Re: [新闻] 夺金球动画!“冰雪奇缘”主题曲25国翻唱

楼主: talan (---)   2014-01-22 20:15:20
迪士尼官方自己弄了25语言版串成的Let it go
http://youtu.be/4uMPkW4w4zM
不过里头没有林芯仪的国语版,倒是姚贝娜的普通话版与白珍宝的粤语版都有
另外我在网志统计了一下,世界上至少有40种语言版的Let it go...
作者: Qweilun (male)   2014-01-22 20:24:00
日文那段超清新的!
作者: lovewhite (不回信 勿寄信)   2014-01-22 20:28:00
感觉每个唱起来声音都很像耶
作者: pttbrowser (不囉sir)   2014-01-22 20:33:00
听完之后还是最喜欢英文版...
作者: kevinjeng (Mr.Kai)   2014-01-22 20:33:00
日文真的挺清新优雅的XD
作者: kevinjeng (Mr.Kai)   2014-01-22 20:34:00
但是说真的,英文版无敌(大心
作者: pttbrowser (不囉sir)   2014-01-22 20:34:00
可能跟语言熟悉度有关系吧~
作者: Qweilun (male)   2014-01-22 20:39:00
期待日文版的完整版
作者: neiger (梦见心地)   2014-01-22 20:47:00
日文配唱是松隆子啊~
作者: kachy (kk)   2014-01-22 20:53:00
MAY J是轻快版
楼主: talan (---)   2014-01-22 20:57:00
那这影片里的日语版是松隆子还是May J.?
楼主: talan (---)   2014-01-22 20:58:00
另外影片里的普通话片段 也与姚贝娜释出的pop版歌词不同声音 好像也和姚贝娜不太一样
作者: llzzyy01 (我是清流)   2014-01-22 21:03:00
youtube有日文版了
作者: faze (就其实也还好)   2014-01-22 21:06:00
声音真的都好像
楼主: talan (---)   2014-01-22 21:09:00
我看日本的报导,说这影片里用的片段是松隆子唱的
作者: Qweilun (male)   2014-01-22 21:10:00
声音蛮像松隆子
作者: neiger (梦见心地)   2014-01-22 21:13:00
水管只看到May J的片尾曲版,跟25国语里的声线明显不同。
作者: x20165 (八風吹不動)   2014-01-22 21:17:00
不一样 松隆子的也好好听 日版3/14上映 等ost或bd
作者: wwa928 (无药可救的马尾控)   2014-01-22 21:19:00
每个国家都好厉害!@@
作者: tran628 (tran628)   2014-01-22 21:20:00
好感人
作者: DemonElf (LdsFish)   2014-01-22 21:21:00
好屌!
作者: ettoearth (Autumn)   2014-01-22 21:25:00
串起来的感觉好棒喔~~
作者: aramaram (a Piece of Cake)   2014-01-22 21:37:00
听起来很像 +1
作者: abscented (心之所向 素履所往)   2014-01-22 21:40:00
作者: pozx (iornspiderwoman)   2014-01-22 21:40:00
串起来也很赞~
作者: sad2 (子衿)   2014-01-22 21:41:00
听过啦 大部分都是采用跟Idina Menzel差不多类型的声音
作者: lovewhite (不回信 勿寄信)   2014-01-22 21:48:00
英文版无敌+1
作者: sad2 (子衿)   2014-01-22 21:49:00
有点成熟 较有力量 而不是甜美型的声音
作者: alan1943 (艾伦消失的旧时光)   2014-01-22 21:57:00
好想要林芯仪的版本ˊˇˋ 其实也不差啊...
作者: yoyostar1990 (~Yoyo~)   2014-01-22 22:01:00
觉得林芯仪的版本很悲 但英文版的比较有重生感觉
作者: Zingiber (地瓜姜)   2014-01-22 22:10:00
在英文版 Elsa兴奋地造冰梯那段开始~ 听了整个鸡皮疙瘩
作者: fel801 (晏夜*)   2014-01-22 22:11:00
我都不知道Elsa会这么多国语言(?
作者: tnsshscsa (STING)   2014-01-22 22:12:00
话说英文版两版的点阅率都快到5000万了
作者: hn512kimo (红红青春敲阿敲)   2014-01-22 22:18:00
MAY J的非常好听
楼主: talan (---)   2014-01-22 22:20:00
http://tinyurl.com/nvkjgzd 各国Let it go的资料整理
作者: alan1943 (艾伦消失的旧时光)   2014-01-22 22:27:00
竟然是侧录的感觉差太多了= =不过还是谢谢分享
楼主: talan (---)   2014-01-22 22:35:00
林芯仪唱的版本 官方好像没有意思要放出来
作者: a61113 (使用者离线中)   2014-01-22 22:47:00
还是最喜欢英文版 法语版听起来很酷
作者: pulato16 (1616161616161616161616)   2014-01-22 22:48:00
好听!!!!!!
作者: silv31 (silver)   2014-01-22 22:50:00
好想听松隆子全曲版本
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2014-01-22 22:54:00
林芯仪的等出DVD自己剪也可以
作者: sin45cos45 (Bambi LU)   2014-01-22 23:15:00
只有我觉得林芯仪版的超难听吗…
作者: Heal (★ 悼念 MJ ★)   2014-01-22 23:19:00
我也不爱..
作者: Heal (★ 悼念 MJ ★)   2014-01-22 23:22:00
我个人倒希望李佳薇来唱唱看..林唱歌一直有个问题存在...
作者: LEGO (568410102)   2014-01-23 00:40:00
期待谢金燕台语配唱版 XD
作者: pig1419 (路人猪)   2014-01-23 00:44:00
吼依照吗??
作者: threesecond (0.3秒)   2014-01-23 01:11:00
几乎各国语言都有对上嘴,好可怕的品管水准!
作者: OoJudyoO (安康鱼)   2014-01-23 01:29:00
想听松隆子全版 好清亮
作者: dorimonoko   2014-01-23 01:36:00
哇 官方版的多语好赞喔!!收藏起来~~
作者: Zingiber (地瓜姜)   2014-01-23 02:42:00
日文版最特殊...忽然出现清亮ありの ままの时 一整个吓到
作者: gn7722 (脚很痛)   2014-01-23 04:15:00
林芯仪不难听啊,只是我讨厌暴雨翻腾,应该是暴雪
作者: Zingiber (地瓜姜)   2014-01-23 09:59:00
还有 思绪像“巨浪般派澎湃”...艾莎的心魔会招唤海啸吗?
作者: Zingiber (地瓜姜)   2014-01-23 10:00:00
中文翻译 搞得好像他父母遭遇到的船难是艾莎引起
作者: Qweilun (male)   2014-01-23 11:18:00
林芯仪很难听+1
作者: ntc039400 (md1728)   2014-01-23 12:37:00
迪士尼各国的后制好像都会请专门的声音指导的样子,所以各国水准不会差太多,这部应该会购入BD(为了中文版XD)
作者: DemonElf (LdsFish)   2014-01-23 12:50:00
台湾的中译有些跟原意有落差是比较可惜的地方,不然整体来说配得很用心、主歌也都唱得蛮好听的
作者: DemonElf (LdsFish)   2014-01-23 12:56:00
话说多国语言版出乎意料的好听、不知道能不能请迪士尼也释出音乐档XD
作者: TaipeiKindom (微软基本教义激进份子)   2014-01-23 18:34:00
talan大的守备范围好广
作者: yuikurie (栗〃BabySteph♥)   2014-01-23 20:18:00
日版电影里唱的是松隆子还是MAY J?
作者: ettoearth (Autumn)   2014-01-23 20:38:00
电影冰宫版是松隆子,POP版是MAY J,就跟英文版也是两个
作者: ettoearth (Autumn)   2014-01-23 20:39:00
版本一样
作者: rbgspydm (彭彭)   2014-01-23 22:37:00
如果能出唱片应该是最多语言唱片的金氏纪录?
作者: rbgspydm (彭彭)   2014-01-23 22:38:00
混在一起不太喜欢, 一直被断开
作者: adairchang (鬼岛居,大不易)   2014-01-24 00:02:00
挪威版好听! 可惜好像是侧录的
作者: ppttptt (貝拉)   2014-01-24 02:34:00
日语版的最出戏,和其他人的声线完全不同,还有中文版好像不是姚贝娜的声音,虽然正式版是她唱的,但这里的不像
作者: vividcat   2014-01-24 10:49:00
我觉得林芯仪版很好听,在电影院第一次听时就喜欢!
作者: vividcat   2014-01-24 10:50:00
影片中收录不是姚贝娜的流行版,好像是胡维纳配唱?
作者: nvidia123 (滨崎步)   2014-01-24 17:04:00
松隆子的声音大胜MAY.J 干净度差太多....
作者: Zingiber (地瓜姜)   2014-01-25 01:24:00
May J 用太多俏皮的ㄋㄞ腔 ... 搞不好歌词改走可爱路线?
作者: Zingiber (地瓜姜)   2014-01-25 01:27:00
普通话版的虽然没怎么对到嘴,但是感觉似乎挺不错的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com