[翻译] nosleep - 你听说过坏椅子的谣言吗? (1)

楼主: JakeMonster (杰克怪兽)   2015-01-18 13:47:50
-
作者: how0918   2015-01-18 13:59:00
谢谢翻译
作者: FQ5566 (发Q哥 N N N[m[mS N)   2015-01-18 14:04:00
拖椅子
作者: ccufcc (皮卡波)   2015-01-18 14:09:00
史提夫已经不在人世了...
作者: cyuanyou (敬夜)   2015-01-18 14:09:00
楼上准备好椅子了 楼下的各位请准备开始跳舞~~
作者: vyv726 (喵猪喵喵喵)   2015-01-18 14:10:00
这故事起的头真不错
作者: layae445 (Alzera)   2015-01-18 14:11:00
卡位
作者: kawaku (淡岛)   2015-01-18 14:12:00
好想知道后续!!不过使用双引号在对话时是不太好的方式
作者: yms12709 (键盘肥宅)   2015-01-18 14:20:00
大家快来跳舞!!!
作者: forlornevan (Mr.瑞恩)   2015-01-18 14:26:00
作者: LonyIce (小龙)   2015-01-18 14:38:00
= = 老校友是指已经毕业的人吧...这故事感觉听起来很像高年级会吓低年级的故事XD
作者: chenyenwen (themarkr)   2015-01-18 14:40:00
期待后续!!
作者: pride829 (竹鼠)   2015-01-18 15:02:00
很不幸...史提夫后来得了胰脏癌...
作者: Zivia (空白)   2015-01-18 15:41:00
吉他吉他老伯XDD
作者: tom282f3 (学妹战士)   2015-01-18 16:27:00
史提夫跑去屠苦力怕了(菸
作者: gala1217 (一起呷屎,好吗?)   2015-01-18 16:55:00
看不大懂 = =
作者: abc110857 (神奇小茂茂)   2015-01-18 16:59:00
想看后续~~><
作者: kazutaka (飞吧!)   2015-01-18 17:29:00
原文网址贴成收音机那篇的了。
作者: wildcat5566 (野猫)   2015-01-18 17:53:00
推推!!好想知道后续
作者: ppiz1018 (语末)   2015-01-18 18:40:00
作者: maronster (化学突变鸭MS)   2015-01-18 20:53:00
好像国外真有一张被诅咒的椅子来着
作者: pomelozu (UA)   2015-01-18 23:46:00
回楼上 应该是巴斯比之椅?
作者: mikimiki (秋天别来)   2015-01-19 00:07:00
我没办法记得我在Warwood第2000时候 这句有点不懂
作者: inanna38   2015-01-19 00:07:00
看了一下维基,博物馆居然把椅子吊起来???
作者: sluttery (兔子包好吃)   2015-01-19 05:00:00
楼上,好像是因为游客会去坐每坐必出事馆方就吊高不让人坐了。竟然有发生事情的实物就将摆着耶
作者: Qoo20811 (我没有暱称)   2015-01-19 06:18:00
会摔门吗
作者: fisunsh (太阳鱼)   2015-01-19 06:56:00
讲故事都不注意一下周遭~
作者: LisaLee (Liz)   2015-01-19 08:16:00
最后一句笑出来XD
作者: jeffstjeff (噪音)   2015-01-19 09:31:00
我听过拖椅子会甩门
作者: arioso0602   2015-01-20 11:03:00
小学这样教育没问题吗...妈妈:再吵 送你坐摇摇椅XD
作者: haner1725 (肥宅少女)   2015-01-20 14:24:00
啊啊啊啊啊啊啊想知道后续
作者: midwoof (xxxx)   2015-01-21 17:36:00
好期待更新 谢谢用心翻译
作者: pttouch (. 人 .)   2015-01-24 16:37:00
翻的很到位耶~让这个故事更吸引人了!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com