[翻译] Reddit-LNM 小提琴山

楼主: MarkertDraw (墨粹‧马克特)   2017-01-21 23:57:41
好久没翻译LNM了,虽然这篇是从Nosleep 版转到 LNM版的,也许是真实性所致吧。我就
以LNM角度来翻译了。
照惯例贴一下LNM宗旨:“此版为专门分享乡民们被跟踪狂、疯子,或是因人为的毛骨悚
然遭遇。无虚构或超自然的故事。必须以真实的生活遭遇描述,好让我们发现生活里处处
暗藏着可怕。故事必须是你自己个人、亲朋好友的遭遇。”
原文出处:https://is.gd/OZKUi6
我是 Reddit 的新手,刚发现此版,很高兴终于能分享这个故事。
我知道事情就算说得再多也没有办法去验证,但我所说的事是百分之百属实。虽然我没有
足够的能力去做足“证实”这点。
大约两年前,我终于搬了新家,地点是位于澳大利亚的全新建筑。我是唯一在此地区里享
有完整建设的人,也很高兴终于能获得久违的独处时光。
在新居生活的前几个星期还算正常,我经常在下午溜狗散步,到附近的房地产区漫游。
周围大部分的道路都已经完工,土地也都标示了出售,除此之外还没有房子完全盖好──
除了我正对面的那栋。
那栋房子整体上看来都完成了,但没有铺设车道。我推测那里大概还没人住。
在离我家约几百米外的左方,是片巨大山丘的领域。
我后来才发现那整片区域皆属于议会财产,任何人都不许在那里盖房子,但基本上整座山
丘皆无划分区域。
无论出自什么原因,委员会似乎不想让人们待在那里,因此山丘的整个区域被一道巨大的
链环围栏所包围。
此地另一个值得注意的点还有位于几里路程外,一栋拥有棚子的废弃小农舍。
我对它一无所知,不过我很常跟我的狗去那里散步。那里给我的感觉和蔼可亲,使我能在
一片辽阔的虚无之中展开探索。那里的每处都很破旧,却适合居住,非常有趣。
大约搬到新居一、两个月后,我在早晨醒来时听见小提琴的声音。
它听起来很遥远,令我非常惊喜及陶醉。我乐在其中的想说大概是我对面的邻居终于搬来
了。能够有人聊天让我感到兴奋。
我掀开窗帘偷瞄对面的房子,但那里依然空空如也。我穿好衣服,但当我试图去查看外面
时,小提琴声已经停止了。
大概都会发生在每周的每隔一天,小提琴会唤醒我,然后约四十五秒后消失。我当时忽略
了它,只因我简单的好奇心告诉自己应该能逮到更好的机会。
另一个早晨又听见小提琴演奏的时候,我立马跳下床,扔掉睡袍,夺门而出。
我在清晨的周遭寻觅著。远远的,山丘上有个正在演奏小提琴的人影。清晨时的暮光十分
刺眼,但那个人从远处看起来却显得非常高大。
他在演奏时还跳着类似华尔滋的步伐,随着旋律慢慢地绕圈旋转。
我把视线从那人身上移开,走去拿我的晨报。这简单的举动大概只花我十秒,小提琴的声
音就静止了。
当我抬头,我注意到那个人不再演奏或跳舞,但他现在静止地伫立著,模样正朝着我的方
向看。
我们双方都毫无动静地呆立在原地,那感觉是如此的怪异。直到我的身体自主性的返回屋
内。
自那天早晨过后,事情开始发生。
我在散步时注意到出售的土地附近有好几道脚印;那并不是我的杰作,且我之前从没见过
。我猜想那大概是来自远处其他住宅区的人们留下的。
好几次没被小提琴叫醒的时候,却会听见有人在清晨时经过我卧室的窗口,但我什么也没
看见。
其他看似正常的东西,像是铲子或耙子之类的工具则会散落在开发中的土地上,我想那些
大概是建筑工人留下的,但我从没见过任何人。
我开始在工作中接到电话,却在我想接起时又突然挂断。我也不再散步到那栋废弃的农舍
,因为那次看见小提琴演奏者的经验让我有些惊愕。
一天晚上,我正准备睡觉。关掉客厅里的电视后;又来了,小提琴微弱的演奏声传进我耳
里,但它听起来更加沉闷、缜密。
寒意瞬间袭来,仿佛将我冻结。顾虑到那声音是出现在午夜,而不是通常的早晨;我跑去
前窗窥视,发现对面的房子有亮灯。
显然光源是来自蜡烛,我看见光线在昏暗的空窗口周围摇曳,音乐的旋律听起来像是来自
老唱机。但我盯了十分钟之久,屋内却从未有任何动静。
我几乎被吓呆的离开窗边,又过了五分钟,音乐声戛然而止。我再次窥视窗外,发现烛光
熄灭了。
之后,待在房子里总让我坐立难安,因此我经常邀朋友闲晃直到深夜。但只要别人跟待在
一块,就什么事也不会发生。
因为没有证据,所以我从没告诉我的朋友们。就算如此,我想他们大概也不当一回事,而
我也只会变得更加恼羞成怒。
但没什么比得上接下来发生的事。
在我的住处,书桌就摆在小窗口旁边,能透过栅栏来观察周遭区域。
钢铁栅栏字面上的高度与房子相比大约六英尺高,因此我总是认为,那扇小窗不像大多数
其他窗口,不需要用毯子或床单遮盖,因为没人能从外面看见我家屋内。
我通常在打电动时戴着耳机,关掉电灯。没其他原因,我只是喜欢在黑暗中打电动。
有天晚上游戏打到一半,我起身走进黑暗的厨房,从冰箱里拿出啤酒。
我的耳机里突然一片死寂。当我关上冰箱转身面对书桌时,我看见窗外有两道非常、非常
微弱的灯光。
我甚至还没反应过来,双脚开始走回书桌前凝视那两道小小的光球。直到我连鼻子都贴到
玻璃上,我才意识到那两个发亮的东西并不是灯。
是一双眼睛。
那双眼睛从栅栏上方瞪大凝视着我。
他们没有眨。他们没有动静。我的身体在原地动弹不得,所能做的也只是盯回去。我的大
脑依然解释成那只是个活人,用我能想得到的恐怖方式死盯着我。
不知道发生了什么事,我的脑袋像是齿轮卡住或者肌肉松脱;身体自然而然地倒塌。我跌
在地板上,匆忙的躲在墙后远离窗户。
我能听见我的心跳声像鼓一样激烈。我试图让自己平静下来,但正当处于严重的现况,小
提琴的演奏声开始响起。
那该死的小提琴和那鬼祟的旋律照样窜出。除了这次;它是直接在我的窗口演奏,比我之
前听到的更加响亮。
灯仍然关着,但我想起身去把电脑萤幕关掉,这样就不会轻易的被对方监视,但我的身体
似乎还没准备好和大脑合作。
不仅是乐器声异常响亮,它听起来像是用沮丧来演奏:音符频频漏拍,弓弦嘶哑地尖叫。
它的旋律越来越快。就在这时,我在后院的狗狗杰布查觉到此声,立刻锁定这陌生的杂音
低沉的一吠。
小提琴声静止了。房子终于恢复死寂,除了我的耳机悄悄地恢复运作。我依然僵在地毯上
,直到杰布威胁的吠了第二声,才听见有人从窗户外往我的后院走去。
外头的第一个脚步声重击着地面,我立刻想去保护我的好伙伴。我的头脑神经终于和四肢
连接上,肾上腺素也涌进全身。我飞快地从地上离开,从打蜡过的木质地板滑到后门。
杰布就站在那里,紧盯着后院。
我低下身子,安静地开锁,将门滑开。通常我这么做,杰布都会知道他被允许进入家门。
但门打开时,牠没有移动半吋,像是完全被固定在漆黑的后院。
一切都告诉我别到外面去,但我不想让我的狗惨遭任何毒手。我冲到外面,到杰布后面推
著牠。我的手抓在牠的颈圈下,试图把牠弄进家门。
杰布是一只纯种的拉布拉多,重得像一袋沙子。所以当牠不想移动时,需要稍微的施力,
让牠朝着你想让牠去的方向。但现在牠依然无动于衷。
我猛拉牠的颈背,牠吠了我从没听过的声音,像是对前方低沉的吼叫着:“你他妈给我滚
蛋”我的神经绷紧到最高点。
我们都呆立著,等待着某种答复。我不记得我们在那里站了多久,但终于我听见脚步声从
房子周围远去。但那听起来不是普通的走路方式,那人仿佛正慢慢地转圈,脚步声保持着
节拍,飘移似的远离我家。
直到我再也听不见任何声响,杰布舔舔牠的嘴唇,瞧了我一眼后走进屋里。我跟着牠,锁
上身后的门。我们俩躲进被窝,之后我花了一整晚陪伴我的好伙伴。我几乎整晚没有阖眼

再来这是我看见小提琴演奏者踪迹的最后一次。
第二天早晨,当阳光终于露脸,我打给公司请了病假后报警。
他们搜索到我住处附近的泥地上有许多脚印。然而,脚印的数量多到无法推测它们到底来
自于何方神圣。
我唯一能提供的线索只有他的身高,他必须得超过六英尺才能像上次越过栅栏盯着我家。
但警方表示,他可能当时是站在某种东西上面或踮起脚尖。
他们还告诉我,他们从没听过有关任何人在此地演奏小提琴的消息,或者有人闯进山丘旁
的链环围栏。
尽管表面上我看起来像个疯子,但警方依然非常好心,并提出在接下来的几个晚上会加强
巡逻,让我备感安心。
从那次之后就什么事也没发生过。
过了约一、两年左右,空空荡荡的住宅区才终于有人们搬来。我告诉他们有关我在此地所
遭遇的故事,以及那个拉小提琴的人。
有趣的是,居民们开始禁止他们的孩子靠近那座山丘。之后又有人在议会上帮山丘取了“
小提琴山”的绰号,从那时起这名字就一直停留在我们的街道。
我甚至上网搜寻那段前阵子经常听到小提琴的旋律,依然一无所获。虽然有找到几部较类
似的经典作品,但我认为那段曲调几乎是由他发自内心所自创。
我依然住在那里,依然告诉人们那些故事。我并没有改变我的生活作息,这有助于我能淡
忘对那些经验的恐惧。我依然会在黑暗中打电动。
更新:在写完这些经验后,我不断反复思考着此事。然后想从房间箱子底部的旧手机中找
找有没有当时拍到的照片。
果然我找到一张小提琴山的照片,是我第一次搬来的时候拍的。
http://i.imgur.com/Sqhk3Ml.jpg
这是在其他衔接道路开发、并有划分区域之前的模样。
(图中能看见明显的破马桶,人们习惯在这个区域乱丢废弃物,只因为那是块空地。)
以我非常模糊的记忆,我看到的人几乎站在山顶上的树木之间,就是那根红、白色的柱子
上方处。就如我所说的,他非常遥远,太阳也只是刚升起。
围栏在我当时搬来也相当破旧,但有更多人搬来这里、铺设道路后,委员会建立了一条边
界,封锁山丘周围。到底是为了保护他们自己的土地还是有其他用意?
希望这能帮助你们在脑海中有更清晰的影像。
作者: vito530 (北車杜汶澤)   2017-01-22 06:40:00
slender man?
作者: bowaveradio (Chris)   2017-01-22 07:30:00
作者: meierhu (mei)   2017-01-22 03:56:00
他们到底想干嘛?!!
作者: s2563052   2017-01-22 02:22:00
推!真的有毛
作者: bianchi2 (ARIN)   2017-01-22 02:57:00
推 好可怕
作者: sealdoom (日月得天而能久照)   2017-01-22 00:04:00
good
作者: happy88885 (陈机器)   2017-01-22 00:12:00
好看!
作者: theNBHD (芳邻)   2017-01-22 00:24:00
作者: nekoOAO (喵太)   2017-01-22 00:34:00
作者: BisouBisou (Gap pas gap?)   2017-01-22 00:37:00
看成小提琴走山
作者: daphne520   2017-01-22 00:48:00
作者: yu800910 (扫地娘)   2017-01-22 00:49:00
作者: SabinaK (小必)   2017-01-22 00:58:00
好怕怕推推
作者: River35858 (彤竹)   2017-01-22 01:27:00
学音乐的小孩不会变坏((?!
作者: ophelia919 (噢肥)   2017-01-22 08:16:00
只是想让别人听他表演小提琴而已QQ
作者: danszal (Rodin)   2017-01-22 09:10:00
Literally 只是强调语气 在这翻成“字面上”不太妥当
作者: lajji (喇机)   2017-01-22 10:07:00
推 不过翻译感觉可以再顺一点
作者: guardian862 (八爪瑜)   2017-01-22 10:21:00
作者: saimeiitw (AKIRA)   2017-01-22 10:56:00
幸好狗狗没事(咦
作者: dustlike (灰尘)   2017-01-22 13:15:00
狗狗难得没事
作者: Sternbone (严肃骨头)   2017-01-22 15:13:00
作者: EulerEuler (雪)   2017-01-22 15:26:00
狗狗难得没事+1 QQ
作者: elan84520 (艳蓝)   2017-01-22 16:43:00
朋友马上传这篇给我看,问“是你吗?”“凸(-_-)凸”
作者: GroveStreet (jerseyfan)   2017-01-22 19:09:00
知音难寻QQ
作者: aho6204 (14岁博士)   2017-01-22 19:37:00
一直想到布鲁克
作者: mizuya (骑猪的贵妇人)   2017-01-22 22:11:00
推 好看
作者: Gloyia (時間如水銀落地)   2017-01-23 00:10:00
"字面上"让我卡了好几秒。。。
作者: QCLE (Ha~hello?)   2017-01-23 00:55:00
清晨看到暮光...看到晨光吧,谢谢翻译
作者: feedback (positive)   2017-01-23 07:10:00
居然可以听出错拍,这作者的耳朵真不错
作者: adidas168 (平凡过一生)   2017-01-23 09:18:00
作者: gavin910565 (SorryBro)   2017-01-23 13:33:00
推 好喜欢看LNM啊 希望多翻一点
作者: morraChou (找不到~找不到~)   2017-01-23 15:36:00
可怕
作者: shangyuntsai (TSY)   2017-01-23 19:05:00
布鲁克4ni
作者: kira900131   2017-01-24 14:34:00
推LNM好看
作者: catsbank (猫岸咖啡馆~)   2017-01-25 08:59:00
推好狗狗 还有还好狗狗没事QQ
作者: melanie31 (我爱大狼神)   2017-01-25 10:24:00
袋鼠山精?
作者: owrtw4688 (owrtw4688)   2017-01-25 14:35:00
推LNM
作者: Cabbage159   2017-01-26 19:01:00
凌空瞪!
作者: tinabjqs (光)   2017-01-28 18:50:00
作者: jeff666   2017-01-30 21:37:00
作者: ikea21 (宜家贰壹)   2017-01-30 22:28:00
互看那段好毛QWQ 幸好狗狗没事
作者: rusaunicolor (サンバー)   2017-02-03 10:07:00
快闪

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com