多家好莱坞大厂成为一起集体诉讼目标,被控歧视失聪和听力受损人士,因为市面上许多
电影称有全文字幕,但事实上歌词没有字幕。
法新社报导,这起诉讼是本周在洛杉矶高等法院提出,控告8家主要的电影、电视制片厂
,包括迪士尼(Disney)、派拉蒙(Paramount)和索尼(Sony)等。
诉讼中提到的电影,包括“教父”(The Godfather)、“小小兵”(The Minions),以
及Netflix热门影集“铁窗红颜”(Orange is the New Black)和“纸牌屋”(House
of Cards)。
贝尔失聪与听障人士协会 (Alexander Graham Bell Association for the Deaf and
hard of Hearing)有数名成员是原告。
协会会长苏嘉(Meredith Sugar)说:“对于失聪和重听人士理解一场表演而言,原文字
幕与翻译字幕必不可少。”
“若表演的一部分没有原文字幕或翻译字幕,他们就无法跟上内容所言,没办法和其他没
有丧失听力的人一样享受流行文化。”
报导说,上述提到的片厂目前无法联络上对此置评。
新闻网址:https://goo.gl/KQXkWj