[讨论] 《玩命关头7》超级碗预告

楼主: alljerry04 (Jas)   2015-02-02 08:30:08
https://www.youtube.com/watch?v=4vYQby_hDDU
其实我一直搞不清楚 Super Bowl 在台湾到底要翻超级杯还是超级碗,
所以我还是用我习惯的超级碗了,总之这是玩命关头7的预告!
Furious 7 - In Theaters and IMAX April 3, 2015
作者: a176893   2015-02-02 08:39:00
是超级杯
作者: a80568911 (DEADPOOL)   2015-02-02 08:56:00
超级杯
作者: jason74723 (JASON)   2015-02-02 09:10:00
超级吞
作者: dragon0408 (屌龙)   2015-02-02 09:13:00
超级八
作者: inmee (J)   2015-02-02 09:34:00
Costco
作者: abxtpml56 (旅程,没有目的地)   2015-02-02 09:37:00
超级霸
作者: f126975955   2015-02-02 10:30:00
最后是在学往天国的倒数计时吗?
作者: qqaz21 (少年H)   2015-02-02 10:33:00
推楼上...真的有像到
作者: kangkangTaa (我是智障)   2015-02-02 10:35:00
好扯好车
作者: kyhkyh (丼振鈍藏)   2015-02-02 11:13:00
往天国的倒数计时+1
作者: godgan (大侠巴西龟)   2015-02-02 11:38:00
好潮喔..念超级碗耶!你怎么那么会...
作者: Wangisback (Etsy)   2015-02-02 11:40:00
哈 最后那也想到柯南
作者: shigowen (shigo)   2015-02-02 12:00:00
one last drive !!!! 你到底要last几次阿!!
作者: XZXie (微软新注音败坏国文水平)   2015-02-02 12:18:00
超级碗很土气!
作者: dogisburning (薄皮嫩鸡)   2015-02-02 12:20:00
不是杯也不是碗 是杯
作者: GaoYY (0.0)   2015-02-02 13:25:00
自以为幽默?
作者: harrylu12 (ben)   2015-02-02 14:47:00
超级碗?
作者: qazxswptt (...)   2015-02-02 14:49:00
看来不是毫无常识 就是成天看没水准的26文章才说碗翻成杯是最优雅的说法了
作者: anjohn (安囧)   2015-02-02 15:09:00
一堆认真魔人
作者: qazxswptt (...)   2015-02-02 15:23:00
跟认真有啥关系 你去看对岸成天在那碗来碗去的听久了真的会火呀
作者: anjohn (安囧)   2015-02-02 16:20:00
台湾也有人这样用很久了好吗...
作者: GF (谢谢妳 40D)   2015-02-02 16:39:00
26文化(用字)永远有人会在这帮忙宣扬 XX门 哥 牛逼 得瑟
作者: qazxswptt (...)   2015-02-02 17:12:00
用很久?你跟我活在同一个地方?固然字义不能说错 但明明有意思一样却更优雅的你不用?爱自我降级也不是这样的
作者: Amontillako (俺は怒ったぞ!フリーザ!)   2015-02-02 17:19:00
超碗公 (用台语念)
作者: siyabear (海德格,上我)   2015-02-02 17:26:00
26真的很无聊,很喜欢在用字上换上无聊的用法,像杯具、内牛满面之类的,很烂,却又很多人爱用
作者: qazxswptt (...)   2015-02-02 17:30:00
我之前遇到学弟 他满口给力 杯具 人品 真想一拳打下去我是在跟26讲话吗?一点自尊与国文素养都没有书都白唸的 现在的小朋友 唉
作者: anjohn (安囧)   2015-02-02 17:45:00
这明明也只是一种戏称而已,我平常也没在看二六论坛,至少在我看的台湾音乐讨论区在2008表演就有人用过这用法
作者: qazxswptt (...)   2015-02-02 17:48:00
你都说这是戏称了 所以他是常用名称?
作者: anjohn (安囧)   2015-02-02 18:22:00
所以他这边用戏称也没什么错啊,而且重点是在预告吧...
作者: qazxswptt (...)   2015-02-02 18:35:00
那你就继续碗下去吧 我们不是活在同一个地方 结案
作者: godrong95 (家暴)   2015-02-02 20:01:00
台湾常用超级碗? 真的不是同一个台湾阿
作者: Iamidiots (我是白痴)   2015-02-02 20:05:00
用碗才有KUSO效果
作者: mikeneko (三毛猫)   2015-02-02 20:54:00
什么KUSO? 用碗装大便吗
作者: w854105 (水瓶男)   2015-02-02 22:31:00
自己用“26”称呼中国人,又说中国人各种惯用代称很烂?
作者: DRAGON0324 ( )   2015-02-02 22:35:00
人品不是大陆用语吧?
作者: dsa35197   2015-02-02 22:37:00
好惨 这样就认真XD
作者: qazxswptt (...)   2015-02-02 23:00:00
人品指相貌道德当然不是 拿来当运气曲解字义乱用是对岸躯动之家之类网站弄出来的 对岸这种烂词错置用很多大家不是没唸过书 不应该照单全收你要说我认真也可以 但我是长期的语重心长一个台湾的年轻人 跟他聊天像在跟26说话 感觉教育失败
楼主: alljerry04 (Jas)   2015-02-02 23:43:00
明年会记得,抱歉伤各位眼,其实我是成天看英文文章XD记得以前还看过有人会质疑是要说足球还是美式足球 XD
作者: Octopuster   2015-02-03 00:58:00
笑屎我 就bowl和cup翻成碗和杯的趣味 一堆人崩溃啥
作者: cancooc (Sanzo)   2015-02-03 01:28:00
无聊的认真魔人 今天如果是日美流行用语要不要禁?
作者: kauti (kauti)   2015-02-03 05:03:00
就网络会互相影响新一代文化,你是在教育失败什么,那么容易崩溃 平常是不是活得很辛苦啊 因为年轻人都充斥着大陆用语~
作者: arsl400 (dark hatter)   2015-02-03 07:15:00
抵销废嘘,某些人不只水准低,智商也很低
作者: chris920309 (...)   2015-02-03 09:16:00
推文完完全全歪了...玩命7表示:
作者: siyabear (海德格,上我)   2015-02-03 10:21:00
26是"阿辣啊"的文字表现,这样解释懂了吗?
作者: w854105 (水瓶男)   2015-02-03 10:56:00
台湾人可以把“阿陆”叫“26”,中国人为什么不能用碗?那小确幸、美肌、宅……之类的日文词要不要禁一禁?
作者: siyabear (海德格,上我)   2015-02-03 15:29:00
不要搞不懂别人意思还硬要回,我是指26很喜欢把同音字替代原本词汇,悲剧故意写成杯具,泪流满面故意写成内牛满面,请问这样有何意义?连kuso的点都没有,好笑的是一堆台湾人还跟着学,不可悲吗?这样再解释ㄧ次,懂吗?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com