[请益] 玩命关头7的台词

楼主: cs123 (阿尧)   2015-04-05 15:10:38
刚刚看了玩命关头7 有句台词很突兀
就是哈泊住院 唐老大去看他了解原因
哈泊最后说 吼意死
这句的英文原文是什么阿?
怎么故意翻这样 有点B级片的感觉
作者: recycling (彼得)   2015-04-05 15:11:00
Don't miss.
作者: Zw111196 (I AM Hradwell)   2015-04-05 15:17:00
我觉得翻的很好啊= =
作者: bamm (BamM1987)   2015-04-05 15:18:00
那边整场人都在笑,还不错
作者: b258963147 (火龙果)   2015-04-05 15:30:00
还不错XD
作者: sherry99178 (欣)   2015-04-05 15:36:00
很有台湾味阿 大家看到都笑了 很直截了当的意思阿XD
作者: kevin1558 (不知道太弱了啦Q)   2015-04-05 15:42:00
翻得很好阿还有一句是keep his mom leg colsehaha
作者: tgtgl (阿骏)   2015-04-05 17:20:00
原意应该是别失手 翻呼伊系真的很台式 赞
作者: megaman5566 (美脚难)   2015-04-05 17:58:00
听成don't mess
作者: ssnoww (unknown philosopher)   2015-04-05 21:30:00
明明就翻得很好 全场笑死了
作者: daniel0922 (键盘飞行员)   2015-04-06 03:22:00
温馨亲子时刻的好棒棒也是 笑翻XDDDDDD
作者: whenbedoing (unknown philosopher)   2015-04-06 07:27:00
乎伊死和好棒棒 都翻得很传神

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com