[普雷] 从普拉达到纳达from prada to nada

楼主: JuanMaestrow (多多)   2014-05-20 18:27:24
手机排版见谅 电影版首Po
搜寻了一下关键字 好像找不到相关文章 就来发一下
不知道什么时候看到这部片的 想说名字颇有去 纳达就是西文的nada是英文的nothing的意思
所以应该是 from prada to nothing
作者: goodevening (小玮柏)   2014-05-20 19:50:00
满滥的片,因为Camila Belle才把他看完,imdb也只有5.4
楼主: JuanMaestrow (多多)   2014-05-20 21:37:00
而且我觉得里面有点小歧视 很多美国人都认为金发女孩无脑 我是觉得可以略看美国少数民族文化 不过真的
楼主: JuanMaestrow (多多)   2014-05-20 21:38:00
没什么内容...亏它名字还颇吸引我
作者: RachelMcAdam (瑞秋卖灯丝)   2014-05-20 22:06:00
这部就是理性与感性的现代,不过不是翻译成 小姐好穷吗,原po的翻译是哪招 XDDDDD
楼主: JuanMaestrow (多多)   2014-05-20 23:11:00
ㄜ...是偶然在大陆网站上看到的 去租片店他也是直接给我 没有很注意 现在查一下好像是叫小姐好穷没

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com