楼主:
samhou6 (好人™ ~SAM~)
2014-02-10 13:06:47※ [本文转录自 Gossiping 看板 #1IzqjRpC ]
作者: samhou6 (好人™ ~SAM~) 站内: Gossiping
标题: Re: [问卦] 有没有全球疯唱冰雪奇缘主题曲的八卦?
时间: Sun Feb 9 17:33:04 2014
本鲁最近几天也才刚看完
回到家马上找来听
英文版就不用说了
中文版其实有三个版本
除了你列的林芯仪和姚贝娜之外还有一个是电影版的
胡维纳<<随它吧>>http://bilibili.kankanews.com/video/av947799/
个人认为比台湾版和大陆MV版好听
而且歌词才符合剧情
本来也想在电影版po文 看到这边有文就先回在这吧
※ 引述《lpbrother (LP哥)》之铭言:
: 我现在听说全球疯唱冰雪奇缘的主题曲“Let It Go”
: http://youtu.be/moSFlvxnbgk 原版 (Idina Menzel)
: http://youtu.be/kHue-HaXXzg 黛咪洛瓦托版
: 台湾中文版由林芯仪演唱
: http://youtu.be/B_VmcC7epfo
: 中国是由姚贝娜演唱“随它吧”
: http://youtu.be/SLPIcYqvGJI
: 香港则取了一个很特殊的名字叫做“冰心锁”
: http://youtu.be/ugG2vO1aiCY
: 现在网络上多了两个台语版本
: http://youtu.be/-UXKYstAEPc 女生
: http://youtu.be/2PdOl5o1gxg 男生恶搞版
: 有没有全球疯唱冰雪奇缘主题曲的八卦?
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥) 2014-02-09 17:38:00
真是好人
作者:
kkkppp (星星给予仰望者光芒)
2014-02-09 17:38:00厚依key~~ 厚依key~~~ 要去惹~
作者:
chihpy (chihpy)
2014-02-10 13:15:00觉得姚版的歌词比较好 台湾后面很乱翻的感觉
作者:
goldseed (黃金種å)
2014-02-10 16:01:00唉唷威版翻的不错阿
还顾虑到了可能搭配原曲的韵脚之类的词汇的选择就非常受限
作者:
ransan (XD)
2014-02-10 19:09:00作者: ioveelle (ioveelle) 2014-02-10 19:35:00
我觉得随他吧,尾音反而比较不够力,比较偏向绝望放弃的
作者: ioveelle (ioveelle) 2014-02-10 19:36:00
感觉
作者: flyy6 (福来囉!! (洒)) 2014-02-10 20:10:00
台湾中文版的翻得很差 那句"还以为在乎过谁"出现的很莫名
作者: flyy6 (福来囉!! (洒)) 2014-02-10 20:11:00
而且听起来也没有多通顺 还不如忠实原意翻
作者: flyy6 (福来囉!! (洒)) 2014-02-10 20:12:00
词汇受限跟韵脚什么都不是理由 20几国语言跟台语版都明显
作者:
Aimei (Amy)
2014-02-10 21:00:00随他吧的吧结尾超无力耶..... 吧韵结尾很难听....
作者: isfen 2014-02-10 21:42:00
随他吧听到快睡着 有够平淡
作者:
yukhi (无言)
2014-02-10 22:24:00头发 台湾版左边 大陆版右边…