[翻译] Nosleep-我曾在树林里学习歌唱

楼主: WeinoVi (言颿)   2022-12-22 02:25:21
原文网址:https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/z0vf8u
原文标题:I used to receive singing lessons in the woods.
是否经过原作者授权︰尚未
未经授权者,不得将文章用于各种商业用途
翻译时为语句通顺有稍作修改,若有错误或误解原文的地方,还请不吝提出。
作者: lovetrip (陪我去旅行)   2022-12-22 03:55:00
奇幻风格的故事耶!而且很有画面感 ,森林里歌唱的片段让我想到慕夏的作品
作者: suikameizi (Meizi)   2022-12-22 05:55:00
呜呜
作者: cat663 (猫婷)   2022-12-22 07:58:00
好难过QQ
作者: jasonfju (jason)   2022-12-22 08:30:00
好看
作者: yu800910 (扫地娘)   2022-12-22 09:32:00
会想到仲夏夜之梦
作者: taiwancola (台湾可乐)   2022-12-22 10:55:00
是个善妒的精灵呢
作者: KARENPP (小灰妹妹,哼嗨哟)   2022-12-22 11:03:00
文笔很好,谢谢翻译a了一下发现和“她将披戴星辰迎向我”同一位翻译。很喜欢您选译的文,很有意境
作者: seisai (黑猫)   2022-12-22 11:25:00
作者: chiangchia (ying1111)   2022-12-22 11:32:00
好看
作者: Electricfish   2022-12-22 11:49:00
推翻译
作者: qoolinda2001   2022-12-22 12:05:00
感谢翻译
作者: zj4zj40921   2022-12-22 12:08:00
作者: Chiyamakouhi   2022-12-22 12:26:00
好好看 推
作者: can30521 (混沌幻想)   2022-12-22 12:28:00
好棒的故事 但有点难过QQ
作者: tsaogc   2022-12-22 12:31:00
这个转折好难过……
作者: windwing (加油就可以养黑糖)   2022-12-22 13:07:00
谢谢翻译 好好看
作者: fawn69 (鹿冢)   2022-12-22 13:34:00
作者: joypiso (我是姑姑)   2022-12-22 13:34:00
感觉可以变成奇幻电影
作者: deer0731 (上唇缘的情侣痣)   2022-12-22 13:50:00
好好看...翻译的也好好,剧情和所有情节转折都好棒,结尾很有电影感耶QQ
作者: rnmrn (o0O0o)   2022-12-22 14:37:00
喔哇…..好看推!
作者: crossline (湘湘)   2022-12-22 15:02:00
非常好看的故事,总觉得还会有后续(期待)。翻译的真好,读起来很流畅,赞赞
作者: loverevo (末)   2022-12-22 15:09:00
好棒的故事,而且你翻得真好!!!!
作者: xperiaxz1 (索尼大法好)   2022-12-22 15:10:00
作者: Papeyou   2022-12-22 15:36:00
感谢翻译
作者: mmllrr (mmnn)   2022-12-22 16:19:00
萤幕
作者: realvixxstar (starlight17)   2022-12-22 17:19:00
谢谢翻译,真的非常好看!
作者: shoufatya (小肥燕)   2022-12-22 17:24:00
翻译超好
作者: keroroliao (阿铭)   2022-12-22 18:57:00
感谢翻译,真是个好看的故事
作者: aurora990 (啊呜囉啦~)   2022-12-22 19:02:00
好棒的故事 但有点感伤 是不是被那些朋友塞弄
作者: jplo (jp)   2022-12-22 21:33:00
作者: BL0613 (想不到专题要做什么QQ)   2022-12-22 23:01:00
导师离开的原因跟女人说的“心碎”有关吗有点不懂这句心碎为何会令导师开始嫉妒
作者: adidas168 (平凡过一生)   2022-12-22 23:12:00
作者: konta67 (Konta)   2022-12-22 23:38:00
这篇真好
作者: cheeseup (我爱起司)   2022-12-22 23:48:00
也许痛苦的经验才让人的歌声变得动听,主角不曾心碎过却也唱得出那种韵味让人心生忌妒吧
作者: wind5030 (Vannesa)   2022-12-23 00:58:00
好好看
作者: skyesp   2022-12-23 01:14:00
翻译得很好
作者: uwunt (小狐狸)   2022-12-23 01:23:00
作者: efleet0714 (苍穹的Fafner)   2022-12-23 01:49:00
感谢翻译,很细致
作者: inanna38   2022-12-23 03:00:00
很棒的故事,感觉像是会有后续又觉得到这里就好
作者: sweetpea517 (sweetpea)   2022-12-23 06:35:00
推推
作者: choapi (不明觉厉)   2022-12-23 08:45:00
年纪大了才会懂,阿星老师虽然不是什么好人,至少对自己的学生还不错,对他来说已经是最温柔的方式,让小徒弟不要再靠近森林跟自己了。最明显的例子,不知道活了几百年的森林精灵,要是真的有心宰一只会唱歌的蟾蜍,派出一只狼一条蛇甚至更恐怖的东西都好,结果只找一只弱智小青蛙来送头?
作者: Ultramanlu   2022-12-23 11:42:00
作者: Legolasgreen (西装背心是萌物)   2022-12-23 11:47:00
推,总觉得不是嫉妒这么简单的情绪
作者: howggyy (爹爹)   2022-12-23 12:23:00
推 很好看 感觉老师有其他想法不是单纯嫉妒也不是真心想杀了主角
作者: Janeko (日貓)   2022-12-23 12:31:00
QwQ
作者: awenla124 (阿蚊)   2022-12-23 12:34:00
推翻译好看!
作者: moonswings (朝歌)   2022-12-23 13:03:00
也许是想通过舍弃主角让主角了解心碎 让她的歌声完美
作者: SvenLin (Hi!Q)   2022-12-23 13:06:00
好看!虚幻文学的美感,描绘的人物和从树林到剧场的氛围像看电影一样。
作者: ToTakeWing (空间与人的对话)   2022-12-23 13:38:00
翻译的文笔真好
作者: cn5417   2022-12-23 13:51:00
作者: DriveTime   2022-12-23 13:55:00
作者: rcak801 (阿常)   2022-12-23 14:13:00
这故事感觉很适合欧洲电影的氛围
作者: RabbitAlex (RabbitAlex)   2022-12-23 14:57:00
同意60楼,老师可能不是真的因为嫉妒,而是要主角体验心碎的感觉来让歌声更进一步,如果真的嫉妒应该没理由参加最后的音乐会
作者: catsbank (猫岸咖啡馆~)   2022-12-23 18:17:00
好好看QQ谢谢翻译。同样觉得不是嫉妒,好希望两人还能有彼此了解、误会冰释的机会……
作者: murderhyde (海德)   2022-12-23 19:14:00
或许老师是想借由让曲儿心碎来提升她的歌艺?
作者: sonny044 (桑尼)   2022-12-23 19:14:00
好难过 被自己善妒的导师讨厌了QQ原来精灵跟莎士比亚一样 都喜欢悲剧
作者: faint308 (蛋白白白蛋白白)   2022-12-23 19:28:00
推!
作者: Lydia66 (我的妄想会撕裂你)   2022-12-24 03:04:00
森之精灵男低音,好耶!在讲人声音域的时候bass不仅是指低音,是特指男低音我也超喜欢〈魔王〉跟〈绿袖子〉,魔王是有故事性很好听又带有魔性的歌(舒伯特你这鬼才= =)绿袖子是很好听但听起来莫名带着淡淡忧伤的歌!很喜欢这个故事的各种细节设定www 感谢翻译最后推个我喜欢的魔王 https://youtu.be/-95GuQxzz7c
作者: sylviashue (Yabu)   2022-12-24 07:52:00
喜欢这个故事,翻译的文笔非常非常好,真的可以靠翻译吃饭了也推楼上各位的解释,比起妒忌学生,我更喜欢要让她心碎的解释。虽然对一个孩子来说,太残忍了
作者: zzguineapig (竺鼠悍将)   2022-12-24 08:40:00
推推,翻译也很棒
作者: telomerasea (端粒酶阿法)   2022-12-24 14:18:00
好美的故事 希望森之精灵衰老后能与徒弟和解继承森林
作者: ep1023 ( )   2022-12-24 20:11:00
好好看 推推~
作者: IBERIC (无论什么都准备好了)   2022-12-25 00:47:00
作者: iRilakkuma (Rilakkuma)   2022-12-25 10:08:00
推,翻译赞
作者: almaa980909   2022-12-25 11:54:00
天啊 近期看到最喜欢的故事!
作者: bigjam (大果酱)   2022-12-25 15:20:00
推,好棒的故事
作者: u307026 (shopping)   2022-12-25 21:37:00
非常棒的故事,谢谢大大的翻译和分享!
作者: cojeans (长腿人)   2022-12-26 00:55:00
推 谢谢翻译
作者: Michellemirs (陈干)   2022-12-26 01:01:00
好好看,味道很好
作者: a989876 (闻脸)   2022-12-26 05:45:00
作者: w151563977 (w151563977)   2022-12-26 09:06:00
作者: paulyang1005 (Right)   2022-12-26 17:25:00
好有水准的故事,谢谢翻译。另外推咀嚼时闭上嘴巴 :)
作者: amrzs (ºωº)   2022-12-27 13:41:00
喔...好好看...好伤心又好美喔。呃……你可以帮我写下来吗?那边很可爱XDDD
作者: dolphin15 (爱自己多一点)   2022-12-27 14:15:00
很好看。谢谢翻译
作者: DKPTaipei   2022-12-27 14:39:00
很棒的故事
作者: xaiozi (宝妮青)   2022-12-28 13:04:00
翻译的真好,文句都好优美
作者: Veronica0802 (波波妞)   2022-12-28 17:42:00
推译者文笔优美流畅 最后回复推文的解释很合理!感觉那个妇人不怀好意,老师只是想让她离开那个世界
作者: asparagus (芦笋伯)   2022-12-29 10:53:00
推 很喜欢这个故事
作者: ioosoo (ioosoo)   2022-12-31 01:03:00
谢谢翻译,让我看到这么好看的故事
作者: pandahsien (天空蓝)   2021-01-01 23:23:00
作者: hank6797 (刺猬)   2021-01-02 03:19:00
作者: sylviashue (Yabu)   2021-01-02 22:03:00
还好有再点回来,又看了一次,又多了一个解释。真的好棒的故事。
作者: mikki (miki)   2021-01-04 01:35:00
喜欢这篇~
作者: LeiHa (雷蛤)   2021-01-06 06:00:00
推 好好看 谢谢翻译
作者: kickyjump (小踢踢跳跳)   2021-01-07 09:32:00
好好看 好故事而且翻译得好棒
作者: icyqq (眼泪人)   2021-01-07 10:27:00
作者: hopeandl (阿嘎)   2021-02-02 15:57:00
推~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com