感谢给我鼓励的大家~
每一个推文都让我更有冲劲翻下去! :)
也很高兴能分享这篇文章给你们
有人会问这是创作还是真实故事
其实Nosleep的板规是: 在Nosleep上的事,都是真实的事
所以就看大家怎么解读囉
话不多说,请欣赏!
原文翻译自: http://redd.it/koqjs
原文名: Correspondence
原文作者: bloodstains
作者:
ohohdog (ohohdog)
2016-01-15 22:28:00干国外为什么这么可怕阿
作者:
jo6xjp6 (Karen)
2016-01-15 22:29:00先推
谢谢翻译 晚上看这个毛毛的XD但是又忍不住看XDDDD
作者:
mizuya (骑猪的贵妇人)
2016-01-15 22:35:00好毛喔
作者: VictoriaCat (E Cup Cat) 2016-01-15 22:37:00
抖看~感谢翻译!
作者: liutsuki 2016-01-15 22:38:00
先推再看,上班还抽空翻译辛苦了!
作者: airpeace (lavv) 2016-01-15 22:41:00
干我都快记住这个魔王的名字了,真的好烦躁
作者:
backbone (被捧在手心的感觉)
2016-01-15 22:42:00上一篇跟这一篇都好可怕 QAQ 翻译速度也快的可怕(? 感谢翻译
作者:
JMMAN (木兰)
2016-01-15 22:45:00前20推
作者: andy881005 (Andy) 2016-01-15 22:55:00
推..好毛
作者: addzero000 2016-01-15 22:56:00
推 精彩!
作者:
aroma66 (芳哄)
2016-01-15 23:03:00每天等翻译
作者: blue362513 (懒) 2016-01-15 23:06:00
感谢翻译不过国外真的好多兄弟骑上朋友妻的事XD
作者:
Catchia (Ernesto)
2016-01-15 23:11:00超可怕QQ
这真的太可怕了==....原po的翻译速度也很可怕XD
作者:
hj60194 (刘喜糖)
2016-01-15 23:31:00推~感谢翻译:)
作者: Ccaba 2016-01-15 23:31:00
推个
作者: a0113082 2016-01-15 23:32:00
推
一次看完......好猛啊 推文章 推翻译话说如果是nosleep的文都是真的的话......台湾记者可能早就抄完了www
作者:
icexfox (东玉景)
2016-01-15 23:39:00乱码居然有玄机在里面!!超用心!!
作者: jackku92343 2016-01-15 23:54:00
未看先推~好刺激哈哈哈
作者:
mushpupu (mushpupu)
2016-01-15 23:57:00你#^ 下ㄧ#ꔦ鹒篇 快#@点 阿巴兰
作者:
vannesa (Vannesa)
2016-01-15 23:58:00感谢翻译!!每天都在期待
icexfox大,你得到它了!!!我一直在等谁会发现!!!
感谢原po翻译,只是第一段逗点前的字看不太懂 XD
作者: queenrserya (塔库拉玛塔塔) 2016-01-16 00:21:00
好好看!!
作者: colorclover 2016-01-16 00:39:00
最后一段 跟2CH上某变态跟踪狂结局好像
作者:
wzicgm (wzi)
2016-01-16 00:40:00推
原来!!!我在那边想好久怎么大家都看得懂QQ再次感谢原po翻译!
作者:
SianAlex (用情最深伤最重)
2016-01-16 01:31:00好恐怖...觉得两个人都被附身了!
作者: duduwind (兜兜风) 2016-01-16 01:35:00
在冷冷的冬天看得脊背发凉QQ
作者: yingu (车票夹里有猩猩) 2016-01-16 01:42:00
推翻译!好可怕又好想看的一篇>~<
作者: bkero926 (Parker) 2016-01-16 01:48:00
一次看完五篇,吓坏了 T___T
作者: avhaha (人中赤兔) 2016-01-16 01:56:00
推啦啦啦啦
作者:
hhfishzz (啪啪啪啪啪啪啪啪)
2016-01-16 02:00:00好可怕....
作者:
takao (高 熊)
2016-01-16 02:15:00依旧毛!感谢翻译!!话说no sleep的规则本身就是一种醍醐味啊wwww
作者:
Sourxd (linyu)
2016-01-16 02:18:00毛绒绒
作者:
fyi320 (cubswim)
2016-01-16 02:19:00毛毛的
作者:
cyan09 (一个想要妹妹的变态)
2016-01-16 02:45:00还以为完结了结果居然还有
作者:
syutian (ED)
2016-01-16 02:59:00谢谢翻译
作者: jenny51226 2016-01-16 03:37:00
推
作者:
z97799682 (z97799682)
2016-01-16 03:46:00推
作者: Whitelighter (伊恩莱特勇闯天涯) 2016-01-16 04:36:00
推推
作者: jun2015 2016-01-16 05:25:00
真的翻译好用心!大推!因为原本一开头的英文乱码确实有意义也照样翻译出来了,赞!
作者: chenyenwen (themarkr) 2016-01-16 05:44:00
感觉像历史重演......推
上reddit看了几篇快没耐性了........之后要把留言一起翻出来更难阿
作者:
post91 (123)
2016-01-16 09:11:00前面那段错误的乱码是说“在座的各位我也会去拜访你们”的意思吗XD感谢翻译喔!不过真的不知道要冤冤相报到何时
作者:
s6031417 (曦和)
2016-01-16 10:28:00西方最后弄到要驱魔的好像都会这样欸
作者: kartess (隔岸) 2016-01-16 11:15:00
翻译很棒!!
作者: BLboss5566 (腐烂的马甲) 2016-01-16 12:57:00
演变成凶宅了XDDD
作者: blue1996 (耐阴) 2016-01-16 13:23:00
好恶心…
作者: airpeace (lavv) 2016-01-16 13:42:00
尚恩真是够了,被女友戴绿帽,就要恨到把灵魂都卖了
作者: ZYching (青争) 2016-01-16 15:11:00
看到阿巴兰三个字就觉得毛毛的!!
作者:
dovob (qovop)
2016-01-16 15:57:00推辛苦翻译 nosleep骗人啦QQ 林务局系列就被骗了
作者:
s910928 (很少人叫我仙贝)
2016-01-16 16:13:00nosleep是都是原创,不是真实吧
作者: Faycc (费希) 2016-01-16 16:24:00
先推在说!!
作者: miffy623 (菲菲) 2016-01-16 18:19:00
好可怕!!!感谢翻译
作者: young871019 (鸽盈) 2016-01-16 18:27:00
谢谢翻译~~天哪看完一直想像那些画面
作者:
Lisedes (栗)
2016-01-16 18:55:00感谢翻译!好好看!等不及下篇!!
作者: kye980318 (kao_yung_N) 2016-01-16 19:35:00
推
作者: phages (桃) 2016-01-16 20:16:00
感谢翻译,看来克里斯夫妇已经中了
作者:
langaly (langaly)
2016-01-16 21:21:00先偷翻了一下香港翻译的~还是您翻译的比较好XD
作者: sukinoneko (neko) 2016-01-16 22:32:00
开心,看到第5篇,谢谢分享。
作者:
SCkevin (DBkin g)
2016-01-16 23:31:00推
作者: yiwwwen (猛禽度度鸟) 2016-01-17 13:36:00
有咒怨的感觉...只要接触到的都会出事
作者:
gamemamy (柠檬星是ET兔的)
2016-01-17 18:39:00乱码怎摸解密啊????
作者: darvi5h (♥达尔魂♥) 2016-01-17 23:52:00
推
作者:
ludim (ludim)
2016-01-18 21:03:00推
作者:
deeryi (deer)
2016-01-20 02:23:00好好看
作者: marina0125 (marina) 2016-01-20 06:23:00
毛毛推
作者:
aheadd (甄开心)
2016-01-20 18:53:00推