桑那的天空,
在你的眼中燃烧。
你看着我,点燃了我心中的火焰。
那埋藏在我灵魂深处,
像深埋加州的金矿,
你发现了藏在我心里的那一道光。
(加州很常被拿来当作梦想的象征,而最后Ally也登上洛杉矶的体育馆开唱)
So when I'm all choked up and I can't find the words
Every time we say goodbye baby it hurts
When the sun goes down
And the band won't play
I'll always remember us this way
而当我哽咽说不出话来,
每一次的道别都让我心痛不已。
当夕阳西下,而今晚乐团没有演出,
(或者隐喻巡演结束)
我将永远记得这样的我们。
Lovers in the night
Poets tryin' to write
We don't know how to rhyme but damn we try
But all I really know
You're where I wanna go
The part of me that's you will never die
恋人在夜空下,
诗人们正在尝试写诗。
我们哼著不成音调的旋律,努力地谱出曲来。
而我知道,
你就是我的归宿,
成为我心中一部分的你永远不会消失。
(推测是把写歌譬喻成诗人写诗,在没有演出的夜晚,Ally与Jack一起创作歌曲)
Oh yeah
I don't wanna be just a memory baby yeah
When you look at me and the whole world fades
I'll always remember us this way
我不想只是成为你的回忆,
当你看着我时,世界仿佛都消失了,
我会永远记得这样的我们。
<I'll never love again>
本片最后一首歌。相关场景也出现过几次。
第一次是Ally到勒戒中心探望Jack时,
说她在歌本中发现这首歌,还问Jack你是在藏歌吗?
Jack说他写好之后夹在歌本里,希望Ally有一天会发现。
(又拿出歌本来创作,回到当初这样的我们时)
第二次是Jack从勒戒中心回家,跟狗狗在外面玩,
Ally正在屋内谱这首歌的曲子。
之后Jack进来Ally问他要怎么唱比较好,
Jack还说我就知道你会考我,然后坐下来开始弹唱。
第三次就是在Jack的纪念演唱会Ally完整唱出这首歌,
然后最后面切回Jack弹钢琴唱歌的画面,Ally听到流泪,
就是前一段Jack弹唱的后半。
Wish I could
I could have said goodbye
I would have said what I wanted to
Maybe even cried for you
我多希望
多希望我有好好跟你道别
我会跟你说我想要的是什么
也许还为你而哭泣
If I knew it would be the last time
I would have broke my heart in two
Tryin' to save a part of you
如果我知道这是最后一次
我会把我的心撕成两半
试着把一半留给你
Don't want to feel another touch
Don't want to start another fire
Don't want to know another kiss
No other name falling off my lips
Don't want to give my heart away
To another stranger
Or let another day begin
Won't even let the sunlight in
No I'll never love again
I'll never love again
Oh, oh, oh
不想再感受另一次的触摸
不想再点燃另一道的火焰
不想再熟悉另外的吻
不想再从我口中说出其他人的名字
不想再交出我的心
给另外一个陌生人
不想再开始新的一天
不想再让阳光进入我的心
而我将永远不会再次爱上一个人
Oh
When we first met
I never thought that I would fall
I never thought that I'd find myself lyin' in your arms
Mmmm mmmm
And I wanna pretend that it's not true oh baby that you're gone
Cause my world keeps turnin' and turnin' and turnin' and I'm not movin' on
当我们首次相遇
我从未想过我会与你陷入爱恋
我从未想过我会躺在你的臂弯里
多想假装你没有真的离开
因为我的世界不停旋转而我却无法前行
I don't wanna know this feeling unless it's you and me
I don't wanna waste a moment
Hoooo ouuu
And I don't wanna give somebody else the better part of me
I would rather wait for you
Hoooo ouuu
除非是与你 我不想再有这种感觉
我不想浪费一分一秒
与其将我心中美好的部分交给他人
我宁愿等候你回来
Don't want to feel another touch
Don't want to start another fire
Don't want to know another kiss
Baby unless they are your lips
不想再感受另一次触摸
不想再点燃另一道火焰
不想再熟悉另一个吻
除非那是你的嘴唇
[Outro: Bradley Cooper]
Don't want to give my heart away
To another stranger
Don't let another day begin
Won't let the sunlight in
Oh I'll never love again
Never love again
Never love again
Oh I'll never love again
最后这段接回Jack唱。
这首歌完全写出Jack面对Ally改变时自己的心境,而且跟Ally的歌有所呼应。
在Always remember us this way中,
Ally写"You look at me and babe I wanna catch on fire",
这首歌里面Jack写"Don't want to start another fire"
加上第一段配上最后Jack的决定,真是道尽他心中的感受了。
另外还有Ally第一听Jack唱的歌<Maybe it's time>也很好听。
这一幕Ally在帘幕后看着Jack的眼神真的超棒啊。
以上,谢谢大家。
***因为有板友想看Maybe it's time,补充在下面囉。***
<Maybe it's time>
这首歌印象中出现两次,还有一次只有前奏(?)
第一次是在变装酒吧Jack在等Ally换装时,
之前请Jack签名在胸部的变装皇后要Jack为他唱一首歌时唱的。
然后Ally换好衣服出来站在帘幕后看着Jack这一幕真的很经典。
第二次则是在Jack跟Ally某一场巡演,在白天台下观众很多人举大旗那一场。
[Chorus 1]
Maybe it's time to let the old ways die
Maybe it's time to let the old ways die
It takes a lot to change a man
Hell, it takes a lot to try
Maybe it's time to let the old ways die
或许是时候让过去式变成过去了
要改变一个人需要付出很多东西尝试很多次
而现在或许该是时候放下过往了
[Verse 1]
Nobody knows what waits for the dead
Nobody knows what waits for the dead
Some folks just believe in the things they've heard and the things they read
Nobody knows what awaits for the dead
没有人知道死去之后会有什么
有些乡民只相信他们听说的和他们读过的事
没有人知道死去之后会面对什么
[Verse 2]
I'm glad I can't go back to where I came from
I'm glad those days are gone, gone for good
But if I could take spirits from my past and bring 'em here
You know I would
Know I would
很庆幸我无法回到我原来的地方
很高兴那些日子已成往事
然而如果我能将过往失去的灵魂带回这里
你知道我会这么做
[Verse 3]
Nobody speaks to God these days
Nobody speaks to God these days
I'd like to think he's lookin' down and laughin' at our ways
Nobody speaks to God these days
最近人们不再向上帝祷告了
我想祂正俯瞰着我们笑着我们的做法
这些日子人们不再向上帝祷告了
[Verse 4]
When I was a child, they tried to fool me
Said the worldly man was lost and that a Hell was real
Well I've seen Hell in Reno
And this world's one big old Catherine wheel
Spinnin' steel
当我还是个孩子 他们试着愚弄我
他们说世间的人都已迷失而地狱是真的存在
(后面这三句不了解真正的意思,Reno似乎是内华达州的一个城市)
(Catherine wheel似乎是一种刑具)
[Chorus 2]
Maybe it's time to let the old ways die
Maybe it's time to let the old ways die
It takes a lot to change your plans
And a train to change your mind
Maybe it's time to let the old ways die
Oh, maybe it's time to let the old ways die
或许该让过去成为过去了
改变你的计划要付出很多
还需要一连串思路来改变你的心
或许是让过去结束的时候了
作者: maroondragon (魔力龙)   2018-10-13 12:32:00
有maybe it's time的吗?
作者: milanochuang (Extramilanary)   2018-10-13 14:35:00
is thay alright也很棒!*that
作者: kakukukukuku (要妳命三千三百遍)   2018-10-14 01:15:00
谢谢你

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com