※ 引述《dxdy (=ρdρdφ)》之铭言:
: 超人
: 蚁人
: 蜘蛛人
: 钢铁人
: 惊奇4超人
: 神力女超人
: 这些台湾都翻成XX人
: 那为什么唯独batman是翻成蝙蝠侠
: 而不是蝙蝠人?
: 香港除了超人 其他都翻成XX侠
: 中国除了超人跟蚁人 其他都翻成XX侠
: 这其中有什么规则吗?
个人认为有一个不太精确的规则可供参考
照字面直翻成"人" 好像已经是大家的习惯的用法
但是还是有几位变成"侠"字辈 虽然不太统一
但如果参考一些没有不受英文命名影响的作品
比如说 黑侠 东方三侠 科学小飞侠 蒙面侠苏洛(原文只有标示苏洛)
这些侠字辈的 都是以遮上半脸的造型走跳
所以可能是用这种印象来决定为什么
batman flash daredevil
会成为侠字辈的原因吧