[经验] 白犬不挡路(1) - 请别指着我的病人

楼主: sexydoctor (Dr.Sexy)   2017-09-28 07:47:11
“同学~全台湾的CVS ICU (心脏外科加护病房) 我们是最强的”
“这里专收别人没种开 开完不敢留 留了怕出事的病人”
每次周P查房结束前
总用这两句话为主旨做结
别说我这条Intetn dog(实习医师)
既使是Resident(住院医师)
也不免因此而深感骄傲
查完房后
白班和夜班的住院医师在护理站开始交班
(本病房住院医师两人 各12小时 交互蹲跳)
“XX XX+1 XX+2这三床状况很差 恐怕已经撑不到换心了”
R3绿藻头学长在护理站一边说
一边吸着地下街全家的果菜汁
“大概就是这个礼拜了”
另一位优柔寡断的R3学长 T
边回答边打个大呵欠
交完班后 夜班的家鸣学长问道
“学弟你今晚一起值班吗?”
“是的学长 今晚就靠你了”
“快别这么说 呵~” 又一个大呵欠
“我要快回家睡了 晚上见囉”
在打完我帮忙分担的note(病历)之后
我亦步亦趋的跟着绿藻头
在医院 学长分很多种
而绿藻头正是我最喜欢的其中一种
没架子 肯放手 愿教学
而且知识和技术兼具
“Echo下先确定Internal jugular vein(内颈静脉)的走向… 在我们CVS ICU请尽可能ech
o guided一针上…”
“学弟你今晚第一次跟他值夜班 …入针角度再斜一点… 自己注意一下”
正指导我置放CVC(中央静脉导管)的绿藻头学长突然这么说
“你也不是第一天当intern了 拿出你的专业 但有些事情要学着看不见……”
大概又是学长们之间的文人相轻吧
绿藻头学长常抱怨T学长没有治疗进 经常搞不清治疗目标
而我总是微笑的保持中立
========= 12小时后 =======
“学弟 你觉得该call VS(主治医师)吗?”
“学弟 这床应该送急洗肾吧?”
T学长果然还是如平常在白班遇到时那般优柔寡断呀~
我心里这么想的同时
“林医师 你可以过来帮你学长看一下XX床的家属吗?”
“学弟你先去看吧 再来跟我报”
我跟着新来ICU的护理师Julia往XX床过去
心里快速转着各种知识
以免待会儿在我暗恋的Julia面前丢脸
在XX床前Julia停下脚步
“学姊 我找林医师可以吗?”
资深护理师Kelly一摆手
Julia送我一个恶作剧得逞的眼神后就走开
我还在目送Julia令我魂牵梦萦的背影
“林医师 XX床的家属有点nervous 一直跟着病人一起ICU delirium(加护病房谵妄)”
Kelly严肃的声音把我的注意力拉了回来
“请你跟她解释一下好吗?”
“所以你的意思是 我爸有幻觉 我太太也有幻觉?”
“王先生 加护病房谵妄是蛮常见的情形 但家属的部份……”
“老实说 至少在这个病房 几乎没有遇过”
“我太太现在都不敢自己进来了 医师你可以跟她谈一下吗?”
我瞥了一眼家属背后
Kelly正点头如捣蒜 于是我答应了
在等王先生带王太太进来前
我站在病床边 用着病房附设的电脑
正翻阅著note 翻到一个月前
原来病人在昏迷前曾有过的幻觉是
一个女人站在房门口 盯着病人看
并且用手指著病人
之后既然昏迷了
当然也就没有delirium的记录了
“小姐麻烦妳不要坐在走廊上”
是Kelly姊的声音
“她 就 在 那 边 指 著 爸 爸”
听这哭喊 应该是王太太到了
我急忙走出病房
一个约不到40岁的妇人
蹲坐在XX房和XX-1房间的走廊
王先生和Kelly正一人一边想将她搀起
“她就在那里!!! 她就在那里!!!”
T学长也被吵杂声吸引了过来
“麻烦先把她带去会谈室 稍微冷静一下 我再去解释目前的病情”
“学弟 也快12点了 你先去睡吧”
根据我值班的经验
能睡就睡是最高指导原则
于是我赶紧跑进ICU走廊最尾端的值班室
立马躺下 开始睡觉
“XX床VT/VF(心室震颤) 林医师 XX床VT/VF”
是Julia的敲门声和喊叫声
我一跃而起 抓了白袍 穿上博肯鞋
闪过家属 冲进XX床
病房里的电子钟显示3点多
“T学长还没到吗? 赶快叫他起来”
“有DNR吗? 推电击器 急救车 echo ekg 有central line吗? 准备泡Amiodarone”
我看着生命征象监视器边喊出order
Kelly和其它几个资深nurse在床边张罗
这时我才回过头来
“小姐不好意思 请您先离开 我们要开始急救”
然后对着Julia说“把家属带出去 拉帘子”
Julia边转身边回答我“好!!小姐麻烦…”
而在好字刚落
Kelly姊:“林医师你还没睡醒喔~”
“半夜三点又没开放会客哪来的家属”
“半夜三点又没开放会客哪来的家属”
“半夜三点又没开放会客哪来的家属”
我确信这时的Julia感觉跟我一样
绝对是被一阵发自脑门直至脚底的毛骨悚然给彻底石化 动弹不得
就在那儿
表情无喜无悲 一袭蓝色连身裙
这个女人弯起右手肘 伸出右手食指
指着病人 直勾勾的盯着病人
对于我和Julia的话 置若罔闻
T学长:“学弟白袍穿好 跑Gas 做EKG”
终于到场的T学长 一脸睡眼惺忪
Kelly: “Julia~ 妳没听到医生说什么吗? 去准备冰块呀”
T学长你旁边呀~ 就在你旁边呀~
T学长:“学弟~ 可以麻烦你快一点去吗……”
学长不耐烦的声音终于让我像生了根的脚底动了起来
我快步离开XX床往gas机移动
而那个女人依然在那
我在gas机前等数据的同时
终于将抓在手里的白袍重新披上
gas机的数据跑出来了
我一边判读著结果 一边往XX床移动
突然想起绿藻头学长说的
“拿出你的专业 但有些事情要学着看不见……”
于是我整理了一下白袍衣领 深吸一口气
鼓起勇气跟那个女人擦肩而过
回到XX床跟学长并肩作战
======= 早上六点半 =======
我下楼去地下美食街
决定用摩斯汉堡的速食高热量
安抚自己昨晚的惊吓
那个女人大概是在我们第三次电击
电回病人平时的心律后消失的吧
“学弟 昨晚有什么精彩的吗?”
是绿藻头学长 也来排队买早餐
“精彩到我不知从何说起了……”
我点了早餐 顺便买了份Julia爱吃的
等等她交班完再对她献殷勤
同时 我极小声的和绿藻头学长咬耳朵
“其实……你可以当作是个指标”
“只要那个女人出现 就是快出事的sign”
绿藻头学长和我回到加护病房
在休息室继续刚才的话题
“T大概自己看不到 但大家倒是因为他看到很多次”
这时 Kelly姊和Julia 及一伙大夜护理师进来了 也就代表白班上工囉
“学弟 吃完就快出来一起交班 等查房”
绿藻头学长起身离桌
“对了 学弟~”
绿藻头学长走到休息室门口时突然回过头来
大声说道
“你要送早餐给Julia就快送呀~”
作者: cmschool (cmschool)   2017-09-28 07:58:00
看了一堆专有名词,真心觉得看不下去......
作者: rogudan (海克特)   2017-09-28 08:11:00
看到一半,觉得好像有字典也看不懂,就投降了
作者: chunpin   2017-09-28 08:15:00
不错看啊!推!
作者: hadley (gooseking)   2017-09-28 08:39:00
好看
作者: jeremy0108 (糯米)   2017-09-28 08:48:00
专有名词太多就算了……比较烦人的是不知道谁在说话
作者: glamourboy (小鸦)   2017-09-28 08:57:00
专有名词太多 后面打上注解 感觉炫耀优越感...
作者: rogudan (海克特)   2017-09-28 09:19:00
我觉得这是Reader的pb[problem],如果我们睇不懂(无法看懂的意思)。不能跟作品产生FiL(Fall in Love)的效应,这样我们整体的Quality就只能FitD(Fall in the Dark)
作者: brian8219 (Epson)   2017-09-28 09:40:00
I think(我觉得)writer (作者)只是想表达HTSIH(how they speak in hospital,他们在医院怎么讲话),没必要到sh(嘘)他。
作者: annabellelle   2017-09-28 10:11:00
最厉害的cvsicu是天母旁边那间吗?
作者: munemoshune (mnemosyne)   2017-09-28 10:58:00
你有notice到被嘘爆的sign吗?
作者: hate0322 (笨 穷 丑 胖 花)   2017-09-28 12:19:00
分类
作者: Lederscon (立达赐康)   2017-09-28 12:45:00
某些地方直接写中文会更好
作者: zher (zher)   2017-09-28 12:49:00
推R大
作者: t9031019901 (蓝破)   2017-09-28 12:56:00
看得累
作者: huhuiying (等妳自虫洞回返)   2017-09-28 13:04:00
可以加入麻醉风暴编剧群 练习如何深入浅出专名XD
作者: michaelchen1 (麥克麥克)   2017-09-28 13:24:00
你明明知道中文 直接就好啦烦死啦XD
作者: cmschool (cmschool)   2017-09-28 13:45:00
这不是创作而是经验,一股浓浓的卖弄意味呢......
作者: beauty988 (解不开的绳结)   2017-09-28 15:18:00
医学术语有乡民看不懂很常见,我不认为影响整篇观看阿
作者: ljuc80 (chu)   2017-09-28 15:23:00
还原当时语句所以用缩写没有不妥啊,他也注解了不是吗
作者: ie0705 (__)   2017-09-28 16:12:00
医学术语无所谓,但标点符号跟排版可以更好一点...但还是谢谢原PO分享,医院就是宁可信其有呀..
作者: Iamcherry   2017-09-28 16:47:00
虽然原PO有心,但我看到一堆英文,真心跳了出去@@
作者: summer777 (夏天777)   2017-09-28 16:49:00
看到术语直接跳过那些字就好啦,不影响阅读啦
作者: lemonbb (吃柠檬不吐柠檬皮)   2017-09-28 16:58:00
想知道为什么因为t学长 大家看到很多次
作者: MANSUN999 (MANSUN)   2017-09-28 17:04:00
大概是T学长很两光吧
作者: pandahsien (天空蓝)   2017-09-28 17:16:00
觉得会看不懂谁在讲话,好想帮你重新翻译润饰喔
作者: lenasakura (玲)   2017-09-28 17:41:00
我也是看了一堆术语后直接滑来看留言
作者: mgguan (magnesium)   2017-09-28 17:56:00
看英文拼错就真的是读不下去了......
作者: chiangchia (ying1111)   2017-09-28 18:21:00
在car上看到有点giddy,不知是car开too fast的cause还是?
作者: Nishiwaki (00零绫绫)   2017-09-28 18:28:00
觉得不错 有临场感
作者: LOLI5566 (萝莉56)   2017-09-28 18:35:00
English 不太six Joe 别use补
作者: tbreak (tbreak)   2017-09-28 18:38:00
为啥护理师也要打nurse??
作者: marijuana (我要加油)   2017-09-28 19:25:00
美食街有摩斯有全家 是在石牌那家总医院吧
作者: CloudTear (Pero me acuerdo de ti)   2017-09-28 19:30:00
完全可以含泪体会的生活!
作者: cherryy   2017-09-28 19:57:00
你先学会怎么写文章再来发文吧
作者: Sean821205   2017-09-28 20:22:00
补补血~医生很多都嘛这样说话的,不想看可以不要看,怒嘘是怎样?
作者: julia761029 (啾)   2017-09-28 20:52:00
术语我无所谓,可是中文对话时用的是“”,而非“”。通篇“”实在很难阅读
作者: sunja101 (竺子)   2017-09-28 21:24:00
中英参杂看得好累 读不下
作者: wildboar (我只是说书的)   2017-09-28 21:25:00
只有我想知道Julia的真相吗?会跟日本那个一样吗?
作者: randy061 (061)   2017-09-28 22:08:00
哈哈哈 推回文
作者: Wynonna   2017-09-28 22:09:00
直接下滑看留言+1
作者: hdcjyh206   2017-09-28 22:36:00
石牌总医院没有地下街馁
作者: loveshih (pepe)   2017-09-28 22:40:00
推,很有实境
作者: steven87066 (猥豪)   2017-09-28 22:58:00
类似医疗剧的感觉
作者: danfisher (渔人之地平线)   2017-09-28 23:01:00
作者: canucksteve (为了婴灵殿)   2017-09-28 23:04:00
我觉得很清楚啊@@
作者: fishing (RJ)   2017-09-28 23:04:00
可以加标点符号吗QQ 看得很累
作者: grace621 (蓝色艾草)   2017-09-28 23:07:00
原来,不是只有我觉得很难阅读.....
作者: klavier0326 (klavier)   2017-09-28 23:40:00
我觉得术语还好 故事蛮好看的 但是标点很可怕.......
作者: kept (?)   2017-09-28 23:51:00
觉得ㄎㄢㄌ抱歉按到,哈,看了有点累,但还是谢谢分享
作者: chimedbest (大鹅)   2017-09-29 00:02:00
蛮精彩的 推
作者: darbyjoun (亚伯)   2017-09-29 00:21:00
觉得不会看不懂,有在看医疗美剧,其实还蛮贴近现实的,医院最marvel的应该是轮完班,又急call事情忙完,耶嘿又换人当班了但排版很奇怪
作者: harubug (春阳)   2017-09-29 00:45:00
术语还好,排版比较marvel......
作者: bb109   2017-09-29 00:54:00
看不太懂,看一半就end了
作者: h1015huang (h1015huang)   2017-09-29 01:03:00
我觉得很有专业感,很身临其境,很喜欢啊!
作者: sam87070 (本宫)   2017-09-29 01:11:00
红明显。写作时请特别注意“受众背景”以及“视角切换”等问题,尤其“对话”里面有“代词”时,很容易让人混淆所指对象。
作者: freitaggg (禾色的女子)   2017-09-29 01:19:00
这个中english夹杂真的no good
作者: helpgod (来吧)   2017-09-29 01:30:00
很逼真啊 在医院大家都是这样说的 甚至有时候讲专有名词习惯还忘记中文怎说CVS最强 宝山?北顶好?
作者: bigdurian (阿宅)   2017-09-29 01:33:00
有看完 觉得英文还好 反正术语不重要阿 不懂嘘啥
作者: capdie159753 (OldK)   2017-09-29 01:34:00
这个中English夹杂的文章,让我read起来有点tired.Really不是so好阅读啊
作者: ialin7796 (靘薇。Estelle)   2017-09-29 01:35:00
不好意思,我自己也是医学出生,虽然不是医生,但我觉得正常人会知道避免用一堆专有名词、你让我觉得比较像卖弄出身*
作者: EM2A (死 结)   2017-09-29 01:48:00
专有名词直接跳过其实也不影响内容的说...我英文很烂所以常常都会跳过英文字
作者: chelsea056 (shizuna)   2017-09-29 02:21:00
这篇文章看得好痛苦...
作者: smallfrog22 (蛙)   2017-09-29 03:29:00
医护间对话 本来就直接讲专有名词了 既然是经验谈直接描述当下发生的对话 有什么好嘘的
作者: IPO5566 (公开发行5566)   2017-09-29 03:38:00
鼓励推
作者: blueblue726 (datan)   2017-09-29 05:51:00
专有名词我可以接受,但是到底谁在讲话???
作者: liting0715 (大屁星人)   2017-09-29 06:15:00
补推,同在医院工作,真的是icu日常,上班已经累得跟狗一样,还有时间写文章,小妹佩服佩服~
作者: ELF004 (艾尔夫澪澪肆)   2017-09-29 07:16:00
我觉得专业术语并不影响阅读 感谢分享
作者: Zambro (Causality)   2017-09-29 07:41:00
补血,还蛮好看的呀
作者: Fenoxycarb (Fenoxycarb)   2017-09-29 07:54:00
专业术语不影响,但中文真的很差...
作者: jim330219 (jim330219)   2017-09-29 08:02:00
表达能力有问题腻?
作者: punipuan (普尼胖)   2017-09-29 08:19:00
满不容易阅读的…
作者: win518 (血汗护理师)   2017-09-29 08:35:00
推!
作者: asunana2015 (小护士)   2017-09-29 09:23:00
喜欢专有名词的文!!!这真的是加护的日常
作者: suckpopo (帅哥)   2017-09-29 09:39:00
我觉得this故事very 可爱,let 我have high feeling
作者: AkiToro   2017-09-29 09:47:00
读得很累+1…
作者: narabonjour (奈良)   2017-09-29 09:52:00
精彩!!四行以上的纯对话如果能加注谁说话,看起来会更顺
作者: anne7310   2017-09-29 10:01:00
跳过那些专业术语,还蛮精彩好看的呀!
作者: jimmy0618 (喔耶)   2017-09-29 10:33:00
同行看了觉得不错 但是那个XX床 不好阅读 有忌讳 可以改用A B C D专业术语可以加注解 同时可以推广医学知识
作者: chubbyball (桂花绿茶)   2017-09-29 10:43:00
被推文笑烂XD但我也是皱着眉看完
作者: st8001985 (葡萄柚金苔苔)   2017-09-29 10:48:00
看得累累...直接往下拉看留言( 뀠 뀩
作者: gay7788 (批踢踢喵勃哑)   2017-09-29 10:54:00
专有名词太多也能崩溃。哈哈哈哈哈哈
作者: geige   2017-09-29 10:57:00
看不懂谁是谁在对话
作者: rogudan (海克特)   2017-09-29 11:47:00
专有名词除非在文中占有关键性地位,否则宜略去或简易描述,而不是为了表现真实而大量使用破坏文气,不能用混乱来表现混乱,这是作文赏文的基本。
作者: Rainades (柑柠老师)   2017-09-29 12:39:00
身为同行觉得描写得非常写实,排版跟标点是可以再改啦
作者: rochiyan   2017-09-29 12:43:00
其实我觉得很符合现况的专有名词还附翻译也很不错啦!当作学习~
作者: Playlemon (玩乐柠檬)   2017-09-29 12:49:00
对不起,叙事能力真的很杂乱,直接end来嘘文!
作者: lanesu (新竹张泰山)   2017-09-29 13:20:00
英文看不懂,每句话是谁讲的也很混乱
作者: chienhan10 (波特)   2017-09-29 13:23:00
是在炫耀?
作者: alexchenc   2017-09-29 13:24:00
实习医生是intern才对
作者: jackylee531 (RobertCullen)   2017-09-29 13:51:00
推个 真实写出医院的沟通方式,超有临场感哈哈
作者: foxclimber (攀缘植物)   2017-09-29 13:58:00
很好看
作者: koniku (KoN)   2017-09-29 14:42:00
其实我看的很累 还是得嘘一下
作者: jenny0704199   2017-09-29 14:42:00
我觉得原po应该没有特别要炫耀的意思 只是分享的时候就照着自己平常讲的话打出来了 加油啊医生好辛苦
作者: LIONDOGs (LIONDOG)   2017-09-29 14:43:00
空白不是标点符号,空白不是标点符号,空白不是标点符号,空白不是标点符号,空白不是标点符号
作者: ccv123 (不想说话)   2017-09-29 14:45:00
读得很累, 专有名词不懂, 也不知道谁跟谁对话
作者: ss21 (巴黎甜甜宝)   2017-09-29 14:47:00
帮补血!我外行但是没差,专有名词也不是重点,看过飘过就好
作者: jennya (Jennya)   2017-09-29 15:34:00
很像小说……
作者: Lenoir (Lenoir)   2017-09-29 16:20:00
开头intern就拼错了
作者: x35926808 (小蜗 (We are X))   2017-09-29 17:45:00
标点可怕、有时不知道是谁说话、有些单字真的不用特意使用,不过还是很感谢,帮你补个血
作者: ck940176 (卡文克莱九十四万零176)   2017-09-29 18:15:00
我是医生我看得都累了...
作者: ayas929 (AYA)   2017-09-29 18:33:00
我觉得很好看,辛苦了
作者: ellemichelle (谢谢你爱我)   2017-09-29 19:17:00
好看哦!
作者: jeff795024 (杰夫)   2017-09-29 19:53:00
这样回复临场感很好啊 虚的点在哪?
作者: chenyei (documentarian)   2017-09-29 21:39:00
好看+1
作者: runningcow (奔牛)   2017-09-29 21:43:00
是很有临场感,但是学弟,你们现在真的不采计国文分数囉?XD
作者: Aidazzzz (77send_ni_tree_pay)   2017-09-29 22:04:00
想到以前每天早上7点送第一台cath下cath room OR姐姐们的嘴脸我也4ㄏㄏ permit帮写一个日期像欠她5万一样
作者: emmalouis (Chloe 报表打不完)   2017-09-29 22:47:00
好看 没影响我的阅读
作者: trippenfrog (Nora)   2017-09-29 23:15:00
给个箭头,我看不下去
作者: inranyan (猫咪老婆)   2017-09-29 23:32:00
请问你们blood gas自己做?…不是交给急诊检验科吗@@?…
作者: chenda (阿达)   2017-09-29 23:42:00
好看
作者: acac1234 (安东)   2017-09-30 00:40:00
作者: mmqta (塔口儿)   2017-09-30 02:02:00
硬要......觉得根本无法好好看内文...
作者: minihouse   2017-09-30 02:44:00
推~觉得很好看~专有名词不影响 电影或现场不是也都这样 还是看得下去啊
作者: g5566377 (nancyfish)   2017-09-30 03:00:00
推~好看!
作者: mazmaitag56   2017-09-30 04:30:00
推,专业术语看不懂不影响阅读啊
作者: ktirene (小栗)   2017-09-30 05:38:00
推 术语本来就很难翻中文啊…
作者: Horatio1105 (丸子123)   2017-09-30 06:08:00
看到英文本来有点烦 但想想说不定只是顺手大出来 平常都是这样称呼也不一定
作者: paulpiere19 (瑞比一起走过去和A、H会A)   2017-09-30 08:23:00
觉得不错啊,英文辅助意思会更到位吧,而且平时在医院如果都是这样讲,更有临场感完全不影响阅读!
作者: alysia0219 (Ever just the same)   2017-09-30 12:55:00
内容不错但是真的看得很不顺畅
作者: mumudi (酗音乐)   2017-09-30 14:16:00
叙事好杂乱...专有名词可避则避才不影响阅读啊,而且请用“”符号
作者: kojiba (kojiba)   2017-09-30 14:30:00
我觉得可以不要加中文哈哈
作者: a90152 (小不点)   2017-09-30 14:37:00
作者: anywayican (拖拖)   2017-09-30 15:39:00
觉得满不容易阅读的,但还是感谢分享
作者: ohiloveUK (国王陛下万岁)   2017-09-30 18:11:00
完全没觉得专有名词影响阅读(因为那本来就是不必理解意思也不影响故事的部分)何况这是经验分享不是创作,日常口语反而更有临场感。 推经验!很好看
作者: fukai (fukai)   2017-09-30 23:49:00
你当每个人都有医学背景?
作者: drxk4 (/。▽。)/ 茄子好吃)   2017-10-01 04:12:00
我觉得专有名词还好 原po硬要翻成中文反而不顺只是对话真的有点混乱
作者: alec38   2017-10-01 09:43:00
这篇当每个人医学系、下篇当每个人都会说台语
作者: w310754 (焦糖可可)   2017-10-01 11:47:00
看得很痛苦+1
作者: ShInGa0121 (徬徨)   2017-10-01 12:00:00
写这么多术语你贴自己fb就好啦
作者: ms0303700 (北极熊)   2017-10-01 12:13:00
国王不好
作者: tommy8311126 (Lanz)   2017-10-01 14:49:00
看不下去
作者: jj110011 (嗨嗨水草)   2017-10-01 17:58:00
不懂在嘘什么,不然每篇跟工作有关的都要写翻译+术语解释吗
作者: cuagain (罗赖把)   2017-10-01 18:35:00
对话很混乱,标点符号中有“”可以使用,请参考
作者: hjkllkjh (hjkl)   2017-10-02 00:40:00
ㄊㄞˊㄉㄚ
作者: harris207tw (gginin)   2017-10-02 02:54:00
英文后面加注解应该只是想表示优越感?
作者: sirakuma (シラクマ)   2017-10-02 03:22:00
补血 很有临场感 不过标点真心能再进步
作者: puritys (puritys)   2017-10-02 09:47:00
..
作者: j31712 (手中的幸福)   2017-10-02 10:39:00
推。
作者: ctte (CTTE)   2017-10-02 11:51:00
看不下去
作者: feywen (supernatural号:)   2017-10-02 13:22:00
根本不知道谁在说话,你还是回去努力追求那个J什么的nurse吧
作者: jmcc00   2017-10-02 15:14:00
作者: Mashin5566 (协志的第三科睾丸)   2017-10-02 15:52:00
文笔超棒的
作者: neko1111 (花忍冬)   2017-10-02 16:00:00
何苦硬要打专有名词炫?造成阅读障碍欸
作者: cloudpsp (阿正正)   2017-10-02 16:53:00
作者: gbaxbox (乌龙茶)   2017-10-02 18:24:00
抱歉 我中间都略过...
作者: s84250 (pei)   2017-10-02 22:25:00
好看阿~~
作者: SchatzKiste (键盘毛利兰)   2017-10-02 22:54:00
补血,HOUSE影集也是一堆术语狂喷呀
作者: yichung0612 (哈囉你好吗!)   2017-10-03 14:55:00
觉得有点烦
作者: forgiveus (原谅我们)   2017-10-03 16:00:00
虽然知道医院就是这样沟通,但我们一般人看得很吃力…
作者: bigshawn (棉花)   2017-10-03 23:42:00
写得太口语读起来超累
作者: qqqqq55 (青春小鸟回不来  N)   2017-10-04 12:30:00
专有名词本来就是英文 不觉的是在炫
作者: neil112379 (维)   2017-10-04 14:42:00
医院里面就是这样子是要嘘屁啊
作者: fuwek (嘿唷嘿唷嘿嘿唷)   2017-10-05 08:12:00
推喔 有看医疗剧的感觉
作者: m1112m (小子。)   2017-10-05 16:32:00
大夜护理师会客时间就要上班喔 有点血汗
作者: rosseta0702 (0.0)   2017-10-06 14:43:00
marvel版白色巨塔 给推一堆酸民自己工作环境无英文无专有名词就开砲 笑你们的鄙陋
作者: kuroneko0130   2017-10-06 16:13:00
故事还不错,我觉得专业术语不是最大问题,是你的叙事能力有待加强,有点乱到我以为是我有阅读障碍(看到留言我就安心了)
作者: sanhowu (青春少年家)   2017-10-06 17:04:00
我觉得很棒 加油
作者: sownightcry (Feminist)   2017-10-07 01:17:00
intern
作者: nana1129 (花花)   2017-10-07 06:36:00
还算看得懂……推故事
作者: ronin9354 (你的米糕几号到)   2017-10-08 19:13:00
看不下去
作者: eggegg0511 (DaBoChan)   2017-10-08 23:46:00
大医院小医师也是一堆专有名词。知道对剧情也没太多影响
作者: sirloin (Sir. Loin)   2017-10-09 04:51:00
直接去看nosleep原文都还比较精彩,哪来囉哩吧嗦一堆
作者: IamLittleJJ (我叫小JJ)   2017-10-09 13:13:00
专有名词太多囉 人物可以考虑用代号也不错
作者: Veronica0802 (波波妞)   2017-10-09 21:47:00
推故事
作者: ling0101 (ling0101)   2017-10-11 08:39:00
这里是marvel版吧?
作者: freewillcoke (可乐)   2017-10-12 14:03:00
推Julia
作者: XXXMabe (XXXMabe)   2017-10-13 16:56:00
看到一半直接end= =
作者: fairygreen (满池奇幻的绿)   2017-10-14 12:29:00
虽然很多批评英文 但我觉得能够看到真正医院是怎么对话很好啊 本来各行业都会有惯用语 不会刻意全部用中文说吧 能够边看文顺便了解很好啊~
作者: litry (梨菜)   2017-10-15 10:39:00
我也是护理人员虽然术语看得懂,但中英文夹杂看了有点累…
作者: skykeico (微笑面对每一天)   2017-10-16 02:35:00
已晕 直接拉下来看留言

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com