※ 引述《peiryoko (大肚蟹)》之铭言:
: 很多片名取的莫名其妙
: 神鬼系列啦、即刻系列啦
: 这些有固定大明星的既定印象,因而限制在某关键字就算了
: 但最近看到《天才雷普利》原著小说作者派翠西亚.海史密斯(Patricia Highsmith)
: 作品《盐的代价》所改编的电影《Carol》,却被取了一个很随便的电影名字。
: 电影《Carol》由永远的精灵女王凯特布兰琪和龙纹身的女孩鲁尼玛拉所主演
: 导演是拍《丝绒金矿》陶德·海恩斯,
: 这部片在今年2015年参加坎城影展后,鲁尼玛拉勇夺最佳女演员奖
: 看来也是明年2016年的奥斯卡大热门
: 这种电影有好文本、好议题、好导演、两位得奖无数,排出来吓死人的演员
: 却因为台湾片商的懒惰即将定名为《因为爱你》............
: 因为爱你?
: 因为爱你?
: 因为爱你?
: 这种根剧情八竿子打不著、又浮滥到不行的片名,为什么片商还是坚持要这个片名?
: 即使影迷蜂拥起来抗议仍旧不改,有没有这方面的八卦?
: “写信给甲上娱乐,要求片名改为《卡萝》”活动
: https://www.facebook.com/events/496769290491234/503479416486888/
: 影迷众多反对,甲上娱乐还是置之不理
: https://www.facebook.com/applausemovietaiwan/posts/1261536200528157
这还算好的吧?
只是搞不懂为什么有些片名前面一定要加‘神鬼’两个字?
如果是阿诺.史瓦辛格的片名都通用‘魔鬼’两字,
就算了,至少他御用的,没人跟他抢。
就跟连恩尼逊的电影不是即刻XX就是XX救援一样,睹物思人,
一看就知道是谁演的,那也勉强OK,至少片名跟人就可以连接,
不太会搞错。
但‘神鬼’两个就好像谁都可以用,
结果用多了,反而想不起来那部片的名字叫什么了。
像强尼戴普有神鬼奇航系列、皮卡丘也有神鬼系列。
马克华柏格跟麦特戴蒙也都有神鬼系列。
但一个是特务片的神鬼认证,一个讲警察卧底的神鬼无间
真的没搞清楚的话,就会不晓得倒底是麦特戴蒙演了神鬼无间,
还是马克华格柏演了神鬼认证?尤其两个人又长得像同一个妈生的…。
而且更恐布的是神鬼之中还有神鬼。
像第二集就叫‘神鬼认证之神鬼疑云’
这什么鬼?
这种‘神鬼XX’的命名有没有什么规矩还是逻辑可言的?
有的话知道的人可以不可以解说一下?
这样要记电影名字应该会比较轻松点。
PS:我刚才又突然想起来,麦特戴蒙也有演‘火星"救援"’
那这样XX救援也不是连恩.尼逊专用的啦…呃,
真的很难记耶。