版上评价蛮两极的
关于留白这件事 爱的人说是别人不懂 不爱的说是曲高和寡
个人在前往电影院之前就对聂隐娘这个唐传奇故事有基本认识
但说真的很多时候我还是搞不太清楚谁是谁
很多画面很美 有体悟到的意境也感觉很棒
但个人是认为 在缺乏背景描述的情况 所谓的意境跟留白只是自嗨而已
虽然有改编 但在对基本人物都有基本认识的前提下 仍然难以跟上创作者的脚步
对我来说一如没有附上赏析的新诗 令人困惑
另外不得不吐槽的就是台词
无论是演员的口表或是台词本身都令人出戏
首先是文言台词 太过刻意 那种艰涩程度已经到书写用的程度了
我的所学与逻辑都无法相信古人说话跟写文章是用同一种方式
再来是演员表达方式 大部分的演员 尤其臣子们 都是用一种类朗诵比赛的方式诠释台词
很刻意的强调抑扬顿挫 感情却没有随着台词的内容做波动
劝谏过于冷静 叙事过于激昂 密报过于家常 ....很失败
而文言台词当中穿插的现代表达方式更令人无言
有时候句子的前半段会刻意省略助词或是倒装来建立文言感
后半却充满了助词 或是现代用法
类似句子举例:此乃昔先帝崩的时候 你的姑姑送给你的
穿越感很重 完全是画虎不成反类犬
台词的功课真的做的很差
以上负雷
作者:
pauljet (喷射机)
2015-09-03 19:01:00推 台词超有穿越感
作者: rongbin07 2015-09-03 19:23:00
在歪国得奖正常
作者:
sleepyrat (sleepyrat)
2015-09-03 19:23:00侯导的作品,就算是专业影评人,也未必看懂~~
作者:
curran (curran)
2015-09-03 20:14:00台词难的时候难到要看英文字幕辅助,简单的时候又简单到不像古装剧,重点该演出来的地方不演,那段无聊的议事却议那么久,而且议事那段专有名词太多,有英文辅助还是看的很
作者:
curran (curran)
2015-09-03 20:16:00吃力。
没有那一段议事,整个宫斗政争的力道就没了那一段议事让整个魏博内部与外部的冲突都浮上了台面,点出了隐娘亲族的尴尬处境,也带出了后续元氏借机
作者:
curran (curran)
2015-09-03 20:19:00我议事那段完全看不懂在说什么,但是我还是知道那些关于
作者:
curran (curran)
2015-09-03 20:20:00为博跟朝廷间的冲突,可见电影其他地方有提到。既然要精简那段也不必演这么长了
那里不只是点出魏博和朝廷间的冲突而已也是为了点出隐娘亲族在魏博在朝廷斗争间所处的
作者:
curran (curran)
2015-09-03 20:21:00我的重点在于:我完全不懂在议论什么,但是我看的懂电影
的位置。如果没有那一段议事,隐娘根本没有外在契机要与元氏对抗
作者:
sleepyrat (sleepyrat)
2015-09-03 20:28:00侯导的片子,能写进剧本的都是很重要的剧情,但是只有导演自认拍得好又有意思的,才会剪进正片里~~
身为刘罗锅爱好者,那一段议事剪光完全不影响我对此片评价。
作者:
Anail (南雅)
2015-09-03 20:42:00议事整段 复杂的关系第一次看根本头昏脑胀 只看出个大概
作者:
Emerson158 (红豆 X 八嘎 X 乌鲁赛)
2015-09-03 21:26:00_(:3”∠)_
作者:
ya700 (YA)
2015-09-03 21:43:00你不懂背景就代表他剪很烂 台词烂.剪得更烂
作者:
cmschool (cmschool)
2015-09-03 22:20:00难看到爆炸
作者: juliusnovem (julius) 2015-09-03 22:36:00
难看
作者:
cmschool (cmschool)
2015-09-03 22:51:00真心难看
作者: yukinoru26 (yukinoru) 2015-09-03 23:09:00
推 和原po有同感
作者:
okiayu (殊沫)
2015-09-03 23:58:00台词举例害我笑了 XD
作者:
rex9999 (雷哥司)
2015-09-04 00:18:00聂隐娘是今年最大一部地雷
作者:
enneYueh (卢小小大大)
2015-09-04 00:20:00句子举例也太具说服力了吧!
不懂台词的话,其实蛮好看的,但懂台词就处处哑然失笑而出戏,第一次为自己身为台湾人懂中文感到可惜。
作者:
bugbuug (虫虫)
2015-09-04 01:30:00推~
作者:
e5585 (两个月大喵咪等待认养)
2015-09-04 02:00:00要看宫斗看甄嬛就好啦!不想看甄嬛也还有投名状,台词真的很重要,聂隐娘让我很出戏!(原po例子举得真好!)
作者:
pauljet (喷射机)
2015-09-04 02:06:00不是懂中文可惜 是找来一个不懂中文之美的人写台词可惜后导自己不把关让这种台词过关 后导自己要为搞砸负责再喜欢这片 也不能掩饰台词穿越感很重之事实其他地方很好 台词还是穿越来的 败笔
作者:
ilsr (-ä¸èƒ½èªªçš„秘密-)
2015-09-04 12:36:00光预告.. 汝今剑术已成... 的现代化口语我就受不了, 超出戏.我觉得电视剧 - 新三国, 讲起来还比较有fu~
作者:
ronale (挑战是无限 人生是永远)
2015-09-04 22:28:00推
张震教孩子搏斗那段我出戏出到以为看时装剧...= =