[闲聊] 匣里龙吟的英文名称是不是怪怪的?

楼主: kevin184550 (kevin184550)   2022-04-09 19:11:30
https://i.imgur.com/Nkych1n.png
刚刚看外国实况主玩原神
抽到刻晴,观众一直叫他武器配Lion’s Roar
查了一下,才知道原来是指匣里龙吟
匣里龙吟
龙吟,顾名思义,是指龙在叫
那为什么英文名称是Lion’s Roar?
是我英文不好…吗?
作者: IrisAyame (イカドルブ发进でゲソ!)   2022-04-09 19:24:00
各国翻译各玩各的
作者: LeonBolton (里昂波顿)   2022-04-09 19:26:00
在地化翻译
作者: Ayoshimi (KK)   2022-04-09 19:27:00
那个外国实况主484某只猫
作者: IrisAyame (イカドルブ发进でゲソ!)   2022-04-09 19:30:00
之前还有个"小吉祥草王用He or She",各自表述
作者: LuMya   2022-04-09 19:35:00
真相是中文才是错的== 剑柄是狮头
作者: donovani (dono)   2022-04-09 19:36:00
欧美常用,你看兰尼斯特家训,以意境来说是有对应到,只是中文的狮吼会先想到狮吼功感觉就完全不一样
作者: YomiIsayama (谏山黄泉)   2022-04-09 19:44:00
原神各语言的翻译都有在地化连胡桃唱的歌都不只一种版本
作者: Valter (V)   2022-04-09 19:49:00
像贯虹之槊日文叫破天之枪 名字完全不一样了
作者: GinHan (大园凯特琳)   2022-04-09 19:51:00
台语龙Li on
楼主: kevin184550 (kevin184550)   2022-04-09 20:04:00
干楼上有料笑死XDD
作者: Gwaewluin (神无月 孝臣)   2022-04-09 20:15:00
然后匣里被日本玩家叫做田中,因为不会唸
作者: Grothendieck (A. Grothendieck)   2022-04-09 21:23:00
中文翻译后都会更简化
作者: Diaw01 (Diaw)   2022-04-09 23:41:00
这个名字我也是没什么感觉
作者: Everforest (Yue)   2022-04-09 23:57:00
田中狮吼
作者: raja98643667 (Bantorra)   2022-04-10 11:29:00
蓝尼斯特剑 有钱的港口 开岩城
作者: ckf978 (ckf978)   2022-04-11 13:12:00
笼子里狮子的吼声,应该可以这样理解

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com