[翻译] Nosleep - 我在无人商城当夜间保全(3)

楼主: surimodo (好吃棉花糖)   2019-03-01 03:50:27
原文网址:https://www.reddit.com/comments/aqsuyv
原文标题:I work overnight security at a nearly empty mall - it’s
getting creepy (part3)
小弟渣英文尝试翻译。
有不通顺、翻错、语意不清都请指教。翻得不好请见谅。
作者: matsurika (满天星)   2019-03-01 04:45:00
这股满满的机翻感是...
作者: sharkman (sharkboss)   2019-03-01 05:01:00
有点难懂
作者: tom282f3 (学妹战士)   2019-03-01 06:12:00
还可以啦 倒是故事断在这也太短
作者: curryh (开开)   2019-03-01 08:47:00
嗯,真的有些句子感觉前后文字顺序颠倒了。但还是感谢翻译!
作者: plasticlife (粉红蜘蛛)   2019-03-01 09:39:00
翻译还好啊!没看过原文但还是能融入剧情,期待后续!!!
作者: TWkid (蹉跎易逝韶光老)   2019-03-01 10:18:00
觉得翻译有进步了啊,好看~竟然杀过人!
作者: ialin7796 (靘薇。Estelle)   2019-03-01 10:21:00
翻译辛苦了,但语句不太通顺喔
作者: lych9520487 (小路哦)   2019-03-01 10:42:00
扯扯的
作者: mmm2653280 (鲁子)   2019-03-01 10:46:00
好令人在意的故事
作者: LaAc (深渊战士)   2019-03-01 13:52:00
所以为什么要继续待在那商场……
作者: QQ890829 (翔翔娃兒不信甜美的誓言)   2019-03-01 15:35:00
棉花糖竟然来翻译!
作者: MELOEX (MELO)   2019-03-01 16:11:00
不待下去故事怎么能有后续 会对不起读者阿
作者: ansonvps   2019-03-01 18:10:00
开头那一大段实在难懂,还好到了歌德女孩那段有一点改善
作者: aho6204 (14岁博士)   2019-03-01 18:27:00
作者: BLboss5566 (腐烂的马甲)   2019-03-01 22:18:00
作者: s9440125   2019-03-01 23:41:00
翻译辛苦了
作者: miriam0925   2019-03-02 02:09:00
推推
作者: rukia0215 (DALE)   2019-03-02 02:51:00
推推,翻译会越来越顺畅的~
作者: vivian0615 (Vivian)   2019-03-02 04:32:00
感谢翻译
作者: e8151848 (豹纹香蕉)   2019-03-02 13:52:00
推 加油
作者: Cabbage159   2019-03-02 23:31:00
作者: BleuCiel69 (笑咪咪闪电拳)   2019-03-03 12:00:00
期待四!感谢翻译
作者: kayw   2019-03-03 21:37:00
翻译愈来愈顺了,感谢翻译
作者: march0331 (MARCH)   2019-03-04 02:30:00
我在捡零钱那段笑翻,感谢翻译
作者: babysnowcat (中仔仔)   2019-03-04 19:04:00
推翻译!!!好期待下集啊!!
作者: wednesder (吃著吃著就饿了)   2019-03-05 02:15:00
吓得我回头看了一下上一集讲到哪里

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com