Re: [经验] 你今天回家要小心哦

楼主: GGOUTOUT (打鬼用巧克力)   2018-03-26 21:47:55
※ 引述《cmi5551 (街陡囍磷星)》之铭言:
: 我还记得
: 那天是礼拜五
: 诸事不顺
: 虽然没出什么大包
: 但是发生很多莫名其妙的鸟包
: 大概中午的时候
: 在座位上百般阿杂的重建消失的档案
: “你笑屁啊”S突然转过来该
: 语气烦躁的回复“我没有笑”就继续打文件
: 印象中他看了我一眼就没多说什么了
: 而下午也在各种不顺各种鸟中度过
: 直到下班前一两个小时吧
: 我打翻好几百个流水号备料...
: 当下真的觉得自己好蠢好衰
: 默默把所有东西捡起来重新排序
: S刚好上来
: 大概是低气压太明显
: 问我发生什么事
: “你今天也太倒楣了吧”
: “我觉得我好惨”散发浓浓低气压
: 他沉默了一会说
: “你今天回家的时候小心哦”
: 然后
: 我就爆炸了(╯‵□′)╯︵┴─┴
: 冲他骂说
: 我已经很惨很不顺了你还诅咒我还落井下石云云...
: 很气的下班
: 还打给妹妹诉苦
: 妹突然问:他是不是看到什么?
: 愣了下我回她:应该不是啦...
: 然后周末就快乐放假了
: 压根忘记礼拜五有多衰尾多生气
: 礼拜一上班的时候
: S脸上有一块红印
: 上边很直
: 像被尺啪到一样
: 问他怎么了还被瞪
: 上礼拜五
: 我那方向不时传来笑声
: 后面的椅子
: 上面坐着一个中年男子
: 一直看着我怪笑
: 他提醒我下班小心后
: 就被那位狠瞪一眼
: 隔天晚上
: 人被压 脸被咬
: 红印好像两三天才退
: S哀怨说好意提醒还被我骂
: 然后还要被鬼咬
: 他才是好惨好可怜XD
: 总之
: 我也只能道歉跟道谢了
: 毕竟我就是个大麻瓜阿QQ
金曜,事不顺。无大过,小错不断。
午时,忙于册之拾。
“何以笑也?”同僚训。
“无。”覆之续拾册也。
亿,其默视吾。
申时,仍事不顺。犯过也,自觉庸。
同僚视之,问吾。“今日运歹?”
“运不顺。”吾覆。
其言道“今日归路,慎也。”
吾怒道“今日已事不顺,咒?”遂即归。
向吾妹诉。妹问“其视何怪也?”
月曜,见同僚,其面有一红印。问之反睨视吾。
后其言道,警吾归路慎也时,有一男鬼睥睨。
其夜,不能眠。男鬼啮之。
三日后面印消。替吾挡灾,遭吾训。其感哀也。
作者: aerolite (殒落不再闪耀)   2018-03-26 21:55:00
推翻译XD
作者: greensdream (放弃)   2018-03-26 21:58:00
作者: kitty51024 (艾丝猫)   2018-03-26 22:09:00
强,国文系来着?
作者: myeternal (chalge)   2018-03-26 22:23:00
国文系XDDDDDD
作者: oceann (海恩)   2018-03-26 22:28:00
三楼XDDDDDD
作者: cmi5551 (街陡囍磷星)   2018-03-26 22:31:00
好厉害XDDDD
作者: grandmabear (陳乃雄)   2018-03-26 22:33:00
可以~~
作者: lloop (................)   2018-03-26 22:42:00
压缩档
作者: brotherwood (brotherwood)   2018-03-26 22:46:00
我给87分
作者: cynthia0620 (cynthia)   2018-03-26 22:53:00
XD
作者: hopeblue (叫你阿嬷来囉~~~~)   2018-03-26 22:54:00
好强XDD
作者: kamiyakyo (小雨)   2018-03-26 22:59:00
猛乎
作者: vicious666 (Seth)   2018-03-26 23:15:00
日文曜日害我好冲突==
作者: ny40yankees (可爱正欣鬼超Q)   2018-03-26 23:15:00
文言文>翻译
作者: vicious666 (Seth)   2018-03-26 23:17:00
阿 原来清清朝前是用曜
作者: Maguro (Maguro)   2018-03-26 23:20:00
推翻译
作者: AOLSHARFE (MJ forever)   2018-03-26 23:30:00
文言文竟然比较好懂XD
作者: ko58426 (儒此这般)   2018-03-26 23:35:00
突然看懂了XD
作者: Deutschll (麦当劳斯莱斯)   2018-03-26 23:44:00
专业 大推
作者: zxcsteven555 (蜥蜴羊 殒地)   2018-03-26 23:52:00
本文大意:悲哀
作者: minlochen (流光上的舞)   2018-03-26 23:54:00
专业文言文XDDDD
作者: omi0210 (楠仔坑郭美珠)   2018-03-26 23:56:00
专业翻译 XDDDDD
作者: mokuli (mokuli)   2018-03-26 23:58:00
推 文言文反而好懂XD
作者: tsuki0826 (口口口)   2018-03-26 23:58:00
推翻译XDDDD太好笑了
作者: fastfu (1983年小巷12月晴朗)   2018-03-27 00:00:00
选进现代聊斋
作者: eatingbruise (bruise)   2018-03-27 00:02:00
太强!
作者: pk90027 (散播歡樂散播愛的玻璃心)   2018-03-27 00:06:00
翻译比较好懂
作者: ssnnoops (bao)   2018-03-27 00:11:00
哈哈哈哈哈哈
作者: barry2324tw (barry)   2018-03-27 00:14:00
神翻译
作者: ru1209 (我愛胖嘟嘟)   2018-03-27 00:31:00
言简意赅 XDDD
作者: yuyemoon (榆叶@HQ仁花厨)   2018-03-27 00:36:00
请不要浪费才能XDDD
作者: ya545680 (小柯)   2018-03-27 00:40:00
可以每篇都来翻译一下吗?
作者: eviljackchou (爱老虎油)   2018-03-27 00:43:00
比本文顺多了
作者: lovekiss518   2018-03-27 00:45:00
请收下我的膝盖XD
作者: curryhats (咖哩帽)   2018-03-27 00:55:00
XDDDD
作者: maria (说再见的时刻..)   2018-03-27 00:57:00
国文系!
作者: violet0510 (冗冗)   2018-03-27 01:03:00
竟然觉得文言文比较好懂XDD
作者: starchao (Send me to the stars)   2018-03-27 01:05:00
文言文看得比较懂XDDD
作者: chinimader (陈文文)   2018-03-27 01:08:00
翻成文言文反而有聊斋的感觉
作者: chio0210 (小确幸)   2018-03-27 01:09:00
作者: pinggnip0731 (莎莉)   2018-03-27 01:09:00
作者: lovehyokyo (埃及是正妹)   2018-03-27 01:10:00
作者: foolishness (fool)   2018-03-27 01:16:00
神!
作者: peine (peine)   2018-03-27 01:19:00
太强啦~~!
作者: Nooooooooo (Nooooooooo)   2018-03-27 01:20:00
作者: Yuchann (*′▽‵)(瑜)   2018-03-27 01:23:00
竟然看懂了 xDDDD
作者: Celestine   2018-03-27 01:38:00
聊斋喔xddddddd
作者: icyhacker (紫灵泱狐)   2018-03-27 01:46:00
屌lol
作者: Ractz (屎就放心中)   2018-03-27 01:56:00
超强的易懂文言文XDD
作者: Sakikawa (Seio)   2018-03-27 02:11:00
国文系太强
作者: Bulls23 (Jordan23)   2018-03-27 02:11:00
这个居然容易懂
作者: harries   2018-03-27 02:32:00
有笑有推XDDDDDD
作者: camelliaking (Yupei)   2018-03-27 02:37:00
推专业翻译!
作者: QCLE (Ha~hello?)   2018-03-27 02:40:00
推XDD
作者: azcooper (cooper)   2018-03-27 02:57:00
楼下来赏析一下
作者: ridle (飞天意大利面神)   2018-03-27 03:14:00
娃塞!简明扼要 语意通达 佳文者
作者: BlackM (新北战士(?))   2018-03-27 03:50:00
.RAR
作者: YqYq5566 (三重Curry)   2018-03-27 03:56:00
惜哉;痛栽!
作者: joe4643 (ココ全家)   2018-03-27 04:08:00
可以喔
作者: yiayia0333 (yiayia)   2018-03-27 04:28:00
这篇真的比较好懂ww
作者: kuoying (为猫痴狂)   2018-03-27 04:39:00
作者: drxk4 (/。▽。)/ 茄子好吃)   2018-03-27 04:47:00
金曜是日文吧
作者: MargaretJoJo (AWA++)   2018-03-27 05:24:00
超好懂XDDDD
作者: linche (伏特加)   2018-03-27 06:22:00
蒲松龄是你?
作者: emmalouis (Chloe 报表打不完)   2018-03-27 06:37:00
作者: VischDonahue (荒野の迅雷)   2018-03-27 07:17:00
XDDD
作者: f1023f1023 (阿豪-虎烂达人模式)   2018-03-27 07:17:00
作者: j3120302 (快点)   2018-03-27 07:26:00
文言文好懂+1
作者: wigping (斯文败坏)   2018-03-27 07:36:00
言简意赅,清楚明了,文言文不能亡
作者: em1995 (em)   2018-03-27 08:05:00
太强了
作者: a0113082   2018-03-27 08:06:00
翻译推
作者: loveshih (pepe)   2018-03-27 08:25:00
推,一看就明了
作者: tahohoe (勇往直前)   2018-03-27 08:26:00
作者: fivemind (James)   2018-03-27 08:28:00
你文言文系?
作者: jgdelphine (黛乐)   2018-03-27 08:34:00
推翻译哈哈
作者: goldenx5 (键盘金X5ˊ_>ˋ)   2018-03-27 08:46:00
作者: smiledavid (淡淡情语)   2018-03-27 08:52:00
专业喔
作者: ohyeah0927 (木村拓哉)   2018-03-27 09:02:00
强!!
作者: Yyy11 (没有退路)   2018-03-27 09:18:00
强!!
作者: Sing0703 (处处留情畜畜禽)   2018-03-27 09:24:00
大意:好心被鬼亲
作者: tuhsiaofu (老虎桑)   2018-03-27 09:32:00
厉害
作者: tony1654321 (OOOOHIYO)   2018-03-27 09:32:00
超屌
作者: swordefest (east)   2018-03-27 09:52:00
推XDDD
作者: digicharat05 (Polaris)   2018-03-27 10:09:00
推XDDD 太厉害了给87分!看上面原po解释才知道原来七曜是唐朝时传入日本的!感谢长知识
作者: adidas168 (平凡过一生)   2018-03-27 10:17:00
推翻译
作者: G12134 (G12134)   2018-03-27 10:55:00
作者: miart (mili)   2018-03-27 10:55:00
文言文太厉害了一整个言简意赅XD
作者: jeneaqa1 (ja)   2018-03-27 11:08:00
XDD
作者: en90508 (EN)   2018-03-27 11:20:00
好厉害!!!
作者: piao0313 (哎哟我的妈!)   2018-03-27 11:41:00
国文老师!
作者: muski (muski)   2018-03-27 12:05:00
必须推
作者: covy (许逼也是许咪)   2018-03-27 12:07:00
推!!!!!!
作者: leisurely1 (伊莎)   2018-03-27 12:14:00
太强了
作者: young92748 (young92748)   2018-03-27 12:14:00
作者: piggy92   2018-03-27 12:16:00
作者: shung0705   2018-03-27 12:21:00
推 翻译
作者: annshu0501 (naive)   2018-03-27 12:22:00
推推
作者: s9763203 (webl)   2018-03-27 12:22:00
作者: orange07 (Orz)   2018-03-27 12:29:00
文言文不能亡+1
作者: lunawalker (lunawalker)   2018-03-27 12:34:00
厉害了!
作者: YX21 (阿嬷)   2018-03-27 12:36:00
厉害推个
作者: kueilee (李小贵)   2018-03-27 12:37:00
英文 泰文都是七曜的用法 只有中文是数数字
作者: lebee (小苹果)   2018-03-27 12:37:00
厉害!
作者: frappuccino2 (frappuccino2)   2018-03-27 12:42:00
这看起来妈佛指数比较高
作者: tootooccc (tootoo)   2018-03-27 12:46:00
太强了哈哈哈哈
作者: polly0424 (Monkey)   2018-03-27 12:50:00
干XD 文组推推
作者: leofrank   2018-03-27 12:50:00
优质好文
作者: lynnqoo (MOMOMOMO)   2018-03-27 12:52:00
作者: shantae (momo)   2018-03-27 12:54:00
哈哈哈。厉害
作者: charea (charea)   2018-03-27 12:56:00
超强XDDDD
作者: unicornGL (Meion)   2018-03-27 12:57:00
作者: reedlived (过翼)   2018-03-27 12:57:00
好强
作者: swordtimer (祸头子)   2018-03-27 13:03:00
这个翻译很棒 大大加油(欸?
作者: naryu (naryu)   2018-03-27 13:04:00
作者: chinglino3o (你好吗?天气好吗?)   2018-03-27 13:05:00
厉害
作者: wcwang87 (azndunkaddict3d)   2018-03-27 13:06:00
看懂了
作者: icehole (运将大ㄟ)   2018-03-27 13:08:00
像在看聊斋啊!神!
作者: prophage (嗜菌體)   2018-03-27 13:24:00
推 超强的啊
作者: mons0330 (Monster)   2018-03-27 13:29:00
支持纳入课纲
作者: MAGGIE99 (σ`∀′)σ)   2018-03-27 13:31:00
太强大了
作者: IyonNokia (山寨机太夸张)   2018-03-27 13:57:00
伟哉
作者: animal1997   2018-03-27 14:06:00
懂了www
作者: tony5361627 (东东)   2018-03-27 14:09:00
言简意赅
作者: max02105 (维尼)   2018-03-27 14:10:00
推推
作者: blackbottle (苏格兰威士忌)   2018-03-27 14:15:00
太夸张了吧
作者: Peronaaaaa (Perona)   2018-03-27 14:23:00
哈哈哈哈哈猛
作者: j92127 (什月)   2018-03-27 14:34:00
笑死,推翻译
作者: biemelo157 (瓜瓜)   2018-03-27 14:35:00
专业推
作者: ooooooxxxxxx (再吵跟你妈讲OuO)   2018-03-27 14:36:00
哈哈哈哈哈哈哈
作者: your135 (想不到)   2018-03-27 14:38:00
比原文好懂XD
作者: ghostxx (aka0978)   2018-03-27 14:44:00
这可以
作者: febefebe (菲碧)   2018-03-27 14:45:00
哈哈啊哈
作者: matchboy15   2018-03-27 14:46:00
哈 厉害~文言文不能废~~
作者: asassin   2018-03-27 14:46:00
推文言文有如老妪能解
作者: hanandli0317 (夜玥)   2018-03-27 14:48:00
这个必须推
作者: milton1991 (万)   2018-03-27 14:48:00
好猛哦
作者: ggneverdie56 (GG's Power)   2018-03-27 14:49:00
看懂了!推翻译
作者: vicariousuz   2018-03-27 14:50:00
我这个一定推
作者: dan128 (dandan28)   2018-03-27 14:51:00
超像聊斋
作者: sarspieya521 (HANA)   2018-03-27 14:56:00
这个我比较看得懂!
作者: hunyu2010 (shalala地唱着歌)   2018-03-27 15:03:00
推翻译XD
作者: sunny21010 (捏捏鱼)   2018-03-27 15:37:00
推推
作者: towait (布拎Bling洗香香)   2018-03-27 15:46:00
我还真的看不太懂原文
作者: isscat (issue号:)   2018-03-27 15:56:00
求nosleep文言文版本
作者: lu760423 (腦袋爛掉了)   2018-03-27 16:05:00
这个我居然看的比较懂...
作者: jimmy8019 (好快刀)   2018-03-27 16:06:00
作者: lupinjlbee (蜜轰飞不动)   2018-03-27 16:14:00
超强翻译啊啊啊 跪
作者: ms0306733 (RJ)   2018-03-27 16:24:00
不推不行(≧▽≦)/
作者: realnofish (真的没有鱼)   2018-03-27 16:24:00
你太强了XDDD
作者: otis0718 (司马懿)   2018-03-27 16:27:00
明明就还好…
作者: urmystar   2018-03-27 16:29:00
好好笑喔 真的比原文好懂XDD
作者: vlo1218 (vlo)   2018-03-27 16:36:00
作者: phang16 (pan)   2018-03-27 16:50:00
好烦喔XDDDDD
作者: windr (天河银明)   2018-03-27 16:55:00
文言文简洁有力XD
作者: cihoo000 (zilla mm)   2018-03-27 17:27:00
文言文年糕4ni?
作者: Vick753 (彬彬)   2018-03-27 17:37:00
强...
作者: fantasy00249   2018-03-27 17:39:00
厉害!
作者: imadog9478   2018-03-27 17:41:00
作者: abufat (周肥仔)   2018-03-27 17:44:00
推!
作者: jingyi620 (平淡 超凡品味!)   2018-03-27 18:10:00
好厉害!
作者: mandy2017 (mandy)   2018-03-27 18:21:00
推翻译
作者: Anitababy (安小兔)   2018-03-27 18:24:00
这个不能不推啊!
作者: missy (missy)   2018-03-27 18:27:00
作者: aquarsx3 (长耳跳兔)   2018-03-27 18:35:00
推!
作者: morevg2427 (烧鹅)   2018-03-27 18:50:00
作者: piglooky (austinpig)   2018-03-27 18:51:00
文言文居然比白话好懂
作者: dandingduck (淡定の鴨子)   2018-03-27 18:51:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: angelstephen (山风岚)   2018-03-27 18:59:00
应是何以笑耶?
作者: irvinglove (向下堕落怪竹竿)   2018-03-27 19:01:00
飘板为什么变文学板啦 XDDDDD
作者: bear1937 (筱熊)   2018-03-27 19:05:00
推 翻译
作者: spice11 (the north face)   2018-03-27 19:05:00
蒲兄别来无恙 LOL
作者: iphone10123 (金比白)   2018-03-27 19:11:00
夸张好懂XDDDDDD
作者: HuiHuiWolf (喵喵喵喵喵)   2018-03-27 19:23:00
聊斋XDD
作者: kim30408   2018-03-27 19:31:00
笑死
作者: wewe10112 (xenoalien)   2018-03-27 19:32:00
朝圣
作者: goldencorn (香廊金萄)   2018-03-27 19:40:00
这中日混杂的我好困惑啊
作者: zergtide   2018-03-27 19:52:00
文言文 可以 阅读变得很顺畅
作者: ttamura (踢田村)   2018-03-27 19:56:00
“妹问‘其视何怪也’”》可以加个“料”在句首表推测语气,毕竟文言文没有标点符号(认真)或者把也改成乎,减少赘字XD
作者: laruku517 (zombielarc)   2018-03-27 20:16:00
你白居易?
作者: Demenz (列斯)   2018-03-27 20:24:00
中文系
作者: exas612 (心怡)   2018-03-27 20:37:00
作者: abccat0520 (PROPYLENE)   2018-03-27 20:39:00
好厉害xDDDDDD
作者: anny1031   2018-03-27 21:16:00
是聊斋
作者: bananamindy (孔子再世)   2018-03-27 21:25:00
干......笑死
作者: skyfanci (情~)   2018-03-27 21:30:00
真的文言文比较好懂
作者: kuo4991 (salmon)   2018-03-27 21:33:00
推哈哈哈
作者: radiantsmile   2018-03-27 21:42:00
作者: ibiya (伊逼呀)   2018-03-27 21:48:00
文言文的版本我就看懂了 推你一个
作者: mwnwl (mwnwl)   2018-03-27 22:07:00
这个我懂 哈哈哈
作者: jie5 (寻导航塔)   2018-03-27 22:14:00
XDDDDDD
作者: canis831025 (炽鸑)   2018-03-27 22:19:00
蒲松龄转世逆
作者: starmyloves (GungnirZ)   2018-03-27 22:21:00
笑烂
作者: lcw1995 (冷死我)   2018-03-27 22:37:00
文言文的强大之处
作者: fervorya (一丄上止正)   2018-03-27 22:39:00
比较好懂耶
作者: zhenchen (水水)   2018-03-27 22:40:00
好~~~~强
作者: luvbxw (HELLO)   2018-03-27 23:08:00
哈哈好强
作者: foolsmate ((我是小芭!))   2018-03-28 00:01:00
文言文不能废啊XDD
作者: moonights   2018-03-28 00:04:00
好强
作者: cute085 (albee)   2018-03-28 00:18:00
太厉害了
作者: tiusagi (ti)   2018-03-28 00:30:00
作者: mayumasaki (mayu)   2018-03-28 01:14:00
太猛
作者: Raskolnikov (拉斯柯尔尼科夫)   2018-03-28 01:32:00
飘点?
作者: x284yk6cjo5 (腦叮噹)   2018-03-28 01:34:00
妈佛点是这版本比原文好懂
作者: thecutekoala (派大星)   2018-03-28 02:10:00
不要浪费才能啊
作者: kumapupu (卡咚滋)   2018-03-28 02:43:00
厉害
作者: aEDIoWei (天天作梦)   2018-03-28 03:32:00
朝圣
作者: DarkHero (司马聿)   2018-03-28 04:03:00
复兴
作者: JSeung (SSW)   2018-03-28 04:53:00
第一次看到文言文比白话文好懂的XD
作者: kay242433 (我就想住米缸里)   2018-03-28 05:58:00
笑死
作者: aquarius9014   2018-03-28 07:20:00
推!!!
作者: akaiame (赤雨)   2018-03-28 07:37:00
靠北喔文言文竟然更好懂
作者: yeser84 (装茸作哑)   2018-03-28 08:10:00
别浪费才能啊!!!!
作者: tsaiadam (tsaiadam)   2018-03-28 08:11:00
推 文言文竟然比白话文好懂
作者: yaverla712 (不吃鱼)   2018-03-28 09:15:00
推推推
作者: utsunomiya (你的颈动脉)   2018-03-28 10:00:00
赞赞
作者: GAGA1 (嘎嘎)   2018-03-28 10:40:00
XD
作者: storytelling (chu)   2018-03-28 11:21:00
文言文比较好懂!!XD 金曜
作者: rueiowzp (PPP)   2018-03-28 11:21:00
大推翻译
作者: emissary (也無風雨也無晴)   2018-03-28 11:56:00
文言文不能废XD
作者: jttloveyh   2018-03-28 12:19:00
这篇太厉害了哈哈哈哈哈哈哈
作者: Bainite (Hypoeutectoid)   2018-03-28 12:44:00
跪了 让我想到高中痛苦的文言文
作者: fifi0828 (fifi)   2018-03-28 13:04:00
XD
作者: abc57120 (尻哥)   2018-03-28 13:17:00
国文老师是你
作者: mime7410 (yan)   2018-03-28 14:05:00
文言文竟然比原文好懂==
作者: bettybuy (什么事都叫我分心)   2018-03-28 14:17:00
翻译屁wwww
作者: BruceTsai513   2018-03-28 14:45:00
大推XDDD
作者: Alean1973   2018-03-28 14:46:00
这好猛喔 推文长知识 感谢~
作者: yangnana (娜娜)   2018-03-28 14:54:00
翻译系 XD
作者: kannada (焗烤马铃薯)   2018-03-28 15:14:00
推 这文言很好读
作者: roso4258 (Jagar)   2018-03-28 15:32:00
中文系奇才
作者: GGononder (肥宅提督)   2018-03-28 16:48:00
好懂多了
作者: hanamini (迷你花)   2018-03-28 18:27:00
XDDD
作者: zaq0415134   2018-03-28 18:32:00
推 文言文比白话文好懂
作者: HitomiChan (冷墨竹)   2018-03-28 18:45:00
请收下我的膝盖
作者: Vicente (不然呢???)   2018-03-28 19:15:00
必推
作者: aragorn1128   2018-03-28 19:35:00
文言文不能亡
作者: Sourxd (linyu)   2018-03-28 19:58:00
三楼神回XD
作者: Kun850323   2018-03-28 20:17:00
期待更多翻译
作者: lainlain0720   2018-03-28 20:47:00
很可以!
作者: Iklop3939 (普通不过的cos)   2018-03-28 21:01:00
比原文好懂
作者: xxxatyt (Friday)   2018-03-28 23:52:00
作者: nanamihsu (金害)   2018-03-29 01:18:00
作者: kidstyle17   2018-03-29 02:21:00
太强
作者: drxk4 (/。▽。)/ 茄子好吃)   2018-03-29 03:52:00
原来如此长知识了
作者: nico74 (nicoliang)   2018-03-29 04:13:00
这压缩档看的比白话文精辟!!
作者: elFishYu (我是小鱼)   2018-03-29 04:32:00
推翻译wwww
作者: losepenguin (小鸡不会飞)   2018-03-29 05:02:00
太厉害啦!!!请翻更多XDDDD
作者: Augustsixth ( )   2018-03-29 05:06:00
所以文言文真的不能废!
作者: MusicShow (music)   2018-03-29 07:25:00
推XDDDDD
作者: kiyousuke (kiyousuke)   2018-03-29 09:29:00
你今天回家要小心喔.zip
作者: kept (?)   2018-03-29 09:32:00
超厉害!
作者: rapnose (鼻马龙)   2018-03-29 09:42:00
睥睨 XDDDDDDDDD
作者: chiangchia (ying1111)   2018-03-29 10:49:00
推XDDDD
作者: KSWang (BearrightandTurnright)   2018-03-29 11:27:00
这必须推呀 太好笑了
作者: budinvv   2018-03-29 12:24:00
专业文言文!
作者: meifujiwara (永远的潜水艇)   2018-03-29 16:29:00
推翻译XD
作者: Ayumi96 (阿U米)   2018-03-29 16:54:00
....
作者: zzllee8888   2018-03-29 19:38:00
这不推不行XD
作者: yijhen (大雨)   2018-03-29 19:40:00
啊哈哈哈哈哈哈哈
作者: saturnangel (saturnangel)   2018-03-29 21:03:00
喜欢这句“今日事已不顺,咒?”
作者: Veronica0802 (波波妞)   2018-03-29 22:12:00
推!!
作者: z048761629 (pig)   2018-03-29 22:19:00
压缩档XD压缩档XD
作者: Temari0814 (ことり)   2018-03-29 23:06:00
文言文比白话文好懂XDDDD
作者: onon (ㄤㄤ)   2018-03-29 23:55:00
推翻译XDD
作者: johnny1217 (约翰尼)   2018-03-30 01:05:00
啊哈哈哈哈哈 强翻译
作者: harry804025   2018-03-30 02:24:00
强者推
作者: afune12369 (无糖绿)   2018-03-30 02:54:00
还好看得懂XD
作者: guardian862 (八爪瑜)   2018-03-30 08:05:00
狂!
作者: kilokm11250   2018-03-30 09:15:00
曜日是三小XD
作者: a5822382 (lailai)   2018-03-30 10:07:00
作者: recordist (bloody summer)   2018-03-30 11:10:00
怎么有汉字啦XD
作者: JMichael   2018-03-30 14:42:00
文言文看的比原文懂…XD
作者: bunn (面包超人)   2018-03-30 16:36:00
笑死XDDDDDDDD
作者: Miaokem   2018-03-30 16:56:00
哈哈哈!
作者: sukinoneko (neko)   2018-03-30 19:20:00
文言文研究所的哦?害我膝盖很痛,赞
作者: t0455453 (Loco)   2018-03-30 20:01:00
你484古代人?
作者: sabrinalin (萨布琳娜)   2018-03-30 21:03:00
推一个 好猛的翻译XDD
作者: eggkoala (eggkoala)   2018-03-31 10:06:00
作者: georgegot7 (奶茶少女)   2018-03-31 12:40:00
gan~太猛了 朝圣
作者: zxc2027 (柯基的屁屁~赞)   2018-03-31 14:20:00
笑死 这个反而还比较好懂XDDDD
作者: salasaba (傻小子)   2018-03-31 18:10:00
优文XDDD
作者: LinOuO (墨染)   2018-03-31 22:18:00
请收下我的膝盖www
作者: xcatcandy (猫咪棉花糖)   2018-03-31 23:45:00
作者: F12NLargo (吸特乐)   2018-04-01 00:28:00
这就是专业
作者: abbag (abbag)   2018-04-01 23:52:00
专业
作者: Missnanako (菜菜子)   2018-04-02 14:56:00
可以
作者: YvaineS (伊人薇语)   2018-04-02 16:33:00
必须推XDDD
作者: vic10777 (atie)   2018-04-03 08:05:00
推翻译跟三楼
作者: roytiu (恨长风)   2018-04-03 21:41:00
我突然觉得我的国文进步了
作者: ninoruri (最近的天空..是蓝色)   2018-04-04 01:30:00
作者: pc0207119 (slut)   2018-04-04 02:01:00
朝圣
作者: Sunblacktea (阳光红茶)   2018-04-04 10:22:00
推 太猛啦 文言文竟然比较好懂!
作者: mmhahaha (苹果酥)   2018-04-04 19:26:00
言简意赅,推!
作者: c20198077   2018-04-05 21:07:00
7楼原po乱入XDDD
作者: yinyin8801 (开冰箱)   2018-04-08 15:07:00
好专业的文言文
作者: izone (紫心)   2018-04-10 01:25:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com