[翻译]NoSleep - 我是一名特种部队支援砲手

楼主: holoshane (老牛仔的全息投影)   2019-02-03 01:56:19
原文网址:https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/9zlybc
原文标题:I'm a Special Operations support gunner.
We just flew the weirdest operation.
中文完整标题:我是一名特种部队支援砲手,
我们刚才飞了一趟最诡异的任务。
原文作者:Gunmonkey223
作者: Elaine1004 (蚀)   2019-02-05 14:15:00
推用心翻译,希望有后续
作者: hank6797 (刺猬)   2019-02-05 17:29:00
作者: gillqoo (西瓜)   2019-02-05 17:04:00
推,不懂军事看得很吃力,但还是觉得有趣。想看后续
作者: meowmeow21 (tuantuan)   2019-02-03 02:11:00
推丰富的资料背景
作者: Sam2236 (Sam)   2019-02-03 02:14:00
有够长 给推
作者: pennychenggg (新时代新新人类)   2019-02-03 02:16:00
作者: oasis822 (sisao)   2019-02-03 02:18:00
感谢翻译 推
作者: sondbe (Mikuchika)   2019-02-03 02:37:00
Wow
作者: kulimom (巴豆妖)   2019-02-03 02:46:00
推翻译好用心
作者: tomchun6 (地瓜)   2019-02-03 02:47:00
看得有点吃力 但难得的题材给推
作者: vwpassat   2019-02-03 03:07:00
应该是碰上了终极战士(Predator)
作者: curryh (开开)   2019-02-03 03:09:00
吃力,看不完qq,辛苦给推
作者: kong990123 (NiNi)   2019-02-03 03:24:00
推用心
作者: cat663 (猫婷)   2019-02-03 04:07:00
中间有些段落转折让我看不懂……不过推丰富的背景资料
作者: tom282f3 (学妹战士)   2019-02-03 04:10:00
Fort Story应该是基地的名字 直接Google可以看到可以理解成Little Creek和Fort Story两座联合在一起
作者: a86133 (放牛吃草)   2019-02-03 04:45:00
推详细翻译,尸体散落在各种不同地点好诡异,好想知道goPro拍到什么
作者: phmm307 (MMorgan)   2019-02-03 06:55:00
遇上使用portal的敌人
作者: yu800910 (扫地娘)   2019-02-03 07:18:00
作者: hmhuang   2019-02-03 08:14:00
作者: revolute ( somewhere )   2019-02-03 09:03:00
满有趣的,推
作者: gincod (额嗯好哦)   2019-02-03 09:03:00
推翻译辛苦
作者: kirakaze (No.19)   2019-02-03 09:04:00
作者: jasonfju (jason)   2019-02-03 09:04:00
作者: Tristan0918 (Tristan)   2019-02-03 09:17:00
感谢翻译
作者: jplo (jp)   2019-02-03 09:49:00
好专业
作者: Weeeee (Mark)   2019-02-03 10:17:00
用心
作者: x35926808 (小蜗 (We are X))   2019-02-03 10:34:00
推,喜欢这种军事版妈佛
作者: JANUARZ (Z医生)   2019-02-03 10:40:00
我也觉得是终极战士
作者: lych9520487 (小路哦)   2019-02-03 10:50:00
一定翻超累,辛苦了
作者: tomhlover (哈迪的水某)   2019-02-03 10:53:00
军事妈佛满有趣的啊
作者: HadesSide (☆Camel Club☆)   2019-02-03 11:07:00
感谢用心翻译和查资料,应该是遇到终极战士,小队没有阿诺就全灭了
作者: y12544 (禾子可可)   2019-02-03 11:51:00
作者: Hertz52 (52赫兹)   2019-02-03 12:14:00
所以那个用手机的家伙解体了吗
作者: guardian128 (伊莉莎白欧森是我老婆)   2019-02-03 12:34:00
好看!感谢翻译!
作者: adidas168 (平凡过一生)   2019-02-03 12:48:00
作者: ZirconC (Zircon)   2019-02-03 13:04:00
看开头好像Xcom出任务XDD
作者: toper (乡民编号310680)   2019-02-03 13:43:00
作者: Lingrass (millennium_lingrass)   2019-02-03 13:44:00
推 资料好多~但也看的很精彩
作者: echo50034 (石头)   2019-02-03 14:50:00
作者: flyingfish (不是人人都可以拿Ace)   2019-02-03 15:30:00
推翻译强大 光看中文都头昏了XD
作者: jerry86324 (NTCDOVE)   2019-02-03 15:44:00
推翻译用心
作者: rasca0027 (RASCA)   2019-02-03 15:53:00
作者: chung74511 (迷惘)   2019-02-03 16:02:00
用手机的那个到后来完全没消息 应该是关键?
作者: loveshih (pepe)   2019-02-03 17:30:00
推,好用心
作者: taocat (某某夏)   2019-02-03 18:52:00
翻译好专业!
作者: onepart (万)   2019-02-03 18:57:00
推专业
作者: DeaGoo (大狗汪汪)   2019-02-03 20:49:00
希望有后续
作者: wassabi (哇)   2019-02-03 21:03:00
推 好用心
作者: xperiaxz1 (索尼大法好)   2019-02-03 21:33:00
作者: regen1999   2019-02-03 22:13:00
推翻译!虽然不知道肢解双腿到头逐渐正常是怎样
作者: sukinoneko (neko)   2019-02-03 22:38:00
推,翻译用心
作者: aho6204 (14岁博士)   2019-02-03 22:53:00
作者: Orizuru (千纸鹤)   2019-02-03 23:42:00
感觉好恐怖
作者: giles222449 (今夕是何夕)   2019-02-03 23:49:00
剧情很像某部惊悚片
作者: ovo36 (你看不到)   2019-02-04 00:48:00
注解好多啊
作者: crossline (湘湘)   2019-02-04 02:07:00
推用心翻译~
作者: faithna (未知的未来)   2019-02-04 02:21:00
脑子出现了许多画面!像看电影一般!谢谢翻译!
作者: YoungTeeLin (YoungTeeLin)   2019-02-04 02:37:00
喜欢军事妈佛
作者: chubbygreedy (基隆胖)   2019-02-04 03:09:00
作者: superchocola (晚上看不到~)   2019-02-04 03:11:00
专业翻译和丰富资料,谢谢辛苦了!
作者: zouzou1113 (肉肉爹斯捏)   2019-02-04 06:01:00
用心!
作者: joe890   2019-02-04 09:59:00
作者: chung74511 (迷惘)   2019-02-04 12:11:00
看起来应该是上半身完整下半身切烂掉之类
作者: s8510785107 (赴京赶考)   2019-02-04 13:03:00
感觉是美俄联手作死啊!咱们老百姓还有几集能逃?
作者: asd2507 (叭啦叭啦)   2019-02-04 13:08:00
作者: tint (璇月)   2019-02-04 13:21:00
翻译得很用心,推~
作者: darbyjoun (亚伯)   2019-02-04 13:58:00
推注解,太棒了
作者: belna (熊)   2019-02-04 16:00:00
推 注解和军事妈佛
作者: IceYORI   2019-02-04 19:33:00
推!
作者: himmel777 (汪十)   2019-02-04 23:19:00
作者: mg810227 (Gerrard)   2019-02-05 00:11:00
推 超用心翻译
作者: Vicente (不然呢???)   2019-02-05 00:42:00
Push
作者: jrr661 (jrr661)   2019-02-05 00:45:00
推专业
作者: ax113 (宥宥)   2019-02-05 01:25:00
希望有后续
作者: wzicgm (wzi)   2019-02-05 03:02:00
认真好文必须推
作者: gomay (狗咩)   2019-02-05 12:28:00
用心翻译推!!
作者: chou741004 (sunrise)   2019-02-05 22:22:00
超用心翻译,感谢
作者: j52122002 (本非池中物)   2019-02-06 02:48:00
推一个
作者: ryno   2019-02-06 20:34:00
感谢翻译
作者: squallliu (跑者)   2019-02-06 21:20:00
好文,希望能有后续,谢谢。三字头机构的人下落令人好奇~
作者: renakisakura (秋樱)   2019-02-07 01:35:00
推翻译
作者: howareuuu   2019-02-07 08:29:00
好赞
作者: SherryHungC (微风中的摇曳者)   2019-02-07 12:47:00
推,超级优质文,辛苦翻译,想看后续~
作者: ZBeta (阿塔)   2019-02-07 14:49:00
求后续
作者: OtisChen (Larmes)   2019-02-07 20:59:00
推推 我看只是前往调查坠机地点的伙伴刚好遇上超强魔神仔 直接被灭团了
作者: lovelyu (小爱)   2019-02-07 21:45:00
有点难懂~建议备注放跟原文近些比较好阅读
作者: kueicjl (居哪哪哪)   2019-02-07 23:05:00
感谢超困难翻译,可惜不懂军事不太懂
作者: afuo0320 (柚子老爹)   2019-02-08 05:25:00
推 想看后续+1
作者: tim96tim (小踢)   2019-02-08 18:03:00
这个注释很用心
作者: Friis (天涯流浪男子汉)   2019-02-08 19:39:00
想看后续,所以是那些黑豹部队遭遇不知名的敌人,最后被压倒性的摧毁,然后尸体被分丢各处吗?
作者: PeaceOuttt (WARAII)   2019-02-08 20:38:00
作者: clinder (clinder)   2019-02-08 23:07:00
作者: hydraz (HydRaZ)   2019-02-09 00:45:00
翻译辛苦了
作者: Warlury (AG)   2019-02-09 08:46:00
翻译猛猛的 超用心给推
作者: jycgaccac (MyLxDNhJr)   2019-02-09 17:22:00
推用心的注释
作者: CFPFO (CPA)   2019-02-09 18:25:00
精彩
作者: vwpassat   2019-02-10 03:43:00
希望有后续故事。
作者: operation2 (乌咪咪)   2019-02-10 16:13:00
推翻译跟注解
作者: kw003266 (大佬)   2019-02-11 09:16:00
超棒翻译
作者: cloister (........)   2019-02-11 11:57:00
超难得题材给推~这种主题真的要有爱才能翻啊
作者: currycombo   2019-02-11 17:47:00
备注有够详细 辛苦了
作者: guli128   2019-02-11 20:32:00
推翻译 辛苦了 希望有后续
作者: zoey0803 (zpey0803)   2019-02-12 16:09:00
这种主题真的要有爱才能翻啊+1 赞!!
作者: luffyaa (海水正蓝)   2019-02-12 19:58:00
希望有后续~
作者: micbb   2019-02-13 12:53:00
好看
作者: stupid6334 (皮蛋瘦肉粥錢,但我只是m)   2019-02-14 02:49:00
辛苦
作者: Lolo0209   2019-02-14 15:15:00
有点难懂,但翻译用心给推
作者: qazzaq42 (MingAi)   2019-02-14 22:14:00
推用心
作者: zcj0121 (鸡龙)   2019-02-15 10:48:00
感谢翻译
作者: TEMPLE123 (静心)   2019-02-15 11:15:00
感谢用心翻译,求后续!
作者: seewee (蒹葭)   2019-02-15 18:35:00
推 新鲜题材
作者: nomorepipe (不管了啦)   2019-02-18 17:49:00
感觉跟费城实验相似
作者: F12NLargo (吸特乐)   2019-02-22 11:34:00
推认真考据和翻译
作者: yiiitsen (yiyiii)   2019-02-22 17:07:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com