[翻译] 地下室里的阁楼[上] (昨晚,我录到一些怪声...的番外篇)

楼主: NTUCat (台大小鲁猫~)   2016-12-01 17:54:40
本文为【昨晚,我录到一些怪声...】的番外篇
阅读前建议先参看该系列
part 1: http://goo.gl/8pfDm5
part 2: http://goo.gl/UwQGui
part 3: http://goo.gl/nmdoLs
part 4: http://goo.gl/wvJcDK
本文网址:http://goo.gl/iH81V1
作者: me356500 (呵呵)   2016-12-01 17:59:00
推一个><
作者: cuteboy814 (威廉)   2016-12-01 18:00:00
首推~好看。辛苦翻译了啊啊第二推
作者: ninonino (乌龟)   2016-12-01 18:41:00
推推~
作者: purpoe (Elaine)   2016-12-01 21:40:00
等等等
作者: tclike1111 (RUKA)   2016-12-01 22:08:00
推!!期待下集
作者: foxface (我爱洪秀柱直到116)   2016-12-02 00:07:00
作者: surgir (no)   2016-12-02 01:45:00
推推
作者: peine (peine)   2016-12-02 02:11:00
推辛苦了
作者: tuya (小鱼)   2016-12-02 07:59:00
谢谢翻译~
作者: eve0903 (小狐狸)   2016-12-02 11:15:00
谢谢翻译
作者: Nashih (RuBBy)   2016-12-02 12:11:00
并不只是悲伤,而是更深沉的哀痛
作者: RedCarRet (阴骘小人)   2016-12-02 16:14:00
看了原文后半段了,没死,但下场好惨,而且是recursive
作者: wednesder (吃著吃著就饿了)   2016-12-02 16:43:00
这是被关在里面那家伙吗
作者: hazelnut99 (果子)   2016-12-03 04:51:00
悲伤跟巨大的难过那边是不是可以翻成:“不只是悲伤而是更深沈的悲恸”呢
作者: apiacat (shebe)   2016-12-03 23:31:00
推翻译辛苦了
作者: JeansTu   2016-12-04 15:19:00
推。ha大这句的翻很好,我觉得悲伤比难过更严重吔~
作者: piyo41   2016-12-04 15:51:00
作者: tuya (小鱼)   2016-12-05 08:05:00
推翻译!
作者: cracknote (晴晴晴:D)   2016-12-11 13:26:00
翻译辛苦了!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com