Re: [讨论] 西游记真的不能变成东方的魔戒?

楼主: cook801129 (COOK)   2014-12-07 15:22:24
推 mmm333: 若不是Peter Jackson,魔戒的电影也不一定可以如此大卖。12/07 00:03
推 pttnowash: 没错 魔戒会大卖 Peter Jackson占大功劳 拍得很好12/07 07:52
→ pttnowash: 拍电影前 两岸两国别说看过 听过魔戒的都不多12/07 07:53
老实说原PO说魔戒原著小说无聊
我是可以理解啦= =(但不代表原PO观点正确)
因为1980年代后出生的年轻一代(我自己是1991年出生)
资讯发展速度越来越快(现下连传统手机都快"消失"了)
这样环境薰陶下的人们
选择的阅读物就越来越"速食"
追求"快速"、"刺激"、"容易读"的网络小说越来越盛行(九把刀之类的= =)
我想版上说魔戒无聊的版众应该大部分都不会想去读
雨果《悲惨世界》、托尔斯泰《战争与和平》、玛格丽特‧米契尔《飘》
这种外文名著的完整翻译小说(我自己也只看这三本删减过后的版本...)
虽然我自己觉得魔戒已经比上面那三本的完整版还要有趣了
但很多人还是受不了托老大量的叙述文("环境描写"+"历史背景解释"+"诗歌"
+"完全无法了解的精灵语专有名词翻译")
会这样一方面是翻译问题(翻译超重要的托老很多词句
非常有古典美朱学恒翻得太通俗了)
另一方面是文化传统问题(华人不了解天主教教义和传统)
我只能说你能接受什么就读什么吧
但千万不要还没了解作品的内涵就用"无聊"两字敷衍过去
这样会让人觉得你没内涵......
至于上面有人说彼得杰克森的翻拍功劳大
我承认
但哈比人第2集推出后让我开始很讨厌他= =
其实魔戒电影就有几点瑕疵(最明显如三部曲的亡灵大军)
但因为有很多优点让人可以选择忽视
哈比人电影就太偏离原著太商业了
最后电影的成功原著的影响还是很大的
魔戒原著的地位在1960、70年代的欧美就已经确立
至今魔戒全球已卖出1亿5000万册
连哈比人都卖了1亿册
http://ppt.cc/Lchq
(↑英文维基百科畅销书籍)
如果喜爱魔戒小说的话
真的一定要去看《精灵宝钻》(原文:The Silmarillion)
那是一本非常美的书
托尔金融合天主教信仰和北欧传奇神话
及自己的哲学思想和语言专长写成的
最早从1917年开始写
到1973年托老去世前都还在修改的作品
直到1977年才由他小儿子编辑出版
(个人对托老的毅力感到十分佩服阿)
作者: mmm333 (单身一辈子吧)   2013-12-07 00:03:00
若不是Peter Jackson,魔戒的电影也不一定可以如此大卖。
作者: pttnowash (不用洗)   2013-12-07 07:52:00
没错 魔戒会大卖 Peter Jackson占大功劳 拍得很好拍电影前 两岸两国别说看过 听过魔戒的都不多
作者: ontherun3325 (52694)   2014-12-07 15:41:00
魔戒 赞!
作者: GAIEGAIE (该该)   2014-12-07 15:52:00
哈比人很难不偏离原著吧 一堆剧情因为版权问题不能拍片商又要你搞三部曲
作者: JamesHowlett (詹姆士好累)   2014-12-07 16:16:00
好奇是哪段剧情有版权问题啊?看起来电影哈比人是剧情灌水比删减还多
作者: a80568911 (DEADPOOL)   2014-12-07 17:11:00
其实我觉得魔戒小说和电影都很好看啊
作者: pattda (無聊的人生)   2014-12-07 17:17:00
什么叫版权问题不能拍? 卖版权还有卖一半的喔 剩下的另外拍一部这种?
作者: Dalaia (我是公的别水球我)   2014-12-07 19:26:00
想当年魔戒三部曲小说在我高中细读了很久 大学时上映 超嗨
作者: kevin879450 (嘻哈斗牛犬)   2014-12-07 21:48:00
魔戒哪里难看…
作者: simon43111 (yoyoyoyoyo)   2014-12-07 22:31:00
超好看好吗
作者: Eressea (Mas i estel?)   2014-12-07 22:41:00
魔戒推荐邓嘉宛翻译的版本~ 比朱版的文辞优美许多唯一的遗憾是目前只有简体版
作者: quilts (古奥特)   2014-12-08 09:55:00
精灵宝钻是艰涩的文学,我读了3年还没读完~我会继续努力
作者: futurekeep (hey hey hey)   2014-12-08 10:09:00
小时候看魔戒看不下去,现在2x岁有次电视三集联映我
作者: Wujidadi (恨铁不成岗)   2014-12-08 11:44:00
邓嘉宛老师是台湾人啦……另外一位译者石中歌老师才是大陆人
作者: qazxswptt (...)   2014-12-08 18:26:00
出版业部份我觉得要说句话 本来大国的出版业才会强什么鸟书怪书都有人买 出的类型才会齐全 台湾出版业努不努力我不知道 但是这点跟人口多的国家比是很吃亏的
作者: ILR (今天不就是永远)   2014-12-09 01:03:00
你列的所有小说我都读过啦 ~~
作者: jonas30 (天方JY)   2014-12-09 23:50:00
给推~这年代的青年不多啦这样

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com