[讨论] ''美队''是三小?

楼主: pumatalk (pumatalk)   2016-05-05 03:19:30
每次看到有人把美国队长简称''美队''
我就龟懒趴火
要嘛就叫美国队长 要嘛就叫队长
你看电影里有人叫他美队吗?
美队翻成英文还真的不知道怎翻勒 CA?
都马是叫他队长(Captain)
不然就是叫他Steve, Steven
他妈的''美队''到底是三小?
那为什么
雷神索尔不叫''雷索''?
绯红女巫不叫''绯女''?
黑寡妇不叫''黑寡'' ''黑妇''?
钢铁人不叫''钢人'' ''铁人''?
奇异博士不叫''奇博''?
19年才要出的惊奇队长
该不会叫''惊队''吧
板上几乎一半的文章都会简称美队
所以我已做好被嘘爆的准备
不过我相信一定也有人跟我一样
看''美队''这个简称很不顺眼
报告完毕
作者: yannjiunlin (Law in shit)   2016-05-05 03:20:00
简称队长就好+1
作者: cmss666 (Common Sense)   2016-05-05 03:20:00
美国人常简称Cap 所以简称队就好
作者: MartinJu (荒谬人生)   2016-05-05 03:22:00
美国的象征 "美"不能省吧 而且一半的人都顺眼
作者: tyytt (踢歪歪踢踢)   2016-05-05 03:27:00
吵这个的意义?
作者: gasolrules16 (盖索棒棒)   2016-05-05 03:33:00
你没有FB?来这里讲这个?
作者: VictorC (大頭中)   2016-05-05 03:34:00
这报告太情绪化,退件
作者: jeeyi345 (letmein)   2016-05-05 03:35:00
龟懒趴火 简称…
作者: pinkwl6 (Phebe)   2016-05-05 03:39:00
贝礼一家
作者: silverair (木栅福山雅治)   2016-05-05 03:40:00
当你个版?
作者: qn123456 (Q.N.)   2016-05-05 03:40:00
在电影上映之前,其实很多人叫Iron Man 铁人喔现在也很常看到黑寡妇被简称为黑寡啊
作者: woaifafewen (woaifafewen)   2016-05-05 03:43:00
奇异博士我都念"博奇"
作者: jack0n (en3064)   2016-05-05 03:45:00
吵这个就跟吵台北车站为什么要叫北车一样无聊
作者: yihlin945 (﹋帅气乂㊣小宅猫㊣乂)   2016-05-05 03:46:00
有同感+1
作者: yaiwuyi   2016-05-05 03:47:00
没办法吧 一堆人手机叫i5 跟他们说i5是intel还被呛肥宅
作者: dds7788369 (RUMi)   2016-05-05 03:52:00
语言就是用来沟通,你不喜欢可以在脸书发文抱怨让亲友拍拍而不是发在这里让大家看你的偏激主观加情绪化
作者: aggressorX (阿冲)   2016-05-05 03:54:00
美队真的是满蠢的 不过你住海边
作者: Rockman5566 (洛克56)   2016-05-05 03:58:00
北车
作者: Aliensoul (八卦駐版外星人)   2016-05-05 04:00:00
别说啦 冬兵配美队阿
作者: irene160 (鬼出示人滚)   2016-05-05 04:01:00
作者: blackman5566 (嘿人5566)   2016-05-05 04:05:00
你当然可以这样叫雷索、绯女等等 或是干脆通通叫他们排骨酥汤也可以 你高兴就好
作者: kaizea   2016-05-05 04:18:00
嗯...神串留名
作者: iverson88   2016-05-05 04:30:00
美队美队美队美队美队,有没有气到发抖啊
作者: rogerli   2016-05-05 05:02:00
安海跟你问好。
作者: xxGHOSTxx (oni扣除手续费))   2016-05-05 05:11:00
无聊
作者: KayRain (Kay)   2016-05-05 05:15:00
美队美队美队美队美队美队美队 北车北车北车北车北车北车
作者: hcc570910 (MJ)   2016-05-05 05:22:00
作者: cgmagic7 (翁得鸟)   2016-05-05 05:28:00
FB?
作者: thehueking (MOMO)   2016-05-05 05:32:00
个版?
作者: thegunsong (我超强)   2016-05-05 05:33:00
还是嘘一下好了
作者: dilo110 (贝伍夫)   2016-05-05 05:41:00
同感
作者: m08088 (我伏万岁♥(′∀` )人)   2016-05-05 05:48:00
我就叫他美队,怎样?要你管?这么喜欢管别人?你控制系?还是九头蛇系?
作者: owenkuo (灰色腦細胞)   2016-05-05 05:55:00
铁人、铁皮人有在叫啊,少见多怪( ′-`)y-~
作者: shengchiu303 (Sheng)   2016-05-05 06:10:00
你乖
作者: hoho8 (hoho)   2016-05-05 06:12:00
北车什么的,请正名台北车站
作者: tred3845 (红茶)   2016-05-05 06:13:00
美队美队美队美队美队美队…超爽der
作者: m08088 (我伏万岁♥(′∀` )人)   2016-05-05 06:13:00
北车
作者: JingX   2016-05-05 06:16:00
求仁得仁
作者: InMontauk (瞬)   2016-05-05 06:30:00
美队铁人北车高火隐眼
作者: aa01081008tw   2016-05-05 06:36:00
讲美队你就能崩溃..我决定有关美队讨论文都讲美队XD
作者: linhsiuwei (清心寡欲的天煞孤星)   2016-05-05 06:43:00
我都称Iron Man罐头
作者: ScottLang (吼哈哈哈哈哈哈哈)   2016-05-05 06:50:00
这是个人自由啊~不然你叫版主把版上所有称呼美队的都水桶啊
作者: nicktop2001 (白咖啡)   2016-05-05 06:53:00
美队北车什么的,难听的要死
作者: ringtweety (tark)   2016-05-05 06:57:00
其实美队比较常出现在称呼电影名称上 你看一堆美队3
作者: jimmg35 (吉米?)   2016-05-05 07:02:00
钢铁人简称也太悲剧XD
作者: KayRain (Kay)   2016-05-05 07:04:00
有种你NBA也都讲National Basketball Association再来吠简称也在管根本有病
作者: hellodio   2016-05-05 07:10:00
2没坏
作者: CavendishJr (花学姐最高)   2016-05-05 07:11:00
跟星际大战七部曲非讲第七部曲一样无聊,你觉得难听别人又不一定这样觉得
作者: lanver1220 (面临绝种的小熊迷)   2016-05-05 07:12:00
吵这个泄露自己的水准
作者: mansfield (......)   2016-05-05 07:14:00
推你一个,太有同感了!
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 07:14:00
队长那么多个,你讲的是哪个?中国队长?英国队长?惊奇队长?宇宙队长?
作者: mars10135 (mars)   2016-05-05 07:16:00
你应该发在八卦版
作者: n61208 (Kershaw)   2016-05-05 07:17:00
这简称挺正常的
作者: aa1052026 (专骂蓝绿垃圾党)   2016-05-05 07:22:00
要怎么简称是看个人 关你屁事?住海边?
作者: ryanworld (大木人18号)   2016-05-05 07:28:00
美队美队美队 你咬我啊
作者: jonathan8111 (LHC)   2016-05-05 07:30:00
补血~~同意~~
作者: GAIEGAIE (该该)   2016-05-05 07:34:00
呵呵 你知道老外也一堆简称吗 那我们要怎么翻
作者: misa0519 (死硬派)   2016-05-05 07:51:00
没写错字就好 你住海边
作者: danlih (小刚)   2016-05-05 07:52:00
好北七,你管人家爱叫什么
作者: aganqq (aganqq)   2016-05-05 07:52:00
住海边...
作者: papercutt (papercutt)   2016-05-05 07:57:00
IG FB LV 喔 还有老帽是三小
作者: rex20032 (小K)   2016-05-05 07:57:00
美队美队美队
作者: deenband (菊)   2016-05-05 08:08:00
这年头北车都没人战了 还轮的到美队
作者: suiminkusuri (姜烧猪肉我的最爱)   2016-05-05 08:11:00
报告完毕XDDD
作者: steven211037 (我当你爸爸)   2016-05-05 08:13:00
同意 补血
作者: luciferii (路西瓜)   2016-05-05 08:15:00
本来Ironman就是叫铁人啊,是电影故意多译一个钢字钢人也有,只是人在X-Man里
作者: bagalanger (飞镖一枚)   2016-05-05 08:15:00
美国队长组一队 简称美队
作者: m08088 (我伏万岁♥(′∀` )人)   2016-05-05 08:15:00
不同意 测试2
作者: louis152334 (kansim)   2016-05-05 08:16:00
还有冬兵啊XDDD
作者: BoyoRo (柏油路)   2016-05-05 08:19:00
觉得冬兵还好 两个字就足以代表Winter soldier复联也不知道是沙小 复仇者就复仇者 讲得好像妇联会
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 08:21:00
同感,乱简写真的蛮讨人厌的,白雪公主怎不叫雪公
作者: dahlia7357 (dahlia  )   2016-05-05 08:21:00
文字狱
作者: linold (嘻嘻咖筷划)   2016-05-05 08:29:00
复联也不行?那你以后苏联美联国联都讲原全名吗
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 08:29:00
在美国队长三的讨论串只说队长会不知道说哪个的理由更好
作者: shiriri (CG屁屁妹)   2016-05-05 08:30:00
好好好 改叫美长
作者: aqualan (蓝色DUNHILL)   2016-05-05 08:30:00
老鹰的妖精 也是简称 鹰精
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 08:30:00
笑,电影里也都只有叫captain或cap怎么就没人会问是哪个
作者: CavendishJr (花学姐最高)   2016-05-05 08:32:00
感觉问题,你觉得美队难听,别人不觉得,就像某楼可以接受冬兵的简称一样
作者: linkelvin (BengoBengo)   2016-05-05 08:34:00
有笑有推
作者: AllInKing (ㄡ印侠)   2016-05-05 08:36:00
推推
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 08:43:00
本板常看到抱怨某部电影中文翻的烂的讨论结果captain翻成"队"是哪门子的神缩写
作者: CavendishJr (花学姐最高)   2016-05-05 08:45:00
楼上他是说"Cap"
作者: kuninaka   2016-05-05 08:46:00
其实应该叫美国上尉
作者: mathrew (Joey)   2016-05-05 08:47:00
没讲 BvS 失败 给嘘
作者: BoyoRo (柏油路)   2016-05-05 08:47:00
那就变美尉?
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 08:49:00
冬兵还好,是因为兵本身就能代表士兵队有自己的意思,现实有谁会把队长简称队的啊
作者: GipsyDanger (吉普赛危机)   2016-05-05 08:50:00
钢铁人是三小 没有叫熨斗侠我很不满
作者: ojkou (Brunchはブルーベリー)   2016-05-05 08:50:00
作者: g204094 (吉尼)   2016-05-05 08:51:00
你谁?滚去爱正名iPhone板 呵
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 08:52:00
美国人会把captain简称为team吗
作者: kuninaka   2016-05-05 08:53:00
上尉拉,不会有人搞错成team蝙蝠人
作者: tfrence (秋后文青)   2016-05-05 08:55:00
爱怎么叫开心就好
作者: whj0530 (億載金城武)   2016-05-05 08:56:00
北车
作者: pumafish (布玛鱼)   2016-05-05 08:56:00
同感觉得简称蠢又不尊重,不过在这里真的会被嘘惨……
作者: CavendishJr (花学姐最高)   2016-05-05 08:57:00
每个人想怎么简称都有他的理由,有些人是觉得好听对了就好,你要逻辑推演也可以,彼此尊重就好
作者: wwa928 (无药可救的马尾控)   2016-05-05 08:59:00
就大概住海边吧
作者: b9702025 (住海边)   2016-05-05 09:00:00
美队
作者: yamiyugi ( )   2016-05-05 09:00:00
美队
作者: ruffryders (Wanksta)   2016-05-05 09:02:00
海巡署经过了吗
作者: AllenHuang (∴'☆:∵★.\:)   2016-05-05 09:06:00
还好啦 比起NBA板的奇奇怪怪缩写 这算好多了常逛NBA板会觉得他们脑袋容量只容得下几个英文字母
作者: macrose (再次重逢的世界)   2016-05-05 09:07:00
Beautiful Team啊,不然勒?那你翻一下Cap看看好吗?
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 09:12:00
cap就队长啊,很难吗?你翻成队吗?哈波七里妙格,荣卫与哈波的三角关系?看到这种鸟简写你们心情就会好吗
作者: elephant211 (大猫)   2016-05-05 09:15:00
我都叫国长欸
作者: CavendishJr (花学姐最高)   2016-05-05 09:15:00
楼上那你怎么能接受哈波这个翻译?我觉得很鸟,请不要这样简称
作者: BoyoRo (柏油路)   2016-05-05 09:17:00
他没"接受哈波"吧 那句话不就是引述别人讲的吗 XD
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 09:17:00
好的,那我就不用哈波这个烂简称了
作者: CavendishJr (花学姐最高)   2016-05-05 09:17:00
人家爽怎样简称都行啊,又不是发废文乱版你也不喜欢复联这简称但也没嘴这样讲的人啊
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 09:18:00
那以后也不要讨论什么翻的烂或要求译名统一了啊
作者: natsusa (日夏)   2016-05-05 09:20:00
回FB发,别人想用什么简称干你屁事
作者: sag14221016 (兰陵汁汁蛋)   2016-05-05 09:20:00
我爽啦
作者: energyy1104 (Bill Wang)   2016-05-05 09:23:00
好 知道了
作者: CavendishJr (花学姐最高)   2016-05-05 09:26:00
我还真的觉得讨论译名没什么意义,就很主观的东西,又不是学术专有名词一定得统一
作者: johnwu (就是酱)   2016-05-05 09:27:00
帮补血
作者: evic1224 (瓜瓜)   2016-05-05 09:28:00
海巡系?
作者: m08088 (我伏万岁♥(′∀` )人)   2016-05-05 09:28:00
这跟翻译是一样的东西吗?真好笑想控制别人的人就是有各种理由
作者: sho1850t (啾啾)      (羊羽)   2016-05-05 09:30:00
想找跟你一样想法的人出来取暖 结果失败 回家喝奶哭哭吧
作者: guardian128 (伊莉莎白欧森是我老婆)   2016-05-05 09:31:00
叫国长好了
作者: refgdata (Sean)   2016-05-05 09:32:00
钢人
作者: kevineleven (等待)   2016-05-05 09:33:00
我爽这样讲 咬我啊
作者: Oo5566 (5566)   2016-05-05 09:33:00
叫队长你会不会出来靠杯是台湾队长还美国队长
作者: zy116pj (子瑜好可愛)   2016-05-05 09:35:00
美队美队美队 当你个板?
作者: BlackWhite55 (荒雷狩)   2016-05-05 09:36:00
你都把自己id pumatalk缩成puma了~还骂别人讲"美队"
作者: n0029480300 (NicK)   2016-05-05 09:43:00
你应该去八卦版发文的
作者: sandone (开展新页)   2016-05-05 09:44:00
话题无感,但单纯聊聊也无妨吧
作者: blackyady   2016-05-05 09:44:00
美队帅帅的~潮爽的~
作者: drivenick   2016-05-05 09:44:00
对美队有意见出来决斗
作者: laruku46669 (XD)   2016-05-05 09:45:00
看看就好啦 不就是讨厌美队各种理由都有吗XD
作者: ScottLang (吼哈哈哈哈哈哈哈)   2016-05-05 09:47:00
完全不觉得原po是想聊天
作者: A1bertPujols (The Machine)   2016-05-05 10:02:00
跟北车一样好笑的问题 北车北车 美队美队 爽
作者: password5566 (my password is ...)   2016-05-05 10:04:00
会用这种智缺简称的都是屁孩
作者: macrose (再次重逢的世界)   2016-05-05 10:05:00
Captain跟Cap都翻成队长那就没有传达到简化的意思了
作者: amscg1020 (feng)   2016-05-05 10:08:00
没坏
作者: Jade3P   2016-05-05 10:11:00
你不喜欢干我屁事管到别人就是住海边 懂?
作者: koreawargod (高丽战神金正恩)   2016-05-05 10:12:00
美尉
作者: Jade3P   2016-05-05 10:13:00
啊对了 美队美队美队美队 啾咪
作者: eric6210 (ㄎㄎ)   2016-05-05 10:13:00
你海边系?
作者: cerrutijeans (赤红战意)   2016-05-05 10:17:00
帮补血
作者: Ipadhotwater (要配热开水)   2016-05-05 10:18:00
也有人简称安海瑟威 安海
作者: alicekoki (桃李春风一杯酒)   2016-05-05 10:18:00
叫队长又不见得是在说美国队长==美队不是比较好理解吗居然推到了 等等补嘘 你一定很讨厌人家说北车wwwww补嘘
作者: liday5108 (K)   2016-05-05 10:26:00
当你个版?
作者: kevin11tw (台中阿翔)   2016-05-05 10:28:00
方便就好 又干你什么事?
作者: wsxasd123 (骑龟甩尾对决喷射灵车)   2016-05-05 10:32:00
帮补血 美队的确跟北车一样是北七简称
作者: cokellen (cokellen)   2016-05-05 10:34:00
补血
作者: pchion2013 (你好有事ㄇ)   2016-05-05 10:37:00
同意
作者: JamesHaren (台大哈登)   2016-05-05 10:37:00
美队 北车 国馆 随充 隐眼
作者: Baymax5566 (杯麵可愛)   2016-05-05 10:38:00
你怎么不早发这篇,我以后一定要这样讲XD
作者: joenot (序哥)   2016-05-05 10:42:00
以后会有一部惊奇队长 只讲队长会搞混
作者: homechen1990 (包温)   2016-05-05 10:43:00
补血
作者: superbigjj (willy)   2016-05-05 10:49:00
基隆八堵呢 那宜兰礁溪呢?
作者: Casagrande (卡萨‧葛兰帝)   2016-05-05 10:51:00
XD
作者: AAAdolph (郎斜)   2016-05-05 10:52:00
惊奇队长就叫惊队,奇异博士就叫奇博
作者: LPMO (LPMO)   2016-05-05 10:56:00
北车
作者: FallenAngelX (跌倒)   2016-05-05 10:56:00
Marvel的队长超多的
作者: ap8034578 (狂德霞)   2016-05-05 10:57:00
这好笑XDD
作者: QueenYi (Queen一定是女的?)   2016-05-05 11:01:00
这篇应该要推阿,一堆人在美队真的傻眼。
作者: rainsstar (瑞斯斯塔)   2016-05-05 11:04:00
其实我也很不爽人家简称北车,但不需要这样PO一篇
作者: idxxxx (ˊ_>ˋ神淡定哥)   2016-05-05 11:04:00
正名魔人
作者: noreg0393933 (埔生)   2016-05-05 11:05:00
好像在吵costco怎么发音一样,我都唸ikea
作者: rucarl (化繁为简)   2016-05-05 11:05:00
帮补,同理一样听到北车感觉也是怪怪的
作者: sasori0799 (天南地北双飞客)   2016-05-05 11:10:00
美队美队美美队
作者: bleat (spiderman)   2016-05-05 11:15:00
欠嘘
作者: kiradu (奇乐)   2016-05-05 11:18:00
笑死,别人怎么称呼干你屁事
作者: EulerEuler (雪)   2016-05-05 11:19:00
北车北车北车北车北车
作者: pohanisgood (格维)   2016-05-05 11:27:00
+1 世界杯就世界杯 叫什么世足赛
作者: octopus4406 (章鱼仔)   2016-05-05 11:35:00
Xmen也有个队长呢XD
作者: rgyldhaj02 (庄庄)   2016-05-05 11:49:00
好啦别生气
作者: QueenYi (Queen一定是女的?)   2016-05-05 11:52:00
补血
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2016-05-05 12:00:00
送 莫名其妙的简称
作者: oscar19 (卡卡欧)   2016-05-05 12:08:00
作者: robin5339 (robin5339)   2016-05-05 12:09:00
补血 美队三小
作者: kaoru119 (我酸故我在)   2016-05-05 12:12:00
美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队
作者: yannjiunlin (Law in shit)   2016-05-05 12:18:00
其实电影版跟航空板都很中国人口吻及性格取向= =
作者: robkoby (The Lighting Strike #1)   2016-05-05 12:26:00
同意
作者: dahlia7357 (dahlia  )   2016-05-05 12:31:00
美队就好念 中文音好念很重要 美国队长聊天时臭长聊天文化创造新词 是文化之一你完全挡不了的你可以不爽但别人不需因你不爽就改变
作者: cyr1216 (香吉士)   2016-05-05 12:34:00
美队听起来真的四不像 好像美国国家代表队
作者: yuizero (14)   2016-05-05 12:36:00
测试一下2而已
作者: CCULaoDa (中大老大)   2016-05-05 12:38:00
不如叫他姆斯
作者: believewei (维)   2016-05-05 12:42:00
推一个!!
作者: jack53022000 (浪浪)   2016-05-05 12:46:00
住海边?
作者: yannjiunlin (Law in shit)   2016-05-05 12:56:00
原PO拍拍~这里大概被中国人入侵
作者: ZAZS (赛斯)   2016-05-05 12:58:00
因为还有英国队长啊~~~
作者: gio8562 (基欧)   2016-05-05 13:17:00
简称队长到底是指哪个队长? 美队很好啊美队美队
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 13:23:00
在美国队长三的讨论串说队长会搞不清楚是哪个队长?
作者: mim5566 (爆红56)   2016-05-05 13:24:00
推这篇,叫美队真的很蠢。台北车站怎不叫台车
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 13:24:00
那说女巫怎么就不会被问是哪一个?
作者: yannjiunlin (Law in shit)   2016-05-05 13:55:00
攻占不了八甲板~结果都逃窜到电影板跟航空板= =
作者: junepuff (胖蝉蝉)   2016-05-05 14:12:00
美长
作者: jimmy771028 (jimmy)   2016-05-05 14:24:00
好吧!给嘘
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 14:45:00
说讲队长不会搞错的那个别忘了惊奇队长就快上映了→ neverfly: 在美国队长三的讨论串 <--见鬼了, 这篇是美国队长三的讨论串?这篇明明就在讨论美队的翻译, 不要最近美国队长三上映就自动把所有美队的讨论当成美三的讨论好吗?
作者: eva2255848 (Inspirit)   2016-05-05 15:01:00
为什么我觉得这篇很好笑 哈哈哈
作者: SexyBack (SexyBack)   2016-05-05 15:20:00
==
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 15:23:00
只有我觉得IBIZA的推文逻辑很奇怪吗所以在美国队长三的名称缩写讨论串出现队长两字会搞不清楚队长是指哪位?喔,所以到时候又要来个诡异的惊队简称了?在惊奇队长讨论串里出现的队长自然就是惊奇队长啊要跨片讨论本来就应该在文字里描述清楚了复仇者联盟的成员还不是都叫captain怎么不说电影里满坑满谷的船长舰长都是captain大部份的人就是能在文章中用美国队长,队长或史帝文来表示这个人物如果非要用一个诡异的美队简称才认的出来是说谁不是写的人有问题的就是读的人有问题
作者: haha31 (All MY BEST)   2016-05-05 15:40:00
推 美队到底三小
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 15:40:00
题外话,自杀特工队你们要叫自队还是杀队啊?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 15:53:00
到底哪来的 美国队长三 啦? 这篇根本不是美国队长三的讨论好吗?
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 15:53:00
惊奇四超人是简称惊四吗?惊四的队长怎么简称?
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 15:54:00
喔,所以从头到尾讨论的美队是哪位?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 15:54:00
美队到底哪里诡异? 缩写本来就约定俗成惊奇四超人简称FF或F4, 你要不要也质疑一下英文缩写?
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 15:55:00
冬兵是因为兵本来就能代表士兵,队能代表队长吗
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 15:55:00
还是英文可以缩写 中文不行?这跟队能不能代表队长有何关系?难道苏联的联 就能代表联邦吗?
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 15:56:00
不然联是什么意思?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 15:57:00
联很多意思啊台铁跟高铁的铁就能代表铁路?中山高的高就能代表高速公路?北一女的女就能代表女中?
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 15:58:00
其中一个意思刚好代表联合的字意啊
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 15:59:00
到底谁逻辑诡异?一定要能代表完整意思才能缩写?联电的电就能代表电子?FF的两个F都能代表完整意思?到底谁逻辑诡异?日常生活这样的缩写一大堆
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:01:00
所以美队指的是?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:01:00
美国队长啊 约定俗成就好这种缩写日常生活到处都是 甚至你自己都不自觉诡异的是没发现的你自己吧
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:03:00
所以在这篇里,你的不知道队长是谁?你当然爱怎么叫就怎么叫,但这里是公布栏别人就不能对这种自创的奇怪叫法有意见吗
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:05:00
哪里自创? 很多人都这样叫啊语言就是约定俗成
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:06:00
棒球队的队长你会当面叫他"棒队"吗
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:06:00
当面干嘛叫缩写Xd这篇我不知道队长是谁啊 这篇内文起码讲到两个队长吧
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:07:00
不同的名词有不同的缩写 又不是同样的名词缩写就一样就像很多电子公司的缩写都是XX电 但有些就不是啊约定俗成 没有一定怎么叫 重点是大家懂 懂吗?
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:09:00
那自杀特工队到底要叫自队还是杀队呢
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:11:00
那就看到时候大家怎么叫啊 很可能叫SS你要不要也问S能不能代表自杀? 能不能代表特攻队?
作者: ijk1 (ijkl)   2016-05-05 16:14:00
neverfly的意思是指其他篇美国队长3的讨论串 讲队长ㄧ定是
作者: idxxxx (ˊ_>ˋ神淡定哥)   2016-05-05 16:14:00
真的看不懂的还会在这里扯一堆吗www
作者: dog552266 (渡鸦)   2016-05-05 16:15:00
美队 美队No.1
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:16:00
这篇就不是只讨论美国队长三的讨论串 而是讨论美国队长的술
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:16:00
反正简单来说就是有人认为不能在美国队长三的文章称队长,不然有人会搞不清楚是哪个队长
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:17:00
翻译 为啥要自己缩限范围?这篇并没有特指哪个讨论串 谢谢你自己翻到前面看 在你之前 有谁在特指美国队长三?
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:18:00
没有特别指明的本来就要说清楚是哪个队长不是常识吗
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:19:00
现在知道本来就要说明了喔XD
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:19:00
你自己翻一下板上文章称美队的有几篇是讲美国队长三
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:20:00
本来就要说明啊,没说清楚是发文者的问题
作者: ijk1 (ijkl)   2016-05-05 16:20:00
星际异攻队就没人简称星队或异队 但英文会简称成GotG 那队
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:20:00
我前面就讲了 不要最近美国队长三上映 就以为这篇只讲美国队长三, ok?
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:21:00
因为都在美国队长的电影文章里不用特别提
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:21:00
语言就是约定俗成 你怎么不说高铁奇怪?这篇就不是美国队长电影文章 谢谢
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:22:00
这篇就不是美国队长电影文章 谢谢这篇本文起码就提到两个队长
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:22:00
你要这样钻牛角尖是你的自由,真的
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:23:00
所以这篇本文哪个队长的词让你搞错人了?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:23:00
你在这篇讲队长 我就不知道你讲谁啊 是惊奇还是美国?现在的复仇者团队里有队长 你告诉我是哪个队长?^漫画
作者: ijk1 (ijkl)   2016-05-05 16:24:00
完全不懂IBIZA的逻辑...
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:24:00
所以哪个让你搞错队长了?还好不是只有我觉得他逻辑怪
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:25:00
"现在漫画的复仇者团队里有队长"你告诉我是哪个队长?你不是不会搞错?
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:26:00
你发文都不用前后文?只要一句就结束文章?这样让读者搞错你要怪谁?女巫是哪个女巫你怎么就没意见?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:27:00
但是"现在漫画的复仇者团队里有美队"就不会搞错至于以为这个美队是Steve又是另一回事了XD
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:28:00
哈哈,你不用美队这两个字就无法描述这句话吗?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:29:00
你也可以用全称啊  但是用全称用简称 是写的人跟看的人能懂就好  女巫也是一样 能懂就好自己说台铁不觉得奇怪 反而觉得美队奇怪 这逻辑才有问题neverfly: 开过两次台18,三次台21,台21快多了
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:31:00
我开始觉得你好有道理了,就像哈波 妙格与荣卫一样
作者: sasuke11505 (三千烦恼渣)   2016-05-05 16:31:00
同为队长,你要英队怎么办
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:31:00
你自己简称还不是用的很高兴XD
作者: ijk1 (ijkl)   2016-05-05 16:31:00
在MCU你讲队长就约定俗成是指Steve吧 惊奇队长的知名度根本看不到Steve的车尾灯
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:32:00
在MCU 讲美队也是约定俗成讲Steve
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:32:00
我不是反简称,是反诡异的简称啊逻辑大师
作者: ijk1 (ijkl)   2016-05-05 16:32:00
哈波真的超好笑lol
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:33:00
我都不知道台18是诡异的简称,你觉得是吗?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:33:00
我觉得不是啊 但照你的标准 这应该是诡异的简称→ neverfly: 冬兵是因为兵本来就能代表士兵,队能代表队
作者: ijk1 (ijkl)   2016-05-05 16:34:00
ok fine 每个人喜欢的简称不同
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:34:00
为什么你能决定我的标准?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:34:00
长吗败拖一下 现在是你说别人诡异耶
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:35:00
的确啊,反正某些人喜欢美队就好,我也只在这篇表达我又没在每篇提美队的都嘘一下
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:36:00
喔 终于同意喜欢就好了喔 刚刚不是骂很凶
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:36:00
我是说美队这个简写诡异,没有指你诡异啊逻辑大师
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:37:00
我一直都同意啊,再次强调我又没在别篇文底下嘘美队
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:37:00
原来你一直都同意喔XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:38:00
是一直用 台铁高铁 不自觉的你特别吧XD台铁高铁就不觉得诡异 美队就觉得诡异  神逻辑
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:39:00
高铁在你认为的我的标准里不算诡异喔,啾咪
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:39:00
铁能代表铁路吗?
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:40:00
顺便提一下,北车我就认为诡异了,这样科以吗
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:40:00
照你的标准 这应该算诡异的缩写可以啊 你高兴就好 文字逻辑大师其实就只是你不喜欢而已
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:42:00
你可以简称文逻大或文逻师唷
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:42:00
好啊 不如你就写在你暱称里囉XD以后就叫你文逻大了
作者: neverfly (neverfly)   2016-05-05 16:43:00
你高兴就好,约定俗成嘛
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2016-05-05 16:43:00
文逻大你好
作者: dofa3469 (ED)   2016-05-05 16:48:00
美队好看
作者: dragon50119 (Bucky)   2016-05-05 17:27:00
大声三小
作者: BoyoRo (柏油路)   2016-05-05 17:40:00
推文好有趣 XD
作者: bye2007 ( )   2016-05-05 18:05:00
我可以接受美队 但钢铁人简称钢人就很怪 又不是X战警那位
作者: Fonger (SpyCraft)   2016-05-05 18:48:00
住海边喔
作者: balcony5566 (阳台五六)   2016-05-05 19:32:00
COSTCO
作者: kunkun0503 (KunKun)   2016-05-05 19:50:00
吵什么 参在一起做撒尿牛丸就好啦
作者: jojonunu (jojonunu)   2016-05-05 19:52:00
有同感 跟北车一样
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2016-05-05 20:19:00
美队美队美队
作者: yannick80116 (Yannick)   2016-05-05 20:58:00
作者: heinekenstar (黏一个)   2016-05-05 22:58:00
同意
作者: boyilee (boyi)   2016-05-05 23:24:00
台车,台站,北站
作者: jrico (yellow fish)   2016-05-06 00:47:00
欠嘘
作者: Peter5566 (帅哥56)   2016-05-06 00:49:00
路过美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队
作者: feiyu31515   2016-05-06 01:00:00
干你屁事
作者: CyberElite (伊利特)   2016-05-06 01:16:00
所以美队就是 AmeCap 帮你想好了,报告完毕!
作者: kevin851002 (smileslime)   2016-05-06 01:42:00
补个
作者: redlance (红~)   2016-05-06 02:05:00
想推你,CD中
作者: jack87307 (Ezreal)   2016-05-06 08:05:00
可怜,回家洗洗睡吧
作者: iam205 (羊)   2016-05-06 11:56:00
少女时代叫少时
作者: GGdong (GGdong)   2016-05-06 13:36:00
请问改队长会比较潮吗?大家知道说的是谁就好了吧
作者: Wonderwalk (Noel Gallagher)   2016-05-06 18:48:00
美长
作者: ADYex (寵物狼音樹)   2016-05-06 18:51:00
2没坏
作者: yzkeroro (小製)(′˙ω˙‵)   2016-05-06 20:03:00
美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队美队
作者: vseptem (Kelvin)   2016-05-07 01:00:00
同感推,台湾什么东西都要简称
作者: Rayearth2037 (空)   2016-05-07 12:05:00
干你X事 你可以不点进去看~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com