昨天日本Yahoo的报纸头条
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20150201-00000012-nkgendai-ent
标题 永瀬正敏主演の台湾映画“KANO” ヒットの背景は?
翻译成中文是:
永瀬正敏主演的台湾电影KANO卖座的背景原因是?
日文“ヒット”就是外来语hit ,畅销、受欢迎、卖座的意思。
其中的第二段:
“
全国60スクリーン足らずの小规模公开ながら、スタート2日间で2000万円近くの
兴収を上げた。これは先周公开された新作の中で3位の好成绩だ。上映时间が3时间を
超える作品で、これはすごい。”
翻译成中文:
“
虽然全国只有少于60间戏院小规模上映,但是开映两天,就达成2000万日币左右的票房,这
是上周开始上映的新作里第三名的好成绩,而且这还是超过三小时的作品(意思指片子长,
所以能上映的场次受限),这实在太厉害了。”
这篇记者是日本电影记者大高宏雄(可以google一下..,日本有代表性的电影记者兼评论家
),本文刊载于讲谈社系的实体报纸日刊现代。